Translation of "Abschließend geklärt werden" in English

Funktion und Wirkungsweise dieses Proteins konnten bisher noch nicht abschließend geklärt werden.
The function and mode of action of this protein could hitherto not be conclusively elucidated.
EuroPat v2

Aus meiner Erfahrung können viele Bedenken damit abschließend geklärt werden.
In my experience, many concerns can be finally resolved when openly talking about them.
ParaCrawl v7.1

Die Auswirkungen der verschiedenen Pump- und Drucksysteme können aber nur durch weitere Untersuchungen abschließend geklärt werden.
The effects of the different pump and pressure systems can only be conclusively clarified, however, through further investigations.
ParaCrawl v7.1

Ob eine Weiterbehandlung mit Buprenorphin möglich ist, konnte noch nicht abschließend geklärt werden.
To our experience foreign patients will not be accepted for continued dosing.
ParaCrawl v7.1

Die Herkunft des ursprünglichen Wissens über die ‹Schwarze Sonne› konnte nicht abschließend geklärt werden.
The provenance of the basic knowledge about the 'Black Sun' could not be conclu-sively established.
ParaCrawl v7.1

Hier muss man ehrlicherweise sagen, dass dieser Punkt noch nicht abschließend und zufriedenstellend geklärt werden konnte.
Here, we can honestly say that this point has not yet been finally and satisfactorily resolved.
Europarl v8

Überdies wird darin anerkannt, dass einige Punkte zum jetzigen Zeitpunkt nicht abschließend geklärt werden können und am besten der Komitologie oder der Überprüfung überlassen werden sollten.
It also recognises that some details cannot be finalised at this point and are best left to comitology or the review.
Europarl v8

Diese Frage kann nur durch weitere Untersuchungen abschließend geklärt werden, die sich auf die Unterschiede zwischen Gletschern in dicht besiedelten Gebieten und Gletschern in unbewohnten Regionen wie dem Siachen konzentrieren.
Only more research focused on the differences between glaciers in heavily populated areas and those in uninhabited ones like Siachen will answer this question definitively.
News-Commentary v14

Nach den Fortschritten im Zusammenhang mit den neuen Vorschriften über die Eigenkapitalanforderungen für Banken müssen die noch offenen technischen Fragen rasch abschließend geklärt werden, damit bis Ende dieses Monats eine endgültige Einigung erzielt werden kann.
Further to the progress achieved on the new rules for banks' capital requirements, the remaining outstanding technical issues must be rapidly finalised in order to allow final agreement to be reached by the end of the month.
TildeMODEL v2018

Einige Fragen der Methodik der Landwirtschaftlichen Gesamtrechnung (Berechnung des Produktionswertes für Wein und Erweiterung der Liste landwirt schaftlicher Erzeugnisse) wurden in der zuständigen Arbeitsgruppe behandelt und müssen 1988 abschließend geklärt werden.
In the Commission's view, there is no urgent need to design specific surveys to collect the basic data until the conclusions of the programme on remote sensing in agriculture are known in two or three years' time — Agricultural Stat istics Committee in November 1987.
EUbookshop v2

Diese Frage kann nur von den niederländischen Gerichten abschließend geklärt werden, die gemäß Artikel 7 des Vertrages für Rechtsstreitigkeiten zwischen den Parteien zuständig sind und die auch die Möglichkeit haben, die Argumente beider betroffenen Parteien im Hinblick auf die ein schlägige nationale Gesetzgebung zu hören und widersprüchliche Aussagen zu allen strittigen Sachverhalten zu bewerten.
This question could be dealt with effectively only by Dutch courts which, according to article 7 of the contract, are competent for litigations between the parties, and which would have the pos sibility to hear the arguments of the parties concerning the relevant national law and to evaluate conflicting evidence on any dis puted issues of fact.
EUbookshop v2

Seine phylogenetische Identität setzt voraus,dieser außergewöhnlichen Konservierung kann man annehmen, dassdass jedes komplexe Merkmal, das man gleichzeitig bei demes sich bei den Introns nicht um „DNA-Müll“ handelt, sondern dass sie Lophotrochozoen Platynereisund beispielsweise bei dem Deutorostomiereine sehr wichtige funktionelle Rolle spielen, selbst wenn diese noch Homo Sapiensfindet, auch schon bei den Urbilateriavorhanden seinnicht abschließend geklärt werden konnte.
Thisgenetic identity implies that all complex characteristics found in theextraordinary preservation suggests that introns, far from being “junklophotrochozoan Platynereisand for example, in the deuterostome DNA”, play a very important functional role, even though this fact is still Homo sapiens should already have been present in Urbilateria. under debate.
EUbookshop v2

