Translation of "Abgestimmte lösung" in English

Jedes Produkt, jeder Anlass erfordert eine genau abgestimmte, passende Lösung.
Each product and occasion requires a perfectly co-ordinated, appropriate solution.
CCAligned v1

Egal, wo Ihr Arbeitsplatz ist - wir haben die perfekt abgestimmte Lösung.
No matter where you work, we have the perfect solution.
CCAligned v1

Denn nur so erhalten Sie eine auf Ihre Applikation abgestimmte Lösung.
This is the only way you can receive the solution that best matches your application.
ParaCrawl v7.1

Wir erarbeiten gemeinsam mit Ihnen eine individuell abgestimmte Lösung für Ihre spezifische Aufgabenstellung.
We will plan and work out an individual route for your solution together.
CCAligned v1

Unsere eigene Automatisierungsabteilung bietet auch für Sie die perfekt abgestimmte Lösung.
Our own automation department offers the perfectly tailored solution for you.
CCAligned v1

Wir beraten Sie gerne um eine auf Sie abgestimmte Lösung zu finden.
We would be pleased to advise you on a customised solution for your.
CCAligned v1

Kontakt Lassen Sie uns eine auf Ihre Anforderungen abgestimmte Lösung erstellen.
Let us build you a solution specifically for your needs.
ParaCrawl v7.1

Eine darauf abgestimmte Software-Lösung als Teil eines gesamtheitlichen MES bringt klare Vorteile.
A software solution tailored to these requirements as part of an integrated MES offers clear advantages.
ParaCrawl v7.1

Dadurch können wir rasch eine auf den Kunden abgestimmte Lösung bieten.
Thats why we can supply quickly the most suitable solution to our customer.
ParaCrawl v7.1

Automatisierung Unsere eigene Automatisierungsabteilung bietet auch für Sie die perfekt abgestimmte Lösung.
Automation Our own automation department offers the perfectly tailored solution for you.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten eine speziell auf Ihre Anforderungen abgestimmte Lösung.
The solution will be tailored specifically to your requirements.
ParaCrawl v7.1

Wir haben dem Kunden dann eine auf seine Bedürfnisse optimal abgestimmte Lösung vorgeschlagen.
We then proposed a solution that was optimally tailored to their needs.
ParaCrawl v7.1

Die Verwendung von Ergänzungsmodulen kann eine auf die Unternehmensbedürfnisse optimal abgestimmte Lösung bieten.
Using add-ons can give you a solution with a better fit to the needs of your business.
ParaCrawl v7.1

Dies erfordert deshalb, eine zwischen der EU und Russland abgestimmte Lösung zu suchen.
This calls for a mutual solution to be found between the EU and Russia in this area.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Kommission hat sich beharrlich für eine abgestimmte europäische Lösung in der Migrationsproblematik eingesetzt.
The European Commission has been consistently and continuously working for a coordinated European response on the refugees and migration front.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Kommission hat sich beharrlich für eine abgestimmte europäische Lösung der Flüchtlings- und Migrationsproblematik eingesetzt.
The European Commission has been consistently and continuously working for a coordinated European response on the refugees and migration front.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Kommission hat sich beharrlich für eine abgestimmte europäische Lösung der Flüchtlings- und Migrationsproblematik eingesetzt:
The European Commission has been consistently and continuously working for a coordinated European response on the refugees and migration front:
TildeMODEL v2018

Wir sind in der Lage, eine perfekt auf die Kundenanwendung abgestimmte Lösung anzubieten.
We are able to provide a solution, perfectly matched to the customer application.
ParaCrawl v7.1

Diese speziell auf den Ladewagen abgestimmte Lösung hat eine hydraulische Verriegelung, welche hohe Fahrgeschwindigkeiten erlaubt.
This solution – which has been developed especially for loader wagons – features a hydraulic interlock that enables high travelling speeds.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend der Kundenvorgaben entwickelten wir gemeinsam mit unserem Softwarepartner eine abgestimmte M2M Lösung:
In accordance with customer specifications, we developed a compatible M2M solution together with our software partner:
ParaCrawl v7.1

Wenn Kunden besonders herausfordernde Projekte planen, entwickeln wir bei BLOCK eine eng abgestimmte Lösung.
At BLOCK, we develop a closely aligned solution whenever customers are planning particularly challenging projects.
ParaCrawl v7.1

Mit dem KUKA Gesamtpaket erhalten Sie eine erstklassige, abgestimmte Lösung aus Hard- und Software.
The complete KUKA package is a top-class, tailored solution comprising hardware and software.
ParaCrawl v7.1

Ein Unternehmen ohne sichere und auf Oracle abgestimmte Backup-Lösung ist wie ein Gleitschirmflieger ohne Notschirm.
An enterprise without a secure backup solution specifically for Oracle is like flying a paraglider without a parachute.
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich der Iran-Frage ist es hoffentlich noch nicht zu spät für eine vorzugsweise – natürlich mit Russland und China abgestimmte – diplomatische Lösung.
Turning to Iran, it is to be hoped that it is not yet too late for what we would prefer to see, that being a diplomatic solution, which would of course have to be agreed with Russia and China.
Europarl v8

Die Europäische Kommission hat sich beharrlich für eine abgestimmte europäische Lösung in der Flüchtlings- und Migrationsproblematik eingesetzt.
The European Commission has been consistently and continuously working for a coordinated European response on the refugees and migration front.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Kommission setzt sich konsequent und kontinuierlich für eine abgestimmte europäische Lösung in der Flüchtlings- und Migrationsproblematik ein.
The European Commission has been consistently and continuously working for a coordinated European response on the refugees and migration front.
TildeMODEL v2018