Translation of "Aktuelle vorkommnisse" in English
Aktuelle
Vorkommnisse
beweisen
nämlich,
dass
die
Politik,
die
von
der
Internationalen
Anti-Doping-Agentur
verfolgt
wurde,
verfehlt
war
und
dass
sich
Europa
dieser
Politik
nicht
anschließen
darf,
weil
sie
von
anderen
gemacht
wird
und
wir
dafür
keine
Verantwortung
übernehmen
müssen.
Indeed,
current
events
show
that
the
policy
adopted
by
the
World
Anti-Doping
Agency
is
a
failure,
and
Europe
should
not
have
associated
itself
with
it
since
it
is
a
policy
made
by
others
and
for
which
we
should
not
have
to
bear
any
responsibility.
Europarl v8
Als
Ausgangspunkte
für
den
Unterricht
dienen
Artikel
aus
Zeitungen,
Zeitschriften
oder
dem
Internet,
die
über
aktuelle
Vorkommnisse
berichten.
Lessons
will
take
as
their
starting
point
articles
on
current
events
from
newspapers,
magazines
or
the
Internet.
ParaCrawl v7.1
A2
+
Du
kannst
über
aktuelle
Vorkommnisse
reden,
deine
vergangenen
Erlebnisse
und
über
deine
Zukunft,
auch
wenn
du
noch
Fehler
machst.
You
can
talk
about
current
events,
your
past
experiences
and
about
the
future,
although
you
make
mistakes.
CCAligned v1
Die
Verord
nun
gen
werden
laufend
aktualisiert
und
erweitert,
um
aktuelle
Vorkommnisse
und
daraus
resultierende
veränderte
Gefahrenbewertung
sowie
den
aktuellen
Stand
der
Tech
nik
zu
berücksichtigen.
The
provisions
are
constantly
updated
and
ex
panded
to
take
into
account
current
incidents
and
the
resulting
changed
risk
assessment
as
well
as
the
cur
rent
state
of
technology.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
Irritationen
infolge
bestimmter
aktueller
Vorkommnisse
ist
also
große
Wachsamkeit
geboten.
The
feelings
aroused
by
certain
current
events
therefore
demand
greater
vigilance.
Europarl v8
Es
ist
abzuwarten,
ob
es
im
Lichte
der
aktuellen
Vorkommnisse
dabei
bleibt.
It
remains
to
be
seen
if
this
changes
in
the
light
of
current
events.
Europarl v8
Auf
die
Angabe
der
Doktortitel
habe
ich
aufgrund
der
aktuellen
Vorkommnisse
verzichtet.
Due
to
recent
events,
I
refrained
from
adding
doctorial
titles.
ParaCrawl v7.1
Wir
dürfen
nicht
zulassen,
dass
dieser
Fortschritt
durch
die
aktuellen
Vorkommnisse
untergraben
wird.
We
must
not
allow
recent
events
to
undermine
this
progress.
Europarl v8