Translation of "Aktuelle pläne" in English
Campus
West:
Die
Stadt
legt
aktuelle
Pläne
vor,
die
Politik
berät.
Campus
West:
City
submits
latest
plans;
politicians
deliberate.
CCAligned v1
Aktuelle
Pläne
umfassen
auch
die
Zink-Nickel-Beschichtung
von
Hydraulikzylindern.
Current
plans
also
include
the
zinc-nickel
plating
of
hydraulic
cylinders.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
liegen
aktuelle
Pläne
der
Regierung
vor,
Freistellungs-Möglichkeiten
zu
Weiterbildungszwecken
einzuführen
bzw.
auszuwerten.
On
the
other
hand,
the
government
is,
at
present
»planning
to
investigate
or
actually
introduce
the
possibility
of
granting
employees
release
from
work
for
the
purpose
of
further
education.
EUbookshop v2
Aktuelle
Pläne
sehen
die
Systemerweiterung
in
Form
der
Integration
von
Zutrittskontroll-
und
Brandschutzsystemen
vor.
Current
plans
include
system
expansion
via
integration
with
access
control
and
fire
protection
systems.
ParaCrawl v7.1
Die
Vertreter
der
Leitung
der
Tochtergesellschaft
des
Unternehmens
erzählten
den
Kommissionsmitgliedern
von
ZakS
über
planmäßige
Erneuerung
von
Ausrüstungen,
aktuelle
Projekte
und
Pläne
der
Gesellschaft.
The
representatives
of
the
subsidiary's
management
told
the
members
of
the
Commission
of
LASP
about
systematic
equipment
upgrading,
current
projects
and
plans
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Während
dieses
Treffens
wird
der
CSM
eine
große
Menge
an
Themen
mit
CCP
Entwicklern
besprechen,
z.B.
aktuelle
Probleme
sowie
Pläne
und
Spiel
Design
Ideen.
During
this
summit,
the
CSM
will
discuss
a
huge
amount
of
topics,
current
issues,
plans
and
game
design
ideas
with
CCP
developers.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
bieten
Mitarbeitern
die
Möglichkeit,
ihre
Talente
und
Fähigkeiten
zu
entwickeln,
und
Organisation
der
Arbeiten
auf
dem
Prinzip
der
Fachgesellschaften,
wobei
jedes
Wissen
hilft
gesamte
Business
Know-how
zu
erhöhen,
in
einer
Diskussion
über
die
Strategie
des
Unternehmens,
aktuelle
Herausforderungen
und
Pläne
zu
engagieren.
Today,
large
organizations
have
to
play
a
role
for
their
employees’
second
university
“.
Companies
provide
staff
with
opportunities
to
develop
their
talents
and
skills,
and
organize
the
work
on
the
principle
of
professional
societies,
where
each
knowledge
helps
increase
overall
business
expertise,
engage
in
a
discussion
of
the
company’s
strategy,
current
challenges
and
plans.
ParaCrawl v7.1
Aktuelle
Pläne
umfassen
ein
neues
vor-Ort-Restaurant,
Shop,
Kinder
’
s
Bereich,
Putting-Green,
Tennisplatz
und
Clubhaus.
Current
plans
include
a
new
on-site
restaurant,
store,
children’s
area,
putting
green,
tennis
court,
and
clubhouse.
ParaCrawl v7.1
Die
früheren
Raumpläne
haben
längst
ihre
Gültigkeit
verloren,
nur
für
fünfzehn
Prozent
der
Landesoberfläche
gibt
es
aktuelle
Pläne.
Earlier
spatial
planning
is
no
longer
valid;
there
are
up-to-date
plans
for
only
fifteen
percent
of
the
country’s
land
area.
ParaCrawl v7.1
Konzentrieren
Sie
sich
auf
Ihre
aktuelle
und
zukünftige
Pläne
und
zeigt
Ihre
potenzielle
Arbeitgeber,
was
Sie
jetzt
tun
wollen
und
was
Sie
für
sie
in
der
Zukunft
zu
tun,
anstatt
auf
Ihrem
bisherigen
Leistungen
wegen
Personalvermittler
und
Arbeitgeber
an
der
Zukunft
von
Unternehmen
und
Organisationen,
die
sie
vertreten
sind
.
