Translation of "Abteilung technik" in English

Volker Faust von der Abteilung Technik stieß als Vierter zur Gruppe.
Volker Faust of Technical Services became the fourth member of the group.
ParaCrawl v7.1

Mai 2003 wurde er der Abteilungsleiter der Abteilung für Technik und Materialversorgung.
He became the head of the Metro Technical and Material Supply Department in 2003.
ParaCrawl v7.1

Besonders interessante Besucher hat die Abteilung Wissenschaft und Technik aufzuweisen.
The Scientific and Technical Department had some particularly interesting callers.
ParaCrawl v7.1

Angefangen hat alles in der Abteilung Technik.
It all started in the engineering division.
ParaCrawl v7.1

Die Abteilung Technik ist in Amberg, die Abteilung Wirtschaft in Weiden gelegen.
The Technology Department is located in Amberg the Business Department is located in Weiden.
ParaCrawl v7.1

Die Abteilung Technik und IT wird um zehn Mitarbeiter vergrößert.
The relocated IT and technology departments will add ten employees to the current team.
ParaCrawl v7.1

Unsere Abteilung Erstausrüstung Technik ist Ansprechpartner und Bindeglied der diversen Kommunikationsebenen in der Lieferanten- Kundenbeziehung.
Our original equipment engineering division is your point of contact and the link between the various levels of communication in our supplier/client relationship.
ParaCrawl v7.1

Unsere Abteilung Service & Technik verfügt über ein eingespieltes Team von technisch hochqualifizierten Spezialisten!
Our service & technique department comprises an experienced team of technicians.
CCAligned v1

Die Abteilung Technik wird eingerichtet.
The engineering department is set up.
ParaCrawl v7.1

Mit ihrer Kollegin Ruth Adam aus der Abteilung Technik verbindet sie eine Leidenschaft: das Fotografieren.
She and her colleague from Technical Services, Ruth Adam, share a passion: photography.
ParaCrawl v7.1

Bei Stoffen mit bestimmtem Design Muster ist der Kontakt mit unserer Technik Abteilung eine Voraussetzung.
Fabrics with patterns do require consultation with our technical department.
ParaCrawl v7.1

Durch eigene Design und Technik Abteilung ist es möglich auch auf Kundenspezifische Wünsche einzugehen und umzusetzen.
Our own design and technology department enables us to work on individual wishes.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Studium arbeitete er ein Jahr lang als Forschungsmitglied der Universität in der Abteilung Ölmalerei, Technik und Material.
After his academic studies he worked for one year as a research assistant in the Department of Oil Painting, Technique and Materials.
WikiMatrix v1

Nach Scheidt (zitiert in Aust: "Chromverschleiß auf Tiefdruckzylindern" in "Chromzerstörung, Chromverschleiß", Bundesverband Druck E.V., Abteilung Technik + Forschung, Fachbereich Tiefdruck, 1979, Seite 7) ist die Chromzerstörung der Druckzylinder einer Summe von Fehlern zuzurechnen, deren Faktoren das Verschleißverhalten gleichzeitig beeinflussen.
According to Scheidt (quoted in Aust: "Chromverschlei? auf Tiefdruckzylindern" in "Chromzerstorung, Chromverschlei?", Bundesverband Druck E. V., Technology+Research Division, Gravure Printing Section, 1979, page 7), destruction of the chroming of printing cylinders is a cumulative effect, in which the factors involved also influence the wear characteristics.
EuroPat v2

Nach Stammen ("Beitrag zum Thema Chromverschleiß/Chromzerstörung aus der Sicht der Tiefdruckfarbenhersteller"-in "Chromzerstörung, Chromverschleiß", Bundesverband Druck E:V., Abteilung Technik + Forschung, Fachbereich Tiefdruck, 1979, Seite 29 ff) ist die Härte der Pigmente und Füllkörper, die weitgehend von der Kristallstruktur abhängig ist, Ursache für das abrasive Verhalten einer Druckfarbe.
According to Stammen ("Beitrag zum Thema Chromverschlei?/Chromzerstorung aus der Sicht der Tiefdruckfarbenhersteller" in "Chromzerstorung, Chromverschlei?", Bundesverband Druck E. V., Technology+Research Division, Gravure Printing Section, 1979, page 29 et seq.), the hardness of the pigments and fillers, which substantially depends on the crystal structure, is responsible for the abrasive effect of a printing ink.
EuroPat v2

Danach wurde er beim Bundesverband der Deutschen Industrie tätig: zunächst als Referent in der Abteilung Außen-wirtschas- und Handelspolitik, später als Leiter der Abteilung Umwelt und Technik und schließlich als Geschäsführer und Leiter der Vertretung des Bundesverbands der Deutschen Industrie bei der EU in Brüssel.
Aer this experience, he entered the Federation of German Industries, first as a member of the Foreign Trade Policy Department, then as Director, Head of the Environmental Department and eventually as Director, Head of Representation at the European Union for the Federation of German Industries in Brussels.
EUbookshop v2

Nach Scheidt (zitiert in Aust: »Chromverschleiß auf Tiefdruckzylindern« in »Chromzerstörung, Chromverschleiß«, Bundesverband Druck E.V., Abteilung Technik + Forschung, Fachbereich Tiefdruck, 1979, Seite 7) ist die Chromzerstörung der Druckzylinder einer Summe von Fehlern zuzurechnen, deren Faktoren das Verschleißverhalten gleichzeitig beeinflussen.
According to Scheidt (quoted in Aust: "Chromverschlei? auf Tiefdruckzylindern" in "Chromzerstorung, Chromverschlei?", Bundesverband Druck E. V., Technology+Research Division, Gravure Printing Section, 1979, page 7), destruction of the chroming of printing cylinders is a cumulative effect, in which the factors involved also influence the wear characteristics.
EuroPat v2

Nach Stammen (»Beitrag zum Thema Chromverschleiß/Chromzerstörung aus der Sicht der Tiefdruckfarbenhersteller« in »Chromzerstörung, Chromverschleiß«, Bundesverband Druck E.V., Abteilung Technik + Forschung, Fachbreich Tiefdruck, 1979, Seite 29 ff.) ist die Härte der Pigmente und Füllkörper, die weitgehend von der Kristallstruktur abhängig ist, Ursache für das abrasive Verhalten einer Druckfarbe.
According to Stammen ("Beitrag zum Thema Chromverschlei?/Chromzerstorung aus der Sicht der Tiefdruckfarbenhersteller" in "Chromzerstorung, Chromverschlei?", Bundesverband Druck E. V., Technology+Research Division, Gravure Printing Section, 1979, page 29 et seq.), the hardness of the pigments and fillers, which substantially depends on the crystal structure, is responsible for the abrasive effect of a printing ink.
EuroPat v2

Mit diesem Schreiben informieren wir Sie darüber, dass Herr Koichi Ohara als Nachfolger von Herrn Taro Ida zum Leiter der Abteilung Technik ernannt worden ist.
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.
Tatoeba v2021-03-10

Die Abteilung Technik und Entwicklung spielt bei der Produktentwicklung eine zentrale Rolle, und mit unserem projektorientierten Entwicklungssystem erfolgt die Produktentwicklung schneller als je zuvor.
The Engineering and Development Department plays a central role in product development, and our project-oriented development system is making product development speedier than ever.
ParaCrawl v7.1