Translation of "Abteilungsübergreifende zusammenarbeit" in English
Vor
allem
die
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
ist
sehr
inspirierend
und
fördert
das
Miteinander.
Above
all,
interdepartmental
cooperation
is
very
inspiring
and
promotes
this
together.
ParaCrawl v7.1
Die
Zusammenarbeit
in
der
W.E.B
ist
durch
Wertschätzung
und
gute
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
geprägt.
W.E.B
cooperation
is
defined
by
mutual
respect,
appreciation
and
teamwork
across
all
departments
-
ParaCrawl v7.1
Gerade
die
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
ist
in
vielen
Unternehmen
ein
großes
Problem.
Collaboration
across
departments
is
a
big
problem
in
many
companies.
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
Fläche
ist
die
abteilungsübergreifende,
agile
Zusammenarbeit.
The
aim
of
the
area
is
to
promote
interdepartmental,
agile
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Wir
pflegen
eine
enge,
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
und
setzen
damit
große
Synergien
frei.
We
maintain
close,
interdepartmental
cooperation
that
generates
synergies.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
mit
motivierten,
gut
ausgebildeten
Kollegen
ist
ein
großer
Know-How-Transfer
gegeben.
Through
inter-departmental
cooperation
with
motivated
and
well-trained
colleagues,
you
will
experience
a
great
deal
of
excellent
know-how
transfer.
ParaCrawl v7.1
Als
weitere
Faktoren
für
die
erfolgreiche
digitale
Transformation
nennen
89
%
die
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit,
82
%
die
Aus-
und
Weiterbildung
des
eigenen
Personals
und
ebenfalls
82
%
die
Unterstützung
durch
die
oberste
Management-Ebene.
As
other
factors
connected
with
successful
digital
transformation,
89%
cite
interdepartmental
collaboration,
82%
mention
training
and
internal
staff
development,
and
82%
support
from
the
highest
management
level.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiter
des
Raffles
Hospital
und
der
103
interdisziplinären
Kliniken
der
RMG
benötigten
eine
schlanke,
integrierte
IT-Umgebung,
um
die
abteilungsübergreifende
Kommunikation
und
Zusammenarbeit
zu
vereinfachen.
The
staff
working
at
Raffl
es
Hospital
and
the
Group's
103
multi-disciplinary
clinics
requires
a
lean,
integrated
IT
environment
that
would
simplify
communication
and
collaboration
across
departments.
ParaCrawl v7.1
Dieses
unkomplizierte
Verfahren
ermöglicht
eine
kollaborative
und
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
innerhalb
eines
Zeitraumes
von
drei
Monaten,
an
der
sich
eine
große
Anzahl
von
Mitarbeitern
aktiv
beteiligen
kann.
This
straightforward
process
enables
collaborative
and
cross-departmental
collaboration
over
a
three-month
period,
in
which
a
large
number
of
employees
can
actively
participate.
CCAligned v1
Wir
analysieren
mit
Ihnen,
inwieweit
Ihre
aktuelle
Unternehmenskultur
und
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
zu
einer
lernenden
Organisation
beiträgt.
Together
with
you,
we
analyze
the
extent
to
which
your
present
corporate
culture
and
cross-departmental
cooperation
contribute
to
a
learning
organization.
ParaCrawl v7.1
Sofern
nämlich
diejenigen
Werte,
die
einem
Managementansatz
zugrundeliegen,
wie
beispielsweise
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
oder
Kundenorientierung
im
BPM,
nicht
gelebt
werden,
kann
der
Managementansatz
nicht
zu
den
gewünschten
Ergebnissen
führen.
If
those
values
that
are
inherent
in
a
management
approach,
like
cross-functional
teamwork
or
customer
orientation
in
BPM,
are
not
being
lived
for,
the
management
approach
cannot
lead
to
the
desired
results.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
die
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
erleichtern
und
den
Matrix-Gedanken
leben,
jenseits
und
unabhängig
von
Linienzugehörigkeit
und
formaler
Stellung.
We
want
to
facilitate
cross-departmental
collaboration
and
live
the
matrix
concept,
irrespective
of
lineage
and
formal
position.
ParaCrawl v7.1
Der
Zusammenzug
in
einem
Gebäude
soll
somit
auch
die
divisions-
und
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
fördern
sowie
längerfristig
den
Aufwand
für
Unterhalt
und
Wartung
reduzieren.
The
move
into
one
building
will
help
promote
cooperation
across
divisions
and
departments,
and
it
will
also
reduce
servicing
and
maintenance
costs
over
the
longer
term.
