Translation of "Allein zu bleiben" in English
Tom
sagt,
ich
könne
nicht
allein
zu
Hause
bleiben.
Tom
says
I
can't
stay
home
alone.
Tatoeba v2021-03-10
Traust
du
dir
zu,
allein
zu
bleiben?
You
dare
to
stay
here
by
yourself?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
Frauen
oft
gewarnt,
mit
ihren
verletzten
Männern
allein
zu
bleiben.
I've
often
warned
wives
in
the
process
of
a
divorce
against
spending
time
alone
with
their
husbands.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
nicht
gehen,
aber
allein
zu
Hause
bleiben
auch
nicht.
EVERYBODY'S
BEEN
THROUGH
IT.
YOU
DON'T
WANT
TO
GO,
YET
WHEN
EVERYBODY
ELSE
GOES
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
hatte
Gründe
allein
zu
bleiben.
But
I
had
reasons
to
be
alone.
OpenSubtitles v2018
Hättest
du
den
Mut,
für
zwei
Minuten
allein
zu
bleiben?
Can
you
stay
here
by
yourself
for
a
minute
or
two?
OpenSubtitles v2018
Vergönnt
Ihr
uns,
allein
zu
bleiben,
Graf?
My
lord,
we
must
entreat
the
time
alone.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Angst,
allein
zu
bleiben.
I'm
afraid
to
be
alone.
OpenSubtitles v2018
Vergönnt
ihr
uns,
allein
zu
bleiben,
Herr?
Good
sir,
we
must
entreat
the
time
alone.
OpenSubtitles v2018
Dann
bitte
ich
um
Erlaubnis,
allein
hier
bleiben
zu
dürfen.
Then
I
request
permission
to
stay
alone.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
mein
Schicksal
allein
zu
bleiben?
Isn't
my
destiny
to
be
alone?
OpenSubtitles v2018
Sie
können
nicht
allein
zu
Hause
bleiben.
They
cannot
stay
home
by
themselves.
OpenSubtitles v2018
Wie
hast
du
es
geschafft,
die
ganze
Zeit
allein
zu
bleiben?
How
did
you
manage
to
stay
single
all
these
years?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
panische
Angst
davor,
allein
zu
bleiben!
I'm
terrified
of
ending
up
alone!
OpenSubtitles v2018
Ich
zieh
es
vor,
allein
zu
bleiben,
danke.
I
prefer
to
be
alone.
OpenSubtitles v2018
Commandant,
ich
hoffte,
hier
mit
Madame
Lambert
allein
zu
bleiben.
Commandant,
I
was
hoping
to
remain
here
with
Madame
Lambert.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Angst,
allein
da
drin
zu
bleiben.
I'm
too
scared
to
stay
in
there
by
myself.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
manchen
Menschen
ist
es
bestimmt,
allein
zu
bleiben.
I
think
some
people
are
meant
to
be
alone.
OpenSubtitles v2018
Warum
solltest
du
allein
zu
Hause
bleiben?
I
don't
see
why
You
should
spent
by
yourself.
OpenSubtitles v2018
Ich
wies
die
ldee
von
mir
und
war
entschlossen,
allein
zu
bleiben.
I
rejected
the
idea
and
was
determined
to
remain
single.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
entschieden,
eine
Weile
allein
zu
bleiben.
I
have
decided
to
stay
single
for
a
while.
OpenSubtitles v2018
Die
Gelegenheit,
mit
deinen
Ideen
und
Initiativen
nicht
länger
allein
zu
bleiben.
Networking
A
good
opportunity
not
to
stay
alone
with
your
ideas
and
initiatives.
CCAligned v1
Angst,
allein
zu
Hause
zu
bleiben.
Fear
of
staying
home
alone.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
keine
Angst
davor,
allein
zu
bleiben.
He
evidently
failed
to
do
so.
ParaCrawl v7.1
Das
Herz
von
Johannes
will
nicht
allein
zu
Hause
bleiben.
Jonathan's
heart
doesn't
want
to
be
alone
in
the
house.
ParaCrawl v7.1
Ihr
10-jähriger
Sohn
musste
allein
zu
Hause
bleiben.
Their
10-year-old
son
had
to
stay
at
home
alone.
ParaCrawl v7.1
Um
allein
zu
bleiben,
stellt
er
sich
zittrig.
In
order
to
stay
alone,
he
feigns
a
trembling
infirmity.
ParaCrawl v7.1
Ich
aber
hatte
das
Bedürfnis,
allein
zu
bleiben.
But
I
knew
only
one
urgent
desire-and
that
was
to
be
alone.
ParaCrawl v7.1