Translation of "Alle guten" in English

Leider haben fast alle diese guten Absichten schwer auszusprechende Bezeichnungen.
Unfortunately, almost all these good intentions have names which are difficult to pronounce.
Europarl v8

Alle Menschen guten Willens streben nach Frieden und Versöhnung zwischen allen Völkern.
All people of good will strive for peace and conciliation between all nations.
Europarl v8

Heute sind euch alle guten Dinge erlaubt.
This day are (all) good things made lawful for you.
Tanzil v1

Unter Yima lebten alle guten Menschen ein Leben ohne Krankheit und Armut.
Good men, however, lived lives of plenty, and were neither sick nor aged.
Wikipedia v1.0

Europa kann alle diese guten Wirtschafts- und Finanznachrichten dringend brauchen.
Europe badly needs all of this good economic and financial news.
News-Commentary v14

Es ist ein Fehler zu glauben, dass alle guten Dinge immer zusammenkommen.
It is a mistake to believe that all good things always come together.
News-Commentary v14

Wir sollten uns hinsetzen und alle einen guten Drink einnehmen.
What do you say we all sit down and have a nice, friendly drink, too? Hmm?
OpenSubtitles v2018

Sie könnten ja alle zusammen guten Abend sagen.
Perhaps you'd all like to say good evening together. G... oo...d
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, alle guten Laster sind...
You see, all the good trucks have been sent...
OpenSubtitles v2018

Heute ist Sonntag fur alle guten Menschen, und fur die schlechten auch.
Sunday morning here, with all men of goodwill, and some of evil will thrown in for good measure.
OpenSubtitles v2018

Alle guten Pläne müssen das Menschliche einschließen.
Except for the human element. All good plans include the human element, but then, I admit you were right.
OpenSubtitles v2018

Sie hatten alle einen sehr guten Tag.
They all had a very good day.
OpenSubtitles v2018

Wir haben alle guten Personen im Haus getötet.
We killed every good person in the house.
OpenSubtitles v2018

Warum sollten alle bösen Leute Habe alle guten Dinge im Leben?
Why should all the bad people have all the good things in life?
OpenSubtitles v2018

Ja Alle guten Ficks haben ihre Ohr Fixierung.
All good fucks have aural fixations.
OpenSubtitles v2018

Alle guten Arbeiten entstehen, wenn ich irgendetwas anstarre.
All the good ones just happen by me just staring at something.
OpenSubtitles v2018

Man sagt, alle guten Dinge sind nicht Zwei!
They say the second time is not the charm.
OpenSubtitles v2018

Die uns alle zum Guten führt, wenn wir dafür offen sind.
That propels us all toward good if only we're open to it?
OpenSubtitles v2018