Concentrate
on
your
present
and
future
plans,
showing
your
prospective
employers
what
you
want
to
do
now
and
what
you
will
do
for
them
in
the
future,
rather
than
on
your
past
achievements
because
recruiters
and
employers
are
interested
in
the
future
of
companies
and
organizations
they
represent.
CCAligned v1
Die
DLR-Vorstandsvorsitzende
Prof.
Pascale
Ehrenfreund
diskutiert
auf
dem
IAC
unter
anderem
mit
Vertretern
der
US-amerikanischen
Weltraumbehörde
NASA,
der
europäischen
Weltraumorganisation
ESA
und
der
russischen
Weltraumagentur
ROSCOSMOS
über
neue
Erkenntnisse
und
aktuelle
Pläne
der
Mond-
und
Marsforschung.
At
the
congress,
Pascale
Ehrenfreund,
Chair
of
the
DLR
Executive
Board,
will
join
with
representatives
of
the
US
space
agency
NASA,
the
European
space
agency
ESA,
the
Russian
space
agency
ROSCOSMOS
and
others
to
discuss
new
insights
and
current
plans
for
the
exploration
of
the
Moon
and
Mars.
ParaCrawl v7.1
North
Atlantics
aktuelle
Pläne
sehen
vor,
die
Ressourcenbasis
bei
FT
zu
erweitern
und
gleichzeitig
die
Erschließung
anderer
Goldprojekte
fortzusetzen.
North
Atlantic's
current
plans
are
to
expand
the
resource
base
at
FT
while
continuing
to
develop
its
other
gold
projects.
ParaCrawl v7.1
Firefox
muss
erst
noch
seinen
Web-Shop
starten,
aber
es
sieht
so
2012
wird
das
Jahr
sein,
wie
aktuelle
Pläne
weisen
auf
die
Integration
eines
Web-Apps
Marketplace
in
Firefox
vor
dem
Sommer.
Firefox
has
yet
to
launch
its
web
store,
but
it
looks
like
2012
will
be
the
year
as
current
plans
point
to
integrating
a
web
apps
marketplace
into
Firefox
before
the
summer.
ParaCrawl v7.1
Spezialist
in
der
Economy
of
Enterprise
kann
die
Aufgaben
des
Ökonomen
ausführen,
Manager
von
entsprechenden
Diensten
in
Unternehmen,
Unternehmen,
Organisationen
und
Institutionen
-
in
allen
Bereichen,
wo
es
eine
Notwendigkeit
ist,
die
Geschäftsstrategie
und
aktuelle
Pläne
zu
entwickeln,.
Specialist
in
Economy
of
Enterprise
can
perform
the
duties
of
economist,
manager
of
appropriate
services
at
enterprises,
corporations,
organizations
and
institutions
–
in
any
field
where
there
is
a
necessity
to
develop
business
strategy
and
current
plans.
ParaCrawl v7.1
Ein
hervorragendes
Beispiel
sind
Chinas
aktuelle
Pläne,
als
Teil
der
Regierungsmaßnahmen
zur
Stimulierung
des
Wirtschaftswachstums
seinen
1,6-Milliarden-Markt
für
Inlandsreisen
anzukurbeln.
An
excellent
example
is
China’s
current
plan
to
stimulate
its
1.6
billion
domestic
travel
market
as
one
of
the
government’s
measures
to
stimulate
economic
growth.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
stellt
zukunftsgerichtete
Aussagen
zur
Verfügung,
um
Informationen
über
aktuelle
Erwartungen
und
Pläne
für
die
Zukunft
zu
vermitteln,
und
die
Leser
werden
darauf
hingewiesen,
dass
solche
Aussagen
für
andere
Zwecke
möglicherweise
nicht
angemessen
sind
.
The
Company
provides
forward-looking
statements
for
the
purpose
of
conveying
information
about
current
expectations
and
plans
relating
to
the
future
and
readers
are
cautioned
that
such
statements
may
not
be
appropriate
for
other
purposes.
