Translation of "Abhängig von der dauer" in English
Abhängig
von
der
Dauer
der
Behandlung
kann
der
Kalziumstoffwechsel
beeinträchtigt
werden.
Depending
on
the
duration
of
treatment,
calcium
metabolism
may
be
impaired.
ELRC_2682 v1
Timeline
-
sind
abhängig
von
der
Komplexität
und
Dauer
der
Fall.
Periods
-
depends
on
court,
lawsuit
periods
and
terms.
CCAligned v1
Die
Einführung
in
einzelnen
Schlüsselmärkten
ist
abhängig
von
der
Dauer
der
Registrierung.
The
phasing
out
and
launch
in
key
markets
depends
on
the
registration
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Preise
sind
abhängig
von
der
Saison
und
Dauer
des
Aufenthalts.
Prices
are
determined
by
the
season
and
length
of
stay.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
ist
abhängig
von
der
Dauer
des
Kurses.
The
fee
depends
on
the
length
of
the
course.
CCAligned v1
Dagegen
ist
Nachverdeckung
(engl.
Postmasking)
abhängig
von
der
Dauer
des
Maskierers.
Post-masking,
in
contrast,
is
dependent
on
the
duration
of
the
masker.
EuroPat v2
Unsere
Preise
sind
abhängig
von
der
Dauer
Ihres
Aufenthalts
und
der
gewünschten
Service-Optionen.
Our
rates
are
flexible,
depending
on
the
duration
of
your
stay
and
your
desired
service
package.
CCAligned v1
In
der
Milchkäse
reift
verschiedene
Arten,
abhängig
von
der
Dauer
der
Lagerung.
In
the
dairy
cheese
ripens
several
types,
depending
on
the
period
of
storage.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
von
der
Dauer,
für
die
sie
aktiviert
bleiben:
According
to
the
time
they
remain
active:
ParaCrawl v7.1
Preise
sind
abhängig
von
der
genutzten
Dauer.
Prices
are
dependent
on
the
duration
used.
ParaCrawl v7.1
Wäsche-Service
und
Reinigung
ist
kostenlos,
abhängig
von
der
Dauer
des
Aufenthalts.
Laundry
service
and
housekeeping
is
free
of
charge
depending
on
the
length
of
stay.
ParaCrawl v7.1
Ein
nachfolgender
Block
31
erzeugt
ein
Korrektursignal
TUKSAS
abhängig
von
der
vorangegangenen
Dauer
einer
Schubbetriebsphase.
A
subsequent
block
31
produces
a
correction
signal
TUKSAS
as
a
function
of
the
preceding
duration
of
an
overrun
phase.
EuroPat v2
Wie
viele
Tage
das
genau
sind,
ist
natürlich
abhängig
von
der
Dauer
Ihres
Praktikums.
The
number
of
days
to
which
you
are
entitled
depends
on
the
length
of
your
internship.
ParaCrawl v7.1
Der
Steuersatz,
der
bezahlt
werden
muss,
ist
abhängig
von
der
Dauer
des
Immobilienbesitzes.
The
tax
percentage
that
needs
to
be
paid
is
dependent
on
the
period
that
you
owned
the
property.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Preise
sind
verhandelbar,
abhängig
von
der
Dauer
und
dem
Automodell
entschieden.
And
the
prices
are
negotiable
depending
on
the
duration
and
the
car
model
chosen.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Preise
sind
abhängig
von
der
Dauer
des
Aufenthaltes,
Zimmernummer,
Saison-und
Feiertagen.
Our
rates
depend
on
length
of
stay,
room
number,
season
and
holidays.
CCAligned v1
Die
Kosten
für
die
Tour
mit
dem
Musikantenland-Express
sind
abhängig
von
der
Dauer
der
Ausleihe:
Costs
for
the
tour
with
the
Musicianâ€TMs
Country
Express
depend
on
the
duration
of
rental:
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
abhängig
von
der
Konzentration
und
Dauer
der
Exposition
(7,
8).
They
depend
on
the
concentration
and
duration
of
exposure
(7,
8).
ParaCrawl v7.1
Der
Konvertierungsprozess
dauert
einige
Zeit
(abhängig
von
der
Discmodell
und
Dauer
des
Videos).
The
process
will
take
some
time
depending
on
your
drive
model
and
the
resulted
video
duration.
ParaCrawl v7.1
Die
Stärke
der
Beschichtung
ist
abhängig
von
der
Dauer
des
Bades
und
der
Stromstärke.
The
strength
of
electroplating
depends
on
the
duration
of
the
bath
and
the
current
intensity.
ParaCrawl v7.1
Auch
ist
es
möglich,
dass
eine
Absenkungskennlinie
abhängig
von
der
Dauer
der
Frequenzabweichung
sein
kann.
It
is
also
possible
for
a
reduction
characteristic
curve
to
be
dependent
on
the
duration
of
the
frequency
deviation.
EuroPat v2
Der
Preis
des
Zimmers
variiert,
abhängig
von
der
Dauer
der
Hoch-
und
Nebensaison
.
The
price
of
the
rooms
can
be
varied
according
to
the
high
and
low
season.
CCAligned v1
Die
Preise
variieren,
abhängig
von
den
Orten
und
abhängig
von
der
Dauer
eines
Workshops.
Prices
vary
depending
on
the
location
and
depending
on
the
duration
of
the
workshop.
CCAligned v1
Die
Länge
eures
Videos
ist
abhängig
von
der
Dauer,
die
wir
gebucht
sind.
The
length
of
your
video
depends
on
the
duration
we
are
booked.
CCAligned v1
Wir
organisieren
alle
Unterkünfte,
abhängig
von
der
Dauer
und
des
Zwecks
Ihres
Aufenthalts.
Accommodation
We
arrange
all
accommodation
depending
on
the
duration
of
your
stay.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
für
die
Ferienwohnung
ist
abhängig
von
der
Dauer
und
dem
Zeitraum
des
Aufenthaltes.
The
price
of
the
apartment
rental
depends
on
the
duration
and
the
period
of
the
stay.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
von
der
Dauer
Ihres
Flugs
können
Sie
ein
schmackhaftes
Sandwich
oder
ein
warmes
Gericht
genießen.
Depending
on
the
duration
of
the
flight
we
serve
you
a
snack,
a
delicious
sandwich
or
one
of
our
hot
dishes.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
jedoch
abhängig
von
der
Stärke,
der
Dauer
und
dem
Ursprung
des
Tinnitus.
This
however
depends
on
the
intensity,
the
duration
and
the
origin
of
the
tinnitus.
ParaCrawl v7.1