Translation of "Aktien fallen" in English

Wenn die Aktien fallen, bezahle ich.
If the market drops, I pay.
OpenSubtitles v2018

Ein Vertrauensverlust würde Ihre Aktien fallen lassen.
Any loss of confidence, the price of your stock plunges.
OpenSubtitles v2018

Wall Street ist in Panik, und die Aktien fallen.
Wall Street's in a panic, and stocks are plummeting.
OpenSubtitles v2018

Und solange er sich erholt, werden seine Aktien kein bisschen fallen.
And as long as he recovers, that stock won't dip an inch.
OpenSubtitles v2018

Aktien können fallen, Wirtschaften zusammenbrechen, aber Amerikas Farmer brauchen immer Dünger.
Stocks may rise and fall, economies may collapse, but the American farmer's always gonna need manure.
OpenSubtitles v2018

Die Aktien fallen um zehn Prozent.
Ten per cent fall in share prices.
OpenSubtitles v2018

Wenn das so weitergeht, werden unsere Aktien bei Markteröffnung fallen.
If this continues, our stock will plummet when the market opens.
OpenSubtitles v2018

Die Aktien fallen im Wege der Gesamtrechtsnachfolge in das Vermögen der SE.
Under the law of universal succession the shares become part of the assets of the SE.
EUbookshop v2

Sie wird definitiv die Anklagen wegen des falsche Aktien Dings fallen lassen?
She's definitely going drop the charges for the bogus stocks thing?
OpenSubtitles v2018

Aktien fallen nicht nur an den Börsen.
Shares are falling not only on stock exchanges.
ParaCrawl v7.1

Aktien sind wieder fallen, Wird Cryptocurrencies Folgen?
Stocks Are Falling Again, Will Cryptocurrencies Follow?
CCAligned v1

Ich war entschlossen, sollten die Aktien fallen, dass ich diesen Verlust ausgleiche.
Should the unexpected happen and the stock fall off a few points To make it up, the loss, out of my own savings.
OpenSubtitles v2018

Die Veröffentlichung hoher Umsätze im vierten Quartal, ließ die Aktien der Konkurrenten fallen.
A fourth quarter announcement of huge profits in excess cash reserve has set his competitors stock plunging
OpenSubtitles v2018

Wenn die wichtigsten Aktien fallen, beginnt sofort der Rückgang der Querraten mit dem japanischen Yen.
When the main stocks fall; the falling of quotations of the cross-rates with the Japanese yen starts immediately.
ParaCrawl v7.1

Andererseits werden die gleichen Aktien fallen gelassen, wenn ein abwärts tendierender Markt angezeigt wird.
Conversely, the same stock are dropped when a bearish market is expected.
ParaCrawl v7.1

Die Vorstellung dabei ist, dass die Anleger solche Angst vor einer Rezession entwickeln und die Aktien so stark fallen, dass die pessimistische Stimmung durch zu geringe Ausgaben auf die Realwirtschaft durchschlägt und so den befürchteten Abschwung herbeiführt.
The idea is that investors become so worried about a recession, and that stocks drop so far, that bearish sentiment feeds back into the real economy through much lower spending, bringing on the feared downturn.
News-Commentary v14

Die ergänzenden Bestimmungen besagen, daß eine Investmentgesellschaft oder eine Ver­waltungs­gesellschaft für keinen der von ihr verwalteten Investmentfonds, die in den Anwendungs­bereich der Richtlinie fallen, Aktien erwerben darf, die mit einem Stimmrecht verbunden sind, das mittel­bar oder unmittelbar 10% oder mehr des Kapitals oder der Stimmrechte des Emittenten repräsentiert.
Under these additional rules an investment company or a management company, acting in connection with all of the unit trusts which it manages and which fall within the scope of the Directive, may not acquire any voting shares which directly or indirectly represent 10% or more of the capital or voting rights of the issuer.
TildeMODEL v2018

Eine Investmentgesellschaft oder eine Verwaltungsgesellschaft erwirbt für keine der von ihr verwalteten Investmentfonds, die unter den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallen, Aktien, die mit einem Stimmrecht verbunden sind, das es ihr ermöglicht, einen nennenswerten Einfluss auf die Geschäftsführung eines Emittenten auszuüben.
An investment company or a management company acting in connection with all of the common funds which it manages and which fall within the scope of this Directive shall not acquire any shares carrying voting rights which would enable it to exercise significant influence over the management of an issuing body.
DGT v2019

Sie setzen mit Leerverkäufen darauf, dass seine Aktien fallen und streuen das Gerücht, er wäre bald pleite.
You're shorting their stock, but simultaneously, you're spreading false rumors regarding the health of the company.
OpenSubtitles v2018

Es war nicht nur das, die Gaia Matrix- Aktien fallen seit Monaten, die Marktlage zieht die besten Firmen runter.
It wasn't just that. Gaia Matrix's stock has been falling for months. This market has hurt even the best of companies.
OpenSubtitles v2018

Ihre Aktien werden fallen, wenn Sie mit Ihrem Schwanz in unserem Hintern in Rente gehen wollen, aber es ist viel sonniger in Florida.
Watch our shares plummet if you want to retire with your dick in our ass, but it's a whole lot sunnier in Florida.
OpenSubtitles v2018

Es gibt noch genügend Zeit, bevor wir uns darum sorgen müssen, währenddessen wir warten und schauen, ob die Aktien fallen, bevor wir eine neue Kampagne erstellen.
There's still plenty of time before we have to worry about that, during which we wait to see if share drops off before we run for the hills looking for a new campaign.
OpenSubtitles v2018

Eine Hausse ist, wenn der Aktienmarkt sehr gut mit hohen Preisen über einen längeren Zeitraum führt, und es ist ein rückläufiger Markt, wenn die Preise als Folge der Performance von Aktien fallen.
A bullish market is when the stock market performs very well with high prices over a period of time, and it is a bearish market when prices drop as a result of stock performance.
ParaCrawl v7.1

Nach allem, wenn die Aktienkurse fallen, können die Kosten für die Kreditaufnahme und die Ausgabe neuer Aktien steigen und fallen die Aktienkurse können sowohl unterboten das Vertrauen der Mitarbeiter und Kunden und Behinderung Fusionen.
After all, when stock prices fall, the cost of borrowing and of issuing new equity can rise, and falling stock prices can both undercut the confidence of employees and customers and handicap mergers.
ParaCrawl v7.1

Auch so, ihrer Aktien im Wert fallen, da die Anleger in Zukunft Verluste glauben kommen.
Even so, its shares may fall in value as investors come to believe in future losses.
ParaCrawl v7.1