ParaCrawl v7.1
Deloul
wird
die
aktuelle
Zivil-Pläne,
topologische
Pläne,
und
Angaben,
um
eine
Grundlage
für
die
Bestimmung
der
Optionen,
die
wirkungsvoll
umgesetzt
werden
kann
und
was
genauso
wichtig
ist,
nicht-Optionen.
Deloul
will
assess
the
current
civil
plans,
topological
plans,
and
specs
to
create
a
foundation
for
determining
options
that
can
be
implemented
effectively
and
just
as
importantly,
non-options.
ParaCrawl v7.1
Doch
täglich
müssen
Sie
Hürden
überwinden,
um
diesen
Anforderungen
gerecht
zu
werden:
In
der
Konstruktion
liegen
unterschiedliche
Dateiformate
(z.B.
DWG,
DXF,
PDF)
und
teilweise
nicht
digitalisierte
Schaltpläne
vor,
verschiedene
Bezeichnungsformate
und
Projektstrukturen
führen
zu
einer
mühsamen
Verwaltung
der
Projekte
oder
der
Zugriff
auf
aktuelle
Pläne
ist
nicht
möglich.
Daily
you
need
to
overcome
hurdles
to
meet
these
requirements:
designs
use
different
file
formats
(e.g.
DWG,
DXF,
PDF)
and
schematics
that
are
in
some
cases
not
digitized,
and
different
naming
systems
and
project
structures
can
lead
to
cumbersome
project
management
or
mean
that
access
to
current
plans
is
not
possible.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
aktuell
keine
Pläne,
den
Namen
der
Straße
zu
ändern.
As
of
2008,
there
are
no
plans
to
rename
the
roadway.
Wikipedia v1.0
Die
aktuellen
Pläne
scheinen
aus
zwei
Gründen
zum
Scheitern
verurteilt.
Indeed,
the
current
plans
seem
doomed
to
fail
for
two
reasons.
News-Commentary v14
Der
aktuelle
Plan
von
sechs
Progress-M1-Raumschiffen
pro
Jahr
deckt
jedoch
den
Bedarf.
The
current
plan
for
six
Progress
M1
spacecraft
per
year
meets
that
need.
Wikipedia v1.0
Seit
Kopenhagen
haben
viele
Länder
Details
ihrer
aktuellen
Pläne
und
Verpflichtungen
veröffentlicht.
Since
Copenhagen
many
countries
have
submitted
details
of
their
present
plans
and
commitments.
TildeMODEL v2018
Keine
aktuellen
Pläne,
etwas
Neues
aufzunehmen.
No
current
plans
to
record
anything
else.
OpenSubtitles v2018
Und
es
gibt
aktuell
keine
Pläne
für
ein
Team?
And
there's
no
plans
for
a
team
in
the
near
future?
OpenSubtitles v2018
Die
aktuellen
Pläne
können
Sie
in
der
rechten
Spalte
abrufen.
You
can
find
the
current
plans
in
the
right-hand
column.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuellen
Pläne
der
viscom
düsseldorf
2015
können
Sie
hier
aufrufen:
Current
plans
of
viscom
düsseldorf
2015
can
be
downloaded
here:
ParaCrawl v7.1
Das
wäre
sehr
cool
aber
wir
haben
keine
aktuellen
Pläne.
That
would
be
cool,
but
no
current
plans.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuellen
Pläne
ermöglichen
4
Kingsize-Schlafzimmer,
alle
mit
Bad.
The
current
plans
allow
for
4
king
sized
bedrooms
all
with
en-suite.
ParaCrawl v7.1
Meine
aktuellen
Pläne
sind
auf
die
Starboot-Weltmeisterschaft
in
Rio
de
Janeiro
ausgerichtet.
My
immediate
plans
include
the
Star
Worlds
in
Rio
de
Janeiro.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
der
aktuelle
Plan
und
Idee.
That
is
the
current
plan
and
thinking.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
einen
kurzen
Umriss
unserer
aktuellen
Pläne,
Aktionen
und
Informationen.
Here
you
find
a
short
overview
of
our
current
plans
and
more
detailed
information.
ParaCrawl v7.1