Translation of "Aktuelle tätigkeit" in English
Hier
können
Sie
Ihre
aktuelle
bzw.
letzte
Tätigkeit
angeben.
Please
enter
your
current
or
last
position
here.
CCAligned v1
Gegen
die
Stiftung
und
ihre
aktuelle
Tätigkeit
werden
Proteste
in
Großbritannien
laut.
Protests
are
growing
louder
in
Great
Britain
against
this
foundation
and
its
activities.
ParaCrawl v7.1
Wie
sehe
ich
den
aktuellen
Status
und
die
aktuelle
Tätigkeit
eines
Mitarbeiters?
How
do
I
see
the
current
working
status
and
running
task
of
an
employee?
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
für
eine
Akkreditierung
ist
die
aktuelle,
professionelle
Tätigkeit
im
Kunst-
und
Kulturbereich.
A
precondition
for
the
accreditation
as
a
professional
is
a
current
occupation
in
artistic
and
cultural
institutions.
CCAligned v1
Der
leicht
bedienbare
Mechanismus
erlaubt,
die
Neigung
der
Tischplatte
jeweils
an
die
aktuelle
Tätigkeit
anzupassen.
The
mechanism
is
easy
to
operate
and
allows
the
tilt
to
be
adjusted
to
match
the
current
activity.
ParaCrawl v7.1
Die
Einrichtung
lädt
Wissenschaftler
und
Fachleute
zu
wissenschaftlichen
Konferenzen,
Seminaren
und
Diskussionen
über
Geschichte,
Tätigkeit,
aktuelle
Fragen
und
Probleme,
Integrationsprozesse
ein.
The
institution
welcomes
scientists
and
specialists
to
scientific
conferences,
seminars
and
debates
about
the
history,
activities,
problems
and
integration
of
national
minorities.
Wikipedia v1.0
Die
drei
wissenschaftlichen
Ausschüsse
„Konsumgüter“
(SCCP),
„Gesundheits-
und
Umweltrisiken“
(SCHER)
und
„Neu
auftretende
und
neu
identifizierte
Gesundheitsrisiken“
(SCENIHR)
geben
dreimal
jährlich
(im
Januar,
Mai
und
September)
ein
Mitteilungsblatt
mit
Informationen
über
ihre
aktuelle
Tätigkeit
heraus.
The
three
Scientific
Committees
on
Consumer
Products
(SCCP),
Health
and
Environmental
Risks
(SCHER)
and
Newly
Identified
Health
Risks
(SCENIHR)
now
publish
a
newsletter
three
times
per
year
(January,
May
and
September)
providing
updates
on
their
work.
EUbookshop v2
Die
Unterstützung
der
Presse
erfolgt
durch
sechs
Verwaltungsräte,
die
den
Journalisten
alle
Informationen
über
die
aktuelle
Tätigkeit
des
Gerichtshofes
und
des
Gerichts
erster
Instanz
liefern,
ihnen
bei
der
Analyse
der
Urteile
und
anderer
Verfahrenshandlungen
behilflich
sind
und
ihnen
alle
sonstigen
nützlichen
Auskünfte
über
den
Gerichtshof
erteilen.
Press
support
is
provided
by
the
six
administrators
who
are
available
to
journalists
for
all
information
on
the
current
activities
of
the
Court
of
Justice
and
the
Court
of
First
Instance,
to
assist
them
in
analysing
judgments
and
to
provide
them
with
procedural
documents
and
any
other
useful
information
on
the
Courts
and
their
work.
EUbookshop v2
Es
scheint,
dass
der
Hauptunterschied
zwischen
dem
Beclomethasonedipropionsauren
salz
und
anderen
Kortikosteroiden,
die
vorher
durch
Einatmung
benutzt
werden,
seine
hohe
aktuelle
Tätigkeit
zusammen
mit
einer
niedrigeren
Körpertätigkeit
wegen
der
metabolischen
Inaktivierung
des
geschluckten
Teils
der
Dosis
ist.
It
appears
that
the
main
difference
between
beclomethasone
dipropionate
and
other
corticosteroids
previously
used
by
inhalation
is
its
high
topical
activity
together
with
a
lower
systemic
activity
due
to
metabolic
inactivation
of
the
swallowed
portion
of
the
dose.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
diese
Methode
dafür
sorgt,
dass
die
App
ihre
aktuelle
Tätigkeit
einstellt
und
beendet
wird,
werden
einige
Hintergrundprozesse,
die
du
für
die
App
aktiviert
hast,
weiterhin
ausgeführt.
While
this
method
will
cause
the
app
to
stop
whatever
it's
doing
and
close,
it
won't
stop
certain
background
processes
that
you've
enabled
for
the
app.
ParaCrawl v7.1
Meine
aktuelle
Tätigkeit
besteht
darin,
das
Business
des
Konzerns
zu
analysieren
und
dabei
frühzeitig
Entwicklungen
zu
erkennen
um
diese
als
Grundlage
für
Entscheidungen
dem
Management
bereitzustellen.
