Translation of "Alles läuft super" in English

Zu Hause läuft alles super und BBC 2 muss das zwangsläufig tun.
It is very happy at home And bbc 2 is bound to go through this phase.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, alles läuft super.
I thought everything was going really well.
OpenSubtitles v2018

Das macht keiner, bei dem alles super läuft.
It's not something people do when everything's goin' great.
OpenSubtitles v2018

Bei mir läuft alles super, Maddie, danke.
I'm real good, Maddie, thank you.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, alles läuft super?
I thought we were all good?
OpenSubtitles v2018

Alles läuft super, wir sind glücklich.
So everything is working out, and we are real happy
OpenSubtitles v2018

Ich habe keine Sorgen, weil alles so super läuft.
I don't have any worries, because evemhing is going so great right now.
OpenSubtitles v2018

Wir können nichts über die Zukunft sagen, aber momentan läuft alles super.
We can't say anything about the future, but it works fine as we do it now.
ParaCrawl v7.1

Seit du die Skatehalle leitest, läuft alles super, obwohl du das nie gemacht hast.
Not at all. Since you started, although you were new to it, you're doing great.
OpenSubtitles v2018

Bei uns läuft alles super.
We could not be better.
OpenSubtitles v2018

Man hat Höhenflüge und denkt, alles läuft super, du glaubst, du machst Fortschritte.
It has booms and thinks everything is going great, Do you think you're making progress.
OpenSubtitles v2018

Auf jeden Fall, alles läuft super und wir sehen uns heute Abend, richtig?
Anyway, everything's fine and... I'm seeing you tonight, right?
OpenSubtitles v2018

Alles läuft super bei Lyle.
It's all good in Lyle's hood.
OpenSubtitles v2018

Alles läuft super, und ich muss herausfinden, wie ich mein Arm um sie lege.
Everything's going great, and I need to figure out how to get my arm around her.
OpenSubtitles v2018

Aber Menschen kommen gewöhnlich nicht zur Horoskopberatung, weil in ihrem Leben alles so super läuft.
But people don't usually come for readings because life is going well.
ParaCrawl v7.1

Alles läuft super, die Verbrechensrate sinkt ab und die Bullen kriegen keinen mehr zum Einlochen und die Gerichte haben keinen mehr zum Verknacken und schwups seid ihr alle eure Jobs los.
And everything's sweet, yeah? Crime rates start to come down, police have got less people to nick. Courts got less people to convict.
OpenSubtitles v2018

Immer, wenn es mal gut geht, ich das Gefühl habe, alles läuft super, dann bewirft mich ein Riesenaffe mit einem Fass.
Any time I'm getting on a roll, or I feel like everything's going great, that giant ape throws another barrel at me.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, das wäre es, ich komme her, und alles läuft super, aber... na ja.
You know, I thought it was. I thought I'd come here, and everything would fall into place and I'd know what to do, but...
OpenSubtitles v2018

Schwartz Jan 6, Frage: Es gab Zeiten, wo alles läuft super, aber es war das Gefühl der Unsicherheit, dass etwas würde bald schief gehen, und ich würde depressiv wieder.
Schwartz Jan 6, Question: There were times where everything was going great, but there was that feeling of insecurity that something would soon go wrong, and I would become depressed once again.
ParaCrawl v7.1

Manchmal fahre ich Rennen, wo ich vorne bin und alles läuft super, ich strenge mich super an, du hörst die Menge, doch es lenkt dich nicht ab.
Sometimes I have races where I'm at the front and everything is great, the suffering is great, you hear the crowd but it doesn't distract you.
ParaCrawl v7.1

Es ist für die andere Person vielleicht unangenehm und es wäre verlockend zu sagen, dass alles super läuft.
It's awkward for the other person and it's tempting for them to just say everything's fine.
ParaCrawl v7.1

Alles läuft super und außer das ich mich immer besser und tatkräftiger fühle, wird der Bauch immer größer und größer…wenn das so weitergeht sehe ich bei der Entbindung aus, als wäre ich mit einem kleinen Pony schwanger (Beweis kommt demnächst…)
All is well and happy and besides feeling better and more energetic than ever, my belly is getting bigger and bigger…I will look like I´m pregnant with a little pony by the time I´m due (proof coming soon…)
ParaCrawl v7.1