ParaCrawl v7.1
Hieraus
wurde
deutlich,
wie
Prozesse
innerhalb
von
Roche
ablaufen,
wie
die
Abteilungen
miteinander
vernetzt
sind
und
dass
eine
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
und
Kommunikation
unerlässlich
sind,
um
die
Prozesse
am
Laufen
zu
halten.
This
pointed
out,
how
the
different
processes
at
Roche
take
place
and
how
the
different
departments
are
interconnected.
Especially,
this
showed
us
the
importance
of
having
an
inter-divisional
team
as
well
as
the
importance
of
communication
as
a
main
part
for
keeping
processes
running.
ParaCrawl v7.1
Der
Projektumfang
fokussiert
auf
die
klassischen
PLM
Kernthemen,
wie
konsistente
Produkt
strukturen,
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
und
durchgängige,
hochverfügbare
Entwicklungsprozesse:
The
project
scope
focuses
on
traditional
PLM
core
topics,
such
as
consistent
product
structures,
interdepartmental
collaboration
and
consistent
development
process
with
high
availability:
ParaCrawl v7.1
Das
unternehmensweite
Content-Management
fördert
die
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
und
verringert
Redundanzen,
da
Objekte
in
einem
einzigen
Speicher
verwaltet
werden.
Enterprise-wide
content
management
encourages
cross-departmental
collaboration
and
reduces
redundancies
by
storing
assets
in
a
single
repository.
ParaCrawl v7.1
In
Zusammenarbeit
mit
Quark
hat
BNP
Paribas
ein
Dynamic-Publishing-System
entwickelt,
das
es
den
2.500
Zweigstellen
des
französischen
Netzwerks
ermöglicht,
stark
individualisiertes
Marketingmaterial
herzustellen,
während
der
Zeitrahmen
für
die
Produktion
der
Medien
verkürzt,
die
Sicherheit
der
Inhalte
garantiert,
die
Marken-Compliance
erhalten
und
die
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
ermöglicht
wird.
Working
with
Quark,
BNP
Paribas
developed
a
dynamic
publishing
system
that
enables
2,500
branches
of
the
French
network
to
create
highly
customized
marketing
materials,
while
reducing
media
production
schedules,
guaranteeing
content
security,
maintaining
brand
compliance,
and
enabling
cross-departmental
collaboration.
ParaCrawl v7.1
Das
Whitepaper
schließt
mit
einer
Beschreibung
der
Integration
von
Microsoft®
SharePoint®
und
Quark
Publishing
System®,
welche
die
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
und
unternehmensweiten
Zugang
zu
Publishing-Werkzeugen
ermöglicht.
And
it
concludes
with
a
description
of
the
integration
between
Microsoft®
SharePoint®
and
Quark
Publishing
System®,
which
offers
cross-department
collaboration
coupled
with
enterprise-wide
access
to
publishing
services.
ParaCrawl v7.1
Die
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
ist
bei
Mendix
in
alle
Facetten
der
Plattform
integriert,
nutzt
intuitive
Drag-and-Drop-Entwicklungsumgebungen
zur
Erstellung
ansprechender
Benutzeroberflächen
und
visueller
Logikabfolgen
und
ermöglicht
es
Ihnen,
Ihre
eigene
Designsprache
bei
der
Anwendungsentwicklung
für
die
Darstellung
Ihrer
Marke
zu
implementieren.
Mendix
integrates
collaboration
into
every
facet
of
the
platform,
uses
intuitive
drag-and-drop
development
environments
for
creating
engaging
user
interfaces
and
visual
logic,
and
allows
you
to
implement
your
own
design
language
for
applications
to
represent
your
brand.
ParaCrawl v7.1
Eine
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
im
Engineering
sowie
die
Verwendung
von
Konfiguratoren
zur
weiteren
Automatisierung
sind
zentrale
Eckpfeiler
der
Entscheidung
pro
EPLAN.
Interdepartmental
cooperation
on
engineering
and
the
use
of
configurators
to
increase
automation
were
key
factors
in
the
decision
in
favour
of
EPLAN.
ParaCrawl v7.1
Der
Prozess
zur
DSGVO-Konformität
wird
definitiv
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
erfordern,
dennoch
stellt
sich
auch
die
Frage,
was
genau
Web
Teams
tun
können,
um
die
Daten
der
Nutzer
zu
schützen?
While
becoming
GDPR
compliant
is
truly
a
cross-departmental
effort,
what
can
web
teams
do
to
protect
the
data
of
their
users?
(Not
to
mention
their
own
organization
from
potential
fines.)
