Translation of "Abverlangen" in English
Die
Umsetzung
der
griechischen
Reformpläne
wird
dem
griechischen
Volk
außergewöhnliche
Anstrengungen
abverlangen.
The
implementation
of
Greece's
reform
plans
calls
for
exceptional
efforts
from
the
Greek
people.
Europarl v8
Dies
wird
Kroatien
äußerste
Anstrengungen
abverlangen.
This
will
require
an
all-out
push
on
Croatia's
side.
Europarl v8
Es
wird
dem
portugiesischen
Volk
große
Anstrengungen
abverlangen.
It
will
require
major
efforts
on
the
part
of
the
Portuguese
people.
Europarl v8
Dazu
muss
man
sagen,
diese
Erweiterung
wird
allen
etwas
abverlangen.
In
that
connection
we
must
say
that
this
enlargement
will
demand
something
of
everyone.
Europarl v8
Wir
müssen
den
Entwicklungsländern
aber
auch
etwas
abverlangen.
We
must
also
require
something
of
the
developing
countries,
however.
Europarl v8
Wer
anderen
viel
abverlangt,
sollte
auch
sich
selbst
viel
abverlangen.
If
you're
so
demanding
of
others,
you
should
also
be
demanding
of
yourself.
Tatoeba v2021-03-10
Die
vorgeschlagenen
Überwachungssysteme
werden
den
Mitgliedstaaten
und
der
EU
erhebliche
Mittel
abverlangen.
The
proposed
surveillance
systems
will
require
considerable
resources
from
the
Member
States
and
the
EU.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
neue,
oder
zumindest
größere
Verantwortlichkeiten,
die
uns
mehr
abverlangen.
We
have
new
responsibilities,
or
at
least
bigger,
more
demanding
ones.
TildeMODEL v2018
Sie
wird
uns
allen
und
in
erster
Linie
den
Kandidatenländern
Anstrengungen
abverlangen.
It
will
require
effort
from
all
of
us,
and
primarily
from
the
candidate
countries
themselves.
TildeMODEL v2018
Dies
wird
Anbietern
und
Unternehmen
gleichermaßen
beträchtliche
Investitionen
abverlangen.
This
will
require
significant
investments
from
providers
and
businesses.
TildeMODEL v2018
Ich
muss
Ihnen
leider
einiges
abverlangen.
Afraid
I'll
to
have
to
draw
rather
heavily
on
you.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
das
Letzte
von
euch
abverlangen,
Jungs.
He's
going
to
work
the
blue
out
of
your
gums,
boys.
OpenSubtitles v2018
Die
Chemo
wird
Ihnen
eine
Menge
abverlangen.
The
chemo's
gonna
take
a
lot
out
of
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
Ihnen
immer
noch
mentale
Disziplin
abverlangen.
It
will
still
require
considerable
mental
discipline
on
your
part.
OpenSubtitles v2018