Translation of "Abteilungsübergreifend" in English

Ziel ist außerdem, neue Methoden für paläobiologische Fragestellungen abteilungsübergreifend in Forschungsprojekten anzuwenden.
The objective is to continue making use of new methods in interdisciplinary ways for paleobiological research projects.
ParaCrawl v7.1

Wir sorgen gemeinsam für Lösungen – vernetzt und abteilungsübergreifend.
We work together to provide solutions - networked and across departments.
CCAligned v1

Die Standardisierung muss heute auf funktionaler Ebene und damit disziplin- und abteilungsübergreifend erfolgen.
Nowadays engineers need to standardise at the functional level, which means across disciplines and departments.
ParaCrawl v7.1

Wie werden Zielvereinbarungen definiert und wie werden diese abteilungsübergreifend koordiniert und umgesetzt?
How are goals and objectives defined and how are they coordinated and implemented across departments?
ParaCrawl v7.1

Die Polyurethan-Verarbeitung wird am IKV abteilungsübergreifend bearbeitet.
The PU processing topics at IKV are treated in an inter-disciplinary way.
ParaCrawl v7.1

Patientendaten werden abteilungsübergreifend miteinander vernetzt und sorgen so für Interoperabilität und klinische Intelligenz.
Connecting patient data across departments to create interoperability for greater clinical intelligence.
ParaCrawl v7.1

Seit Mai 2009 wird abteilungsübergreifend die DDC 22 zur Aufstellung verwendet.
DDC 22 has been used across all departments since May 2009 for ordering the holdings.
ParaCrawl v7.1

Über die Social-Network-App können Teams innerhalb des Unternehmens abteilungsübergreifend transparent Ideen austauschen.
The social network app enables teams to transparently exchange ideas across departments within the company.
ParaCrawl v7.1

An einem neuen Produkt sind immer viele Menschen abteilungsübergreifend beteiligt.
Creating a new product always involves many people from across all departments.
ParaCrawl v7.1

Abteilungsübergreifend und zusammen mit den Fachbereichen treibt er technologische Weiterentwicklungen entsprechend der Markt- und Kundenanforderungen voran.
He works across divisions and in cooperation with the various departments to advance technological developments in line with market and customer requirements.
ParaCrawl v7.1

Kollegen vernetzen sich abteilungsübergreifend und bauen so ihr Wissen und ihre Reichweite ständig aus.
Colleagues across departments connect to expand their knowledge and reach.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Navigator sind sie abteilungsübergreifend mit ihren Kollegen aus der mechanischen Konstruktion vernetzt.
This navigator networks them across departments to their colleagues from mechanical engineering.
ParaCrawl v7.1

Startpunkt ist das Projekt „Zukunfts team“, in dem abteilungsübergreifend innovative Geschäftsideen entwickelt werden.
The starting point is the “Zukunftsteam” project, where innovative business ideas are developed on an inter-divisional level.
ParaCrawl v7.1

Ich habe die Möglichkeit bekommen, meine Stärken abteilungsübergreifend einzusetzen und über den Tellerrand zu schauen.
I was given the opportunity to use my strengths across departments and to think outside the box.
ParaCrawl v7.1

Und laut TechCrunch "setzten die U.S. Geheimdienste ebenfalls Palantir ein, um Datenbanken abteilungsübergreifend zu verbinden.
Also, according to TechCrunch, "The U.S. spy agencies also employed Palantir to connect databases across departments.
WikiMatrix v1

Diese Arbeit wird abteilungsübergreifend vom Bereich „Terminologiekoordinierung“ koordiniert, der auch Teil des interinstitutionellen Gremiums ist, das sich um die Weiterentwicklung und Wartung von IATE kümmert und zugleich als Anlaufstelle für externe Terminologiedienste und -organisationen fungiert.
At inter-departmental level, this work is coordinated by a central body, the ‘terminology coordination’ team, which also forms part of the interinstitutional structure responsible for developing and maintaining IATE and acts as a central contact point for external terminology services and organisations.
EUbookshop v2

Inwieweit sollte die Berufsberatung und -entwicklung Fakultäts- und Abteilungsübergreifend enger in die Lehr- und Lernprogramme eingebunden werden?
How should career guidance and development be integrated more closely into teaching and learning programmes across faculties and departments?
TildeMODEL v2018

Trello verfügt über eine Menge Funktionen, die To-do-Listen ersetzen, und hilft, Projekte abteilungsübergreifend zu verwalten.
Trello has a lot of possible uses to replace to-do lists and helps to manage projects across all departments.
ParaCrawl v7.1

Bei der Umsetzung arbeiten wir abteilungsübergreifend, um die beste Kombination aus Leistung, Lieferung und Preis zu gewährleisten.
In our efforts to achieve it, we use interdisciplinary methods in order to guarantee the best combination of performance, delivery and price.
ParaCrawl v7.1

Unsere ambitionierten Teams arbeiten an vielfältigen Themen und ziehen abteilungsübergreifend an einem Strang, um unsere gemeinsamen Ziele zu erreichen.
Our ambitious teams work on a variety of topics and work hand in hand across departments to achieve our common goals.
CCAligned v1

Das Budget-Tool ist das ideale Programm für alle, die Finanzpläne abteilungsübergreifend erstellen wollen – kontaktieren Sie uns für weitere Informationen!
The budget tool is the ideal tool for everyone who wants to create financial plans across departments – contact us for more information!
CCAligned v1