My
current
job
involves
analysing
the
group's
business
and
identifying
trends
early
on,
in
order
to
provide
these
as
a
basis
for
management
decisions.
ParaCrawl v7.1
Erschwerend
kommt
dazu,
dass
meine
aktuelle
berufliche
Tätigkeit
erst
8
Monate
alt,
und
bis
Ende
Juni
befristet,
ist.
To
make
matters
worse,
my
current
job
is
only
8
months
old,
and
is
limited
until
the
end
of
June.
CCAligned v1
Wir
legen
Wert
auf
qualifizierte
Mitarbeitende
und
fördern
daher
explizit
Weiterbildungsmassnahmen,
welche
für
die
aktuelle
oder
zukünftige
Tätigkeit
von
Bedeutung
sind.
We
attach
great
importance
to
qualified
employees
and
therefore
explicitly
promote
further
training
measures
which
are
important
for
current
or
future
activities.
CCAligned v1
Wann
war
dir
das
letzte
Mal
bewusst,
warum
du
tust,
was
du
tust
und
du
deine
aktuelle
Tätigkeit
und
Rolle
ausübt?
When
was
the
last
time
you
knew
why
you
were
doing
what
you
are
doing
and
performing
your
current
job
and
role?
CCAligned v1
Außerdem
sind
aktuelle
Informationen
zur
Tätigkeit
und
zu
den
vom
Jungendprogramm
der
Vereinten
Nationen
organisierten
Veranstaltungen
und
Seminare
zugänglich.
It
has
offers
updated
news
on
activities
and
seminars
organised
by
the
United
Nations
Youth
Programme.
ParaCrawl v7.1
Erstellung
von
Berichten
der
Due
Diligence
(Immobilie
Überprüfung
Rumänien)
ist
eine
aktuelle
Tätigkeit
unserer
Anwälte.
Drafting
reports
of
due
diligence
is
a
daily
activity
for
our
team
of
lawyers
in
Bucharest.
ParaCrawl v7.1
In
Verbindung
mit
der
aktivierten
Option
Zeige
Statistik
für
alle
Mitarbeiter
wird
der
Status
und
die
aktuelle
Tätigkeit
aller
Mitarbeiter
angezeigt.
This
will
display
the
running
tasks
of
other
employees
in
the
department,
or
for
all
employees
if
Show
Statistics
for
All
Employees
is
enabled.
ParaCrawl v7.1
Die
Webseite
des
Europäischen
Parlaments
verfügt
über
ein
sehr
vielfältiges
Menü.
Ob
Sie
sich
über
die
aktuelle
Tätigkeit
des
Parlaments
informieren
wollen,
die
Aussprachen
und
Abstimmungen
in
den
Ausschüssen
und
im
Plenum
direkt
verfolgen
möchten,
Whether
you
want
to
know
about
Parliament’s
most
recent
work,
follow
committee
and
plenary
debates
and
votes
as
they
happen,
get
to
know
who
the
MEPs
are
and
find
out
what
they
do,
submit
a
petition
or
simply
discover
how
the
institution
works,
it’s
all
on
the
website.
EUbookshop v2
Insgesamt
sind
die
Millennials
mit
ihrer
aktuellen
Tätigkeit
zufrieden.
Overall,
millennials
are
satisfied
with
their
current
jobs.
ParaCrawl v7.1
Aktuell
",
die
wissenschaftliche
Tätigkeit
wird
vor
ernsten
internen
und
externen
Herausforderungen.
Currently,
"the
scientific
activity
is
facing
serious
internal
and
external
challenges.
ParaCrawl v7.1
Was
haben
Sie
vor
Ihrer
aktuellen
Tätigkeit
gemacht?
What
did
your
previous
job
entail?
ParaCrawl v7.1
Die
Reihenfolge
dabei
umgekehrt
chronologisch,
also
angefangen
mit
Ihrer
aktuellen
Tätigkeit.
The
order
is
reversed
chronologically,
i.e.
starting
with
your
current
activity.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuellen
Fragen
der
Tätigkeit
der
Assoziation
wurden
diskutiert.
A
number
of
serious
questions
of
the
association’s
activity
has
been
solved
there.
ParaCrawl v7.1
Es
kommt
darauf
an,
ganz
in
der
aktuellen
Tätigkeit
aufzugehen.
It
is
necessary
to
be
completely
immersed
and
absorbed
in
the
current
activity.
ParaCrawl v7.1
In
einem
monatlichen
Blog
nimmt
er
Stellung
zu
aktuellen
Themen
der
Tätigkeit
der
Berghof
Foundation.
He
also
reflects
in
a
monthly
blog
series
on
current
themes
related
to
activities
of
the
Berghof
Foundation.
ParaCrawl v7.1
Das
Empfinden
hat
immer
mit
unserer
aktuellen
Situation,
Tätigkeit
oder
Erwartungshaltung
zu
tun.
The
perception
always
has
something
to
do
with
the
current
situation,
activity
or
expectations.
ParaCrawl v7.1