Nicht abschließend geklärt werden konnte, ob das MfS Röntgenstrahlung einsetzte, um bei politischen Gegnern gesundheitliche Langzeitschäden hervorzurufen.
It has not been definitely established that the Stasi used X-rays to provoke long-term health problems in its opponents.
WikiMatrix v1

Sollten Ihre Anliegen im Info-Service Studium nicht abschließend geklärt werden können, werden Sie von dort direkt an kompetente Ansprechpartner in den jeweiligen Bereichen weitergeleitet.
If your request cannot be finally resolved by the Info-Service Studium, you will be referred to a qualified counterpart in the respective department.
ParaCrawl v7.1

Sobald die von Ihnen gestellte Anfrage erledigt und der betreffende Sachverhalt abschließend geklärt ist, werden die über das Kontaktformular verarbeiteten personenbezogenen Daten gelöscht.
As soon as the question asked by you and the respective circumstances have been finally clarified, the personal data processed via the contact form will be deleted.
ParaCrawl v7.1

Der außerordentliche Parteitag war eine Fortsetzung des VII. Parteitags, wo verschiedene Probleme in der Kontrolltätigkeit nicht abschließend geklärt werden konnten.
The Extraordinary Party Congress was a continuation of the 7th Party Congress, where various problems in the control work could not be settled conclusively.
ParaCrawl v7.1

Wie gut die Jugendlichen vorab über den Zusammenhang informiert waren, konnte somit nicht abschließend geklärt werden.
It was thus not possible to clarify definitively how well the young people were informed in advance.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Anliegen im Info-Service nicht abschließend geklärt werden kann, werden Sie an den zuständigen Mitarbeiter weitergeleitet.
If a request in the information service can not be completly clarified, you will be forwarded to the responsible employee.
ParaCrawl v7.1

Ob die Deformation im Bereich der Nordschweiz, wie im frühen Miozän bis späten Pliozän, schwergewichtig im Deckgebirge abläuft oder auch das Grundgebirge betrifft und z.B. eine Reaktivierung der Ränder des Nordschweizer Permokarbontrogs mit sich bringen könnte, kann derzeit nicht abschließend geklärt werden.
Whether deformation in the area of Northern Switzerland occurs mainly in the sedimentary cover, as was the case in the Early Miocene to Late Pliocene, or whether the basement is also affected, leading for example to a reactivation of the margins of the Permo-Carboniferous Trough of Northern Switzerland, cannot be fully clarified at present.
ParaCrawl v7.1

Die exakte Zahl der Opfer wird nie abschließend geklärt werden, auch weil die tatsächlichen Bevölkerungszahlen in Hiroshima in den letzten Kriegstagen letztlich unbekannt waren, Dokumente verbrannten, ganze Familien umkamen und das Sozialsystem durcheinandergeriet.
The exact number of casualties will never be known, however, because it is not known how many people were staying in the city during the final days of the war.
ParaCrawl v7.1

Sobald die von dir gestellte Anfrage erledigt ist und der betreffende Sachverhalt abschließend geklärt ist, werden die über das Kontaktformular verarbeiteten personenbezogenen Daten von dir gelöscht.
As soon as the enquiry made by you has been dealt with, and the matter concerned is finally clarified, your personal data processed via the contact form will be erased.
ParaCrawl v7.1

Ob das Sûtra und die ihm verbundenen Rituale tatsächlich in China re-zipiert und praktiziert wurden, konnte (noch) nicht abschließend geklärt werden.
Whether the translated sûtra and its associated rituals were indeed received and practised in China has not (as yet) been clarified.
ParaCrawl v7.1

Ob es sich tatsächlich um ein "exorbitantes Privileg" handelt, die weltweit führende Reservewährung zu sein – um den früheren französischen Staatspräsidenten Valéry Giscard d'Estaing zu zitieren – oder ob eher die damit einhergehende internationale Verantwortung (sowie ungewollte Begleiterscheinungen wie teurere Exporte oder Umverteilungseffekte) überwiegen – diese Frage wird wohl nicht abschließend geklärt werden können.
Whether it indeed is an "exorbitant privilege" to issue the world's leading currency as argued by former French President Valéry Giscard d'Estaing or rather comes at the cost of heightened international responsibility (and also some unwanted drawbacks such as more expensive exports and distributional effects) will continue to be disputed.
ParaCrawl v7.1