Translation of "Abzuklären" in English
Darum
ist
es
sehr
wichtig,
diese
Dinge
beim
Abschluss
von
Umweltvereinbarungen
abzuklären.
It
is
therefore
very
important
that
these
matters
be
clarified
in
connection
with
entering
into
environmental
agreements.
Europarl v8
Bei
einer
hartnäckigen
Lymphadenopathie
ist
deren
Ätiologie
abzuklären.
In
case
of
persistent
lymphadenopathy,
the
aetiology
of
the
lymphadenopathy
should
be
investigated.
EMEA v3
Ein
entsprechender
Verdacht
ist
durch
ein
Angiogramm
abzuklären.
This
can
be
clarified
by
an
arteriogram.
EMEA v3
Der
Hepatitis-B-Virus-Status
ist
vor
Beginn
der
Behandlung
mit
Pomalidomid
abzuklären.
Hepatitis
B
virus
status
should
be
established
before
initiating
treatment
with
pomalidomide.
ELRC_2682 v1
Der
genaue
Zeitplan
wird
von
den
Studiengruppenmitgliedern
abzuklären
sein.
The
exact
timetable
will
need
to
be
discussed
by
the
SG
members.
TildeMODEL v2018
Ein
Leberangiogramm
um
eine
Fibrose
abzuklären.
Liver
angiogram
to
check
for
fibrosis.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
nicht
mal
einen
Furz
lassen,
ohne
das
mit
denen
abzuklären.
We
can't
pass
wind
in
a
tent
without
going
through
them.
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
eine
Minute
nehmen,
um
es
abzuklären.
Let's
just
take
a
moment
to
clarify.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mir
erlaubt,
einige
Termine
mit
Ihrem
Kalender
abzuklären.
I
took
the
liberty
to
clear
some
time
on
your
calendar.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
Vorladungen
für
die
Ärzte
und
die
Telefonlisten,
um
Irrtümer
abzuklären.
We
need
subpoenas
for
Carolyn's
doctors
and
for
phone
company
records
to
check
for
errors.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
mir
die
Freiheit
genommen,
einige
Termine
mit
Ihrem
Kalender
abzuklären.
I
took
the
liberty
to
clear
some
time
on
your
calendar.
OpenSubtitles v2018
Sie
fordert
James
auf,
diese
Idee
mit
dem
Songwriter
abzuklären.
However,
she
is
coerced
into
going
on
stage
by
James.
Wikipedia v1.0
Blossom:
Also,
nur
um
das
abzuklären...
So
just
to
clarify...
ParaCrawl v7.1
Ich
empfehle
Ihnen,
eine
Kostenübernahme
bereits
vor
Behandlungsbeginn
bei
Ihrer
Krankenkasse
abzuklären.
I
recommend
that
you
clarify
reimbursement
of
costs
with
your
health
insurance
before
starting
a
treatment.
CCAligned v1
Aufgrund
der
geringen
Lichtechtheit
ist
jedoch
das
jeweilige
Einsatzgebiet
im
Vorfeld
genau
abzuklären.
Due
to
their
reduced
light
fastness
it
is,
however,
necessary
to
clarify
the
field
of
application
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Um
den
wirtschaftlichen
Nutzen
abzuklären,
werden
Windmessungen
gemacht.
In
order
to
assess
Â
the
economic
benefits,
wind
measurements
are
taken.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
völlig
unabhängig
von
STYLEBOP
und
mit
der
jeweiligen
Bank
abzuklären.
Such
charges
do
not
come
from
STYLEBOP
and
should
be
clarified
beforehand
with
your
bank.
ParaCrawl v7.1