Translation of "Achtung haben" in English

Freiheit, Achtung und Toleranz haben über die Kräfte des Totalitarismus gesiegt.
As one person put it: it is only now that Hitler and Stalin have finally been conquered by Walesa and Havel.
Europarl v8

Wenn wir Respekt und Achtung voreinander haben, dann schafft das Vertrauen.
Let us show respect throughout our meetings here and in all our dealings with the other institutions.
Europarl v8

Ihr scheint viel Achtung zu haben vor Spartas Königen.
You seem to have great regard for Spartan kings, Demaratus.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen an diesem Standpunkt festhalten und vor unseren eigenen Wählern Achtung haben.
The common agricultural policy requires young people who have been trained.
EUbookshop v2

Achtung, wir haben Code Silber.
WOMAN: All personnel, we have a code silver.
OpenSubtitles v2018

Achtung... wir haben einen Code Blue.
We're 11-41 over at the Priority One call. Advise... we have a Code Blue. (Dispatcher speaks indistinctly)
OpenSubtitles v2018

Achtung, wir haben einen Chemieunfall da vorne.
Be advised we have a chemical spill ahead.
OpenSubtitles v2018

Achtung, wir haben zwei Brände.
All aircraft, we've got two fires.
OpenSubtitles v2018

Achtung, bedenkt, wir haben kooperierenden Zeugen im Geschehen.
Be advised, be advised. We have a cooperating witness on the site.
OpenSubtitles v2018

Entweder du erweist mir Achtung, oder wir haben ein Problem.
You pay me the respect I gave your brother or we're gonna have a problem.
OpenSubtitles v2018

Achtung, wir haben Kontakt zur Außenwelt.
Attention, we're in contact with the outside world.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Achtung vor unserem Lehrer.
We have respect for our teacher.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben Achtung vor unserer Lehrerin.
We have respect for our teacher.
Tatoeba v2021-03-10

Du solltest etwas mehr Achtung vor mir haben, Ben.
You should show me just a little bit of respect, man.
OpenSubtitles v2018

Achtung, wir haben mehrere Anrufe wegen dieses Brands bekommen.
Be advised we've received numerous calls regarding this structure fire.
OpenSubtitles v2018

Sicher werden sie vor ihm Achtung haben.
Surely they will respect him.
QED v2.0a

Achtung: Wir haben keinen Ladenbetrieb unter dieser Adresse.
Please note: We don't have a shop at this address.
CCAligned v1

Achtung, Sie haben jetzt neue Pflichten.
Watch out, you have new obligations.
ParaCrawl v7.1

Achtung: Diese BBs haben einen kleineren Durchmesser als herkömmliche Luftgewehrkugeln.
Attention: These BBs have a smaller diameter than traditional air gun pellets.
ParaCrawl v7.1

Gerade wir Deutschen haben Achtung vor einem tapferen Gegner.
We Germans, perhaps more than anyone else, respect a brave opponent.
ParaCrawl v7.1

Achtung, wir haben verschiedene Training Locations.
Important: We have different training locations.
CCAligned v1

Achtung: Sie haben die angegebenen Maximalabmessungen überschritten.
Warning: you have exceeded the maximum dimensions indicated initially.
CCAligned v1

Achtung: Sie haben die Wahl!
You Have a Choice
CCAligned v1

Achtung, wir haben in diesem Jahr zwei verschiedene Training Locations.
Important: We have different training locations.
CCAligned v1

Achtung, haben einige Felder nicht korrekt ausgefüllt - siehe unten.
Beware, some fields have not been filled in correctly - see below.
CCAligned v1