Translation of "Aktualisierte unterlagen" in English

Im März 2015 und im Juni 2015 legten sie aktualisierte Unterlagen vor.
They provided updated dossiers in March 2015 and June 2015.
DGT v2019

Der Antragsteller übermittelt aktualisierte Fassungen vollständiger Unterlagen bis zu dem in der Aufforderung angegebenen Zeitpunkt.
The notifier shall provide any such updated dossier by the date specified in the request.
DGT v2019

Der Bericht erstattende Mitgliedstaat fordert Antragsteller auf, eine aktualisierte Zusammenfassung der Unterlagen zum selben Zeitpunkt, an dem der Entwurf des Bewertungsberichts des Bericht erstattenden Mitgliedstaat an die EBLS geschickt wird, den anderen Mitgliedstaaten und auf Verlangen auch der Kommission zuzusenden.
The rapporteur Member State shall request the notifiers to submit an updated summary dossier to the EFSA, the other Member States and on request to the Commission at the same time as the rapporteur's draft assessment report is sent to the EFSA.
DGT v2019

Was die Auslandstransportkosten angeht, so hat Italien aktualisierte Informationen und Unterlagen zu den Transportkosten des Modells Simbir ab Timisoara vorgelegt, wonach diese Kosten bei einem Transport ab Cutro nicht höher wären als am Alternativstandort Timisoara.
As far as outward transport costs were concerned, Italy provided updated information and documentation on the transport costs for the Simbir model from the Timisoara site, according to which outward transport costs would not be higher from Cutro than from the Timisoara alternative.
DGT v2019

Darüber hinaus können die in die Liste aufgenom ­ menen Lieferanten aktualisierte oder zusätzliche Unterlagen übermitteln , wenn sie dies für erforderlich halten .
Moreover , suppliers included in the list may provide the ECB with updated or additional documentation , if they deem it necessary .
ECB v1

Darüber hinaus können die in die Liste aufgenommenen Lieferanten aktualisierte oder zusätzliche Unterlagen übermitteln , wenn sie dies für erforderlich halten .
Moreover , suppliers included in the list may provide the ECB with updated or additional documentation , if they deem it necessary .
ECB v1

Darüber hinaus können die in die Liste aufgenommenen Lieferanten aktualisierte oder zusätzliche Unterlagen übermitteln, wenn sie dies für erforderlich halten.
Moreover, suppliers included in the list may provide the ECB with updated or additional documentation, if they deem it necessary.
DGT v2019

In den Fällen gemäß den Absätzen 6 und 7 kann die EZB von den in die Liste aufgenommenen Lieferanten verlangen, für die Erfüllung der Eignungs- und Auswahlkriterien relevante aktualisierte Informationen und Unterlagen zu übermitteln.“
In the cases described in paragraphs 6 and 7, the ECB may request the suppliers included in the list to provide updated information and documentation relevant for the fulfillment of the eligibility and selection criteria.’;
DGT v2019

Das TRACES-Systemistfolglich ein sehr wertvolles Instrument, da es den Inspektoren der GKS Zugriff auf aktualisierte Unterlagen bietet.
Thisis whythe TRACESsystemis a very valuabletoolto provide BIPinspec-tors with updated documentation.
EUbookshop v2

Die aktualisierten Unterlagen finden Sie wie gewohnt in unserem Downloadbereich und in den Produktkategorien.
As usual, the updated documentation can be found in the Downloads section and in the product categories.
CCAligned v1

Der berichterstattende Mitgliedstaat stellt sicher, daß die Antragsteller der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten die neueste Fassung der zusammengefaßten Unterlagen zum gleichen Zeitpunkt übermitteln, zu dem er der Kommission seinen Bericht zur Bewertung der aktualisierten Unterlagen zukommen läßt.
The rapporteur Member State shall ensure that notifiers submit the updated summary dossiers to the Commission and the other Member States at the same time as the rapporteur's report of the evaluation of the updated dossiers is sent to the Commission.
JRC-Acquis v3.0

Abweichend von der oben genannten Frist sollte für die Übermittlung und Bewertung der aktualisierten vollständigen Unterlagen nach Anhang III für jedes Pflanzenschutzmittel und für jede geplante Anwendung gemäß den in der Richtlinie 91/414/EWG festgelegten einheitlichen Grundsätzen ein längerer Zeitraum vorgesehen werden.
By way of derogation from that deadline, a longer period should be provided for the submission and assessment of the update of the complete Annex III dossier, as set out in Directive 91/414/EEC, of each plant protection product for each intended use in accordance with the uniform principles.
DGT v2019

Gleichzeitig informiert sie den Antragsteller, dass der Entwurf des Bewertungsberichts übermittelt wurde, und fordert ihn auf, gegebenenfalls die aktualisierten Unterlagen unverzüglich an die Behörde, die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission zu schicken.
It shall at the same time inform the applicant that the draft assessment report has been submitted and request him to immediately forward to the Authority, the other Member States and the Commission the updated dossiers, where applicable.
DGT v2019

Im Antrag ist anzugeben, welche Teile der im Hinblick auf die erste Aufnahme des Wirkstoffs eingereichten Unterlagen aktualisiert werden müssen.
The application shall state which sections of the dossiers submitted for the first inclusion of the active substance require updating with new information.
DGT v2019

Dokument, aus dem hervorgeht, daß die vollständigen und aktualisierten Unterlagen zu dem betreffenden Arzneimittel oder eine Kopie dieser Unterlagen der Person, auf die die Zulassung übertragen werden soll, zur Verfügung gestellt oder übermittelt werden.
A document certifying that the complete and up-to-date file concerning the medicinal product or a copy of this file has been made available to or has been transferred to the person to whom the transfer is to be granted.
EUbookshop v2