Translation of "Achtung haben" in English
Freiheit,
Achtung
und
Toleranz
haben
über
die
Kräfte
des
Totalitarismus
gesiegt.
As
one
person
put
it:
it
is
only
now
that
Hitler
and
Stalin
have
finally
been
conquered
by
Walesa
and
Havel.
Europarl v8
Wenn
wir
Respekt
und
Achtung
voreinander
haben,
dann
schafft
das
Vertrauen.
Let
us
show
respect
throughout
our
meetings
here
and
in
all
our
dealings
with
the
other
institutions.
Europarl v8
Ihr
scheint
viel
Achtung
zu
haben
vor
Spartas
Königen.
You
seem
to
have
great
regard
for
Spartan
kings,
Demaratus.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
an
diesem
Standpunkt
festhalten
und
vor
unseren
eigenen
Wählern
Achtung
haben.
The
common
agricultural
policy
requires
young
people
who
have
been
trained.
EUbookshop v2
Achtung,
wir
haben
Code
Silber.
WOMAN:
All
personnel,
we
have
a
code
silver.
OpenSubtitles v2018
Achtung...
wir
haben
einen
Code
Blue.
We're
11-41
over
at
the
Priority
One
call.
Advise...
we
have
a
Code
Blue.
(Dispatcher
speaks
indistinctly)
OpenSubtitles v2018
Achtung,
wir
haben
einen
Chemieunfall
da
vorne.
Be
advised
we
have
a
chemical
spill
ahead.
OpenSubtitles v2018
Achtung,
wir
haben
zwei
Brände.
All
aircraft,
we've
got
two
fires.
OpenSubtitles v2018
Achtung,
bedenkt,
wir
haben
kooperierenden
Zeugen
im
Geschehen.
Be
advised,
be
advised.
We
have
a
cooperating
witness
on
the
site.
OpenSubtitles v2018
Entweder
du
erweist
mir
Achtung,
oder
wir
haben
ein
Problem.
You
pay
me
the
respect
I
gave
your
brother
or
we're
gonna
have
a
problem.
OpenSubtitles v2018
Achtung,
wir
haben
Kontakt
zur
Außenwelt.
Attention,
we're
in
contact
with
the
outside
world.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Achtung
vor
unserem
Lehrer.
We
have
respect
for
our
teacher.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
Achtung
vor
unserer
Lehrerin.
We
have
respect
for
our
teacher.
Tatoeba v2021-03-10
Du
solltest
etwas
mehr
Achtung
vor
mir
haben,
Ben.
You
should
show
me
just
a
little
bit
of
respect,
man.
OpenSubtitles v2018
Achtung,
wir
haben
mehrere
Anrufe
wegen
dieses
Brands
bekommen.
Be
advised
we've
received
numerous
calls
regarding
this
structure
fire.
OpenSubtitles v2018
Sicher
werden
sie
vor
ihm
Achtung
haben.
Surely
they
will
respect
him.
QED v2.0a
Achtung:
Wir
haben
keinen
Ladenbetrieb
unter
dieser
Adresse.
Please
note:
We
don't
have
a
shop
at
this
address.
CCAligned v1
Achtung,
Sie
haben
jetzt
neue
Pflichten.
Watch
out,
you
have
new
obligations.
ParaCrawl v7.1
Achtung:
Diese
BBs
haben
einen
kleineren
Durchmesser
als
herkömmliche
Luftgewehrkugeln.
Attention:
These
BBs
have
a
smaller
diameter
than
traditional
air
gun
pellets.
ParaCrawl v7.1
Gerade
wir
Deutschen
haben
Achtung
vor
einem
tapferen
Gegner.
We
Germans,
perhaps
more
than
anyone
else,
respect
a
brave
opponent.
ParaCrawl v7.1
Achtung,
wir
haben
verschiedene
Training
Locations.
Important:
We
have
different
training
locations.
CCAligned v1
Achtung:
Sie
haben
die
angegebenen
Maximalabmessungen
überschritten.
Warning:
you
have
exceeded
the
maximum
dimensions
indicated
initially.
CCAligned v1
Achtung:
Sie
haben
die
Wahl!
You
Have
a
Choice
CCAligned v1
Achtung,
wir
haben
in
diesem
Jahr
zwei
verschiedene
Training
Locations.
Important:
We
have
different
training
locations.
CCAligned v1
Achtung,
haben
einige
Felder
nicht
korrekt
ausgefüllt
-
siehe
unten.
Beware,
some
fields
have
not
been
filled
in
correctly
-
see
below.
CCAligned v1