ParaCrawl v7.1
Verbessern
Sie
die
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
und
teilen
Sie
wiederverwendbare
Inhaltskomponenten,
Grafiken,
Logos,
Videos
und
Fotos
für
Datenblätter
ebenso
wie
für
anderes
Marketingbegleitmaterial.
Improve
cross-departmental
collaboration
and
easily
share
reusable
content
components,
graphics,
logos,
videos,
and
photos
across
datasheets
as
well
as
other
marketing
collateral.
ParaCrawl v7.1
Dazu
bedarf
es
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit,
Unterstützung
vom
Management
und
in
der
Regel
auch
die
Beteiligung
des
Vorstands.
However,
a
smooth
process
is
possible
with
cross-departmental
effort,
support
from
management,
and
typically,
board
involvement.
ParaCrawl v7.1
Die
interdisziplinäre
und
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
unserer
Mitarbeiter
ermöglicht
es
uns,
ganzheitlich
optimierte
Wärmetauscher
mit
höchstem
Anspruch
an
Innovation,
Individualität
und
Qualität
zu
fertigen.
Interdisciplinary,
interdepartmental
collaboration
between
our
employees
enables
us
to
produce
comprehensively
optimized
heat
exchangers
that
are
compliant
with
the
highest
standards
in
individuality,
quality
and
innovation.
ParaCrawl v7.1
Eine
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
mit
Konstruktion
und
Produktion
legt
Ihren
Focus
auf
die
Verbesserung
und
Erstellung
neuer
Produkte.
Interdepartmental
cooperation
with
design
and
production
focuses
on
the
improvement
and
creation
of
new
products.
ParaCrawl v7.1
Der
Schlüssel
zum
Erfolg
liegt
in
der
abteilungsübergreifenden
Zusammenarbeit
–
gerade
in
der
Hämatologie.
The
key
to
the
success
in
science
is
cooperation
across
departmental
boundaries,
particularly
in
haematology.
ParaCrawl v7.1
In
einigen
Fällen,
wie
der
abteilungsübergreifenden
Zusammenarbeit
innerhalb
der
Kommission,
haben
wir
damit
bereits
begonnen.
In
some
cases,
such
as
interdepartmental
cooperation
within
the
Commission,
we
were
already
doing
so.
Europarl v8
Die
externen
Bewerter
kamen
zu
dem
Schluss,
dass
diese
ungewöhnliche
Art
der
abteilungsübergreifenden,
zielgruppenorientierten
Zusammenarbeit
eine
positive,
nachhaltige
Wirkung
hatte;
The
external
evaluators
concluded
that
these
mould-breaking
exercises
in
trans-departmental,
customer-oriented
collaboration
were
a
positive,
sustainable
effect
of
EYC2013;
TildeMODEL v2018
Er
hofft,
daß
dieser
Ausschuß
zur
abteilungsübergreifenden
Zusammenarbeit,
zur
umgehenden
Unterbreitung
der
obengenannten
Vorschläge
sowie
zu
ihrer
zügigen
Verabschiedung
beitragen
wird.
It
hopes
this
committee
will
contribute
to
inter-departmental
cooperation,
the
speedy
introduction
of
the
above-mentioned
proposals
and
their
timely
adoption.
TildeMODEL v2018
In
Zeiten
von
abteilungsübergreifender
Zusammenarbeit
und
internationalen
Projekten
leben
Teammitglieder
nicht
selten
auf
verschiedenen
Kontinenten
und
arbeiten
trotzdem
gemeinsamen
an
einer
Aufgabe.
In
times
of
interdepartmental
cooperation
and
international
projects,
team
members
often
live
on
different
continents
and
still
work
together
on
a
task.
ParaCrawl v7.1
Sie
bietet
den
einfachen
Einstieg
in
das
mechatronische
Engineering,
das
abteilungsübergreifend
die
Zusammenarbeit
in
Mechanik,
Steuerungstechnik
und
SPS-Software
unterstützt.
It
offers
a
simple
introduction
to
mechatronics
engineering
that
supports
collaboration
in
mechanical
and
controls
engineering
and
PLC
software.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Polymerproduktionsanlage
in
Lobnya
bei
Moskau:
Sie
ist
das
Resultat
einer
gut
funktionierenden
länder-
und
abteilungsübergreifenden
Zusammenarbeit
innerhalb
von
Sika.
The
new
polymer
production
facility
in
Lobnya
near
Moscow:
The
result
of
effective
cross-national
and
departmental
collaboration
within
Sika.
ParaCrawl v7.1