Translation of "Allen personen" in English
Der
Plasmaspiegel
ist
bei
allen
Personen
unter
Dauerbehandlung
stabil.
Plasma
concentrations
are
stable
during
continuous
treatment
in
any
given
individual.
ELRC_2682 v1
Bei
absichtlicher
Weitergabe
sind
die
Informationen
allen
Personen
gleichzeitig
bekannt
zu
geben.
Where
disclosure
is
intentional
the
information
shall
be
made
available
to
all
persons
simultaneously.
TildeMODEL v2018
Dänemark
gewährleistet
allen
Personen
den
Zugang
zu
Bildung,
Wohnen
und
Gesundheitsfürsorge.
Denmark
ensures
access
for
all
to
education
as
well
as
to
housing
and
healthcare.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
von
allen
interessierten
Personen
und
Organisationen
Stellungnahmen
einholen.
The
Commission
is
seeking
the
views
of
all
interested
individuals
and
organisations.
TildeMODEL v2018
Diese
Verpflichtung
gilt
gegenüber
allen
Personen
und
nicht
nur
gegenüber
bestimmten
Bevölkerungsgruppen.
This
obligation
extends
to
all
persons,
and
not
merely
to
certain
populations.
TildeMODEL v2018
Von
allen
Personen,
solltest
du
das
verstehen.
You
of
all
people
should
get
that.
OpenSubtitles v2018
Wir
hätten
gern
eine
Liste
von
allen
Personen
mit
einem
FIughafen-Sicherheitsausweis.
We'd
like
a
list
of
everyone
with
a
security
pass.
OpenSubtitles v2018
Eine
Liste
mit
allen
Personen,
die
zuletzt
nach
Hong
Kong
eingereist
sind.
Get
me
a
list
of
all
visitors
to
HK
for
this
month.
OpenSubtitles v2018
In
einer
Traumsequenz
nimmt
Skunk
von
allen
Personen
ihrer
Kindheit
Abschied.
In
a
dream
sequence
Skunk
bids
farewell
to
people
from
her
childhood.
WikiMatrix v1
Die
Angebote
stehen
allen
Personen
ab
16
Jahren
offen.
The
service
is
open
to
everyone
from
16
years
of
age.
WikiMatrix v1
Die
Teilnahme
an
LIFE
steht
„allen
natürlichen
undjuristischen
Personen“
offen.
LIFE
is
open
to
‘all
natural
or
legal
persons’.
EUbookshop v2
Die
Griffunterschiede
wurden
von
allen
Personen
als
deutlich
bewertet.
The
hand
differences
were
judged
by
all
members
of
the
panel
as
distinct.
EuroPat v2
Dadurch
wird
bei
allen
Personen
nahezu
die
gleiche
Empfindlichkeit
für
homogene
Ganzkörperdepositionen
erzielt.
In
this
manner
for
all
persons
almost
the
same
sensitivity
for
homogeneous
total
body
depositions
is
obtained.
EuroPat v2
Sie
haben
allen
Personen...
die
Note
eins
gegeben.
John,
wait
a
minute.
You've
just
given
everyone
excellent
and
above-averages.
OpenSubtitles v2018
Der
aus
dem
Projekt
entstehende
Optimierungsleitfaden
wird
allen
interessierten
Personen
zur
Verfügung
stehen.
As
a
result
of
the
project
an
optimisation
handbook
will
be
available
for
all
interested
parties.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
dieser
Situation
schlagen
wir
allen
registrierten
Personen
zwei
Optionen
vor:
Given
this
situation,
we
propose
two
options
to
all
those
registered:
CCAligned v1
Die
Plattform
steht
allen
Personen
zur
Verfügung.
The
platform
is
accessible
by
everyone.
CCAligned v1
Die
öffentlichen
Veranstaltungen
innerhalb
des
Projekts
sind
allen
interessierten
Personen
zugänglich.
Public
events
in
the
frames
of
the
project
will
be
open
to
all
interested
persons.
CCAligned v1
Diese
können
allen
interessierten
Personen
zur
Verfügung
gestellt
werden.
These
can
be
made
available
to
all
interested
persons
or
institutions.
ParaCrawl v7.1
Ihr
werdet
Ihn
in
allen
Personen
antreffen,
die
euer
bedürfen.
You
will
find
Him
in
all
the
persons
who
need
you.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedschaft
in
der
AraGes
steht
allen
interessierten
Personen
offen.
Membership
in
the
AraGes
is
open
to
all
interested
persons.
ParaCrawl v7.1