Translation of "Absolute kosten" in English

Kostenberechnung für 1 km (absolute Kosten einbezogen im Preis für 1 km)
Calculation of costs per 1 km (absolute costs projected in the price per 1 km)
CCAligned v1

Wenn Sie nicht über die Krankenversicherung, Ihre Arztrechnungen werden eine absolute Vermögen kosten.
If you don't have health insurance, your medical bills are going to cost an absolute fortune.
ParaCrawl v7.1

Wie bei den Anlagekosten, so müssen auch hier nicht absolute Kosten, sondern Mehrkosten berücksichtigt werden.
As with the plant costs, the important quantity to bear in mind is not absolute cost but additional cost.
EUbookshop v2

Die absoluten Kosten der Verwirklichung des 20 %-Ziels sind jedoch zurückgegangen.
However, the absolute costs of meeting the 20% target have fallen.
TildeMODEL v2018

Die höheren absoluten Kosten verteilen sich relativ gleichmäßig auf die verschiedenen Fahrzeugsegmente.
The cost increase in absolute terms is fairly evenly distributed over the different vehicle segments.
TildeMODEL v2018

Sie profitieren von tiefen Kosten, absoluter Kontrolle und unvergleichbarer Transparenz.
You will benefit from low costs, absolute control and unparalleled transparency.
CCAligned v1

Verschiedene Referenzentwicklungen können einen starken Einfluss auf die absoluten Kosten haben.
Different baselines can have a strong influence on absolute costs.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten 24 Stunden Nothilfe zu absolut ohne zusätzliche Kosten.
We provide 24 hour emergency assistance at absolutely no extra cost.
CCAligned v1

Der gesamte Service ist absolut frei von Kosten.
The entire service is absolutely free of cost.
CCAligned v1

Es fallen für Dich absolut keine Kosten an...
There's absolutely no cost...it's all profit for you!
ParaCrawl v7.1

Diese App ist absolut frei von Kosten.
This app is available absolutely free of cost.
ParaCrawl v7.1

Das Tolle daran ist, können Sie auf absolut keine Kosten zu gewinnen.
The great thing about it is you can win at absolutely no cost.
ParaCrawl v7.1

Diese Instagram Password Finder ist absolut frei von Kosten zu nutzen.
This Instagram Password Finder is absolutely free of cost to use.
ParaCrawl v7.1

Nach Erhalt der Informationen absolut frei von Kosten, können Sie die Partitur nach Ihrem Wunsch-Laufwerk.
After getting the information absolutely free of cost, you can drive the score as per your wish.
ParaCrawl v7.1

Es bedeutet, Menschen können die Gäste drei Mal im Jahr organisieren absolut frei von Kosten.
It means, people can arrange the score three times in a year absolutely free of cost.
ParaCrawl v7.1

Unsere Mission ist es, Ihnen zu absolut ohne Kosten für Sie zu unterhalten.
Our mission is to entertain you at absolutely no cost to you.
ParaCrawl v7.1

Aber man kann diese mobile App auf Ihren PC herunterladen absolut frei von Kosten.
But you can download this mobile app on your PC absolutely free of cost.
ParaCrawl v7.1

Und Sie können für absolut frei von Kosten die neuesten Filme und Serien streamen.
And you can stream the latest movies and series for absolutely free of cost.
ParaCrawl v7.1

Das Argument, dass solche Unfälle wahrscheinlich nur selten vorkommen, kann nach Meinung der Kommission keine Rechtfertigung dafür sein, Höchstgrenzen festzusetzen, die unterhalb der Kosten absolut denkbarer Ölverschmutzungsereignisse liegen und dadurch die angemessene Entschädigung der Geschädigten ernsthaft gefährden.
The argument that such accidents are likely to happen rarely cannot, in the view of the Commission, provide a justification for setting limits under the costs of entirely conceivable oil pollution incidents and thereby seriously compromising the adequate compensation of victims.
TildeMODEL v2018

Die absoluten Kosten der Verwirklichung des 20 %-Ziels sind zwar zurückgegangen und dies bedeutet für die Wirtschaft, die den harten Weg des Aufschwungs noch vor sich hat, eine willkommene Entlastung, der Sachverhalt birgt jedoch auch ein Risiko, dass die Triebkraft des 20 %-Ziels für Veränderung nachlässt.
While the absolute costs of meeting a 20% target have been reduced, representing a welcome relief for businesses facing the uphill battle of recovery, it also represents a risk that the effectiveness of the 20% target as a motor for change diminishes.
TildeMODEL v2018

Die Einführung der einheitlichen europä­ischen Nummer wäre mit enormen und absolut ungerechtfertigten Kosten verbunden, die letztendlich zu Lasten der Verbraucher gehen würden.
The adoption of a single European number would carry enormous costs that would be totally unjustified, and that would end up being paid for by consumers.
TildeMODEL v2018

Die Einführung der einheitlichen euro­päischen Nummer wäre mit enormen und absolut ungerechtfertigten Kosten verbunden, die letztendlich zu Lasten der Verbraucher gehen würden.
The adoption of a single European number would carry enormous costs that would be totally unjustified, and that would end up being paid for by consumers.
TildeMODEL v2018

Dieser Rückgang der absoluten Kosten erfolgt jedoch inmitten einer Zeit der Krise, in der Unternehmen sehr viel weniger in der Lage sind, in kurzfristige Modernisierungsprojekte zu investieren, und große Unsicherheit darüber herrscht, wann mit einer Erholung zu rechnen ist.
Nevertheless, this reduction in absolute costs comes in the context of a crisis which has left businesses with much less capacity to find the investment needed to modernise in the short run, and great uncertainty over how long it will take to recover.
TildeMODEL v2018