Translation of "Abhängig von der dauer" in English

Abhängig von der Dauer der Behandlung kann der Kalziumstoffwechsel beeinträchtigt werden.
Depending on the duration of treatment, calcium metabolism may be impaired.
ELRC_2682 v1

Timeline - sind abhängig von der Komplexität und Dauer der Fall.
Periods - depends on court, lawsuit periods and terms.
CCAligned v1

Die Einführung in einzelnen Schlüsselmärkten ist abhängig von der Dauer der Registrierung.
The phasing out and launch in key markets depends on the registration time.
ParaCrawl v7.1

Die Preise sind abhängig von der Saison und Dauer des Aufenthalts.
Prices are determined by the season and length of stay.
ParaCrawl v7.1

Der Preis ist abhängig von der Dauer des Kurses.
The fee depends on the length of the course.
CCAligned v1

Dagegen ist Nachverdeckung (engl. Postmasking) abhängig von der Dauer des Maskierers.
Post-masking, in contrast, is dependent on the duration of the masker.
EuroPat v2

Unsere Preise sind abhängig von der Dauer Ihres Aufenthalts und der gewünschten Service-Optionen.
Our rates are flexible, depending on the duration of your stay and your desired service package.
CCAligned v1

In der Milchkäse reift verschiedene Arten, abhängig von der Dauer der Lagerung.
In the dairy cheese ripens several types, depending on the period of storage.
ParaCrawl v7.1

Abhängig von der Dauer, für die sie aktiviert bleiben:
According to the time they remain active:
ParaCrawl v7.1

Preise sind abhängig von der genutzten Dauer.
Prices are dependent on the duration used.
ParaCrawl v7.1

Wäsche-Service und Reinigung ist kostenlos, abhängig von der Dauer des Aufenthalts.
Laundry service and housekeeping is free of charge depending on the length of stay.
ParaCrawl v7.1

Ein nachfolgender Block 31 erzeugt ein Korrektursignal TUKSAS abhängig von der vorangegangenen Dauer einer Schubbetriebsphase.
A subsequent block 31 produces a correction signal TUKSAS as a function of the preceding duration of an overrun phase.
EuroPat v2

Wie viele Tage das genau sind, ist natürlich abhängig von der Dauer Ihres Praktikums.
The number of days to which you are entitled depends on the length of your internship.
ParaCrawl v7.1

Der Steuersatz, der bezahlt werden muss, ist abhängig von der Dauer des Immobilienbesitzes.
The tax percentage that needs to be paid is dependent on the period that you owned the property.
ParaCrawl v7.1

Und die Preise sind verhandelbar, abhängig von der Dauer und dem Automodell entschieden.
And the prices are negotiable depending on the duration and the car model chosen.
ParaCrawl v7.1

Unsere Preise sind abhängig von der Dauer des Aufenthaltes, Zimmernummer, Saison-und Feiertagen.
Our rates depend on length of stay, room number, season and holidays.
CCAligned v1

Die Kosten für die Tour mit dem Musikantenland-Express sind abhängig von der Dauer der Ausleihe:
Costs for the tour with the Musicianâ€TMs Country Express depend on the duration of rental:
ParaCrawl v7.1

Sie sind abhängig von der Konzentration und Dauer der Exposition (7, 8).
They depend on the concentration and duration of exposure (7, 8).
ParaCrawl v7.1

Der Konvertierungsprozess dauert einige Zeit (abhängig von der Discmodell und Dauer des Videos).
The process will take some time depending on your drive model and the resulted video duration.
ParaCrawl v7.1

Die Stärke der Beschichtung ist abhängig von der Dauer des Bades und der Stromstärke.
The strength of electroplating depends on the duration of the bath and the current intensity.
ParaCrawl v7.1

Auch ist es möglich, dass eine Absenkungskennlinie abhängig von der Dauer der Frequenzabweichung sein kann.
It is also possible for a reduction characteristic curve to be dependent on the duration of the frequency deviation.
EuroPat v2

Der Preis des Zimmers variiert, abhängig von der Dauer der Hoch- und Nebensaison .
The price of the rooms can be varied according to the high and low season.
CCAligned v1

Die Preise variieren, abhängig von den Orten und abhängig von der Dauer eines Workshops.
Prices vary depending on the location and depending on the duration of the workshop.
CCAligned v1

Die Länge eures Videos ist abhängig von der Dauer, die wir gebucht sind.
The length of your video depends on the duration we are booked.
CCAligned v1

Wir organisieren alle Unterkünfte, abhängig von der Dauer und des Zwecks Ihres Aufenthalts.
Accommodation We arrange all accommodation depending on the duration of your stay.
ParaCrawl v7.1

Der Preis für die Ferienwohnung ist abhängig von der Dauer und dem Zeitraum des Aufenthaltes.
The price of the apartment rental depends on the duration and the period of the stay.
ParaCrawl v7.1

Abhängig von der Dauer Ihres Flugs können Sie ein schmackhaftes Sandwich oder ein warmes Gericht genießen.
Depending on the duration of the flight we serve you a snack, a delicious sandwich or one of our hot dishes.
ParaCrawl v7.1

Dies ist jedoch abhängig von der Stärke, der Dauer und dem Ursprung des Tinnitus.
This however depends on the intensity, the duration and the origin of the tinnitus.
ParaCrawl v7.1