Translation of "Abgesichert über" in English

Dies wird zusätzlich abgesichert über ein 13 C-NMR in MeOD.
This is additionally confirmed by a 13 C NMR MeOD.
EuroPat v2

Die Versorgung der Module erfolgt redundant und abgesichert über das Termination Board.
The module power supply is redundant and is secured via the termination board.
ParaCrawl v7.1

Die weiche Schädel sind nicht abgesichert, kann aber über dem anderen etwas försjutas.
The soft, the bones are not fused, but can försjutas slightly over one another.
ParaCrawl v7.1

Die VLAN-interne Kommunikation erfolgt abgesichert über einen bei der Anmeldung am AP ausgehandelten Sitzungsschlüssel.
VLAN-internal communication is protected by a session key negotiated when logging onto the access point.
ParaCrawl v7.1

Diese sind Qualitätsprodukte, piercing und Sie gegen alle Eventualitäten abgesichert über ihre Haltbarkeit und Produktion.
These are high quality piercing products and give you peace of mind about their durability and production.
ParaCrawl v7.1

In Automobilen werden die Stromkreise üblicherweise in einer Sicherungsbox abgesichert und dann über Relais oder Schalter zum Verbraucher geleitet.
In automobiles, it is standard practice to have the current circuits fused in a fuse box and then conducted to their respective loads via relays or switches.
EuroPat v2

Wir übernehmen den Import für Sie, die Qualität wird abgesichert über ein eigenes Controlling Office in Hongkong und Guangzhou.
We take over the import for you, the quality is assured by our own Controlling Office in Hong Kong and Guangzhou.
CCAligned v1

Sichere Kommunikation – Alle Kommunikationskanäle werden abgesichert über TLS zur Verfügung gestellt (inkl. forward secrecy).
Safe communication – all channels of communication are provided safely via TLS (including forward secrecy).
CCAligned v1

Minijobber seien in der Regel in der gesetzlichen Krankenversicherung abgesichert, weil über 96% der Minijobber über abgeleitete Ansprüche (beispielsweise aufgrund einer Hauptbeschäftigung oder im Rahmen einer Familienversicherung) verfügen würden, da eine allgemeine Verpflichtung zur Versicherung in der Krankenversicherung bestehe.
By and large, mini-jobbers are covered by statutory health insurance because more than 96% of mini-jobbers have derived entitlements (for example, through their primary job or family insurance) due to the general obligation to take out health insurance.
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn Hard- und Software vom Hersteller maximal abgesichert sind, entsteht über eine schlecht oder gar nicht gesicherte Benutzerschnittstelle ein Sicherheitsrisiko.
Even if the hardware and software supplied by the manufacturer are comprehensively secured, a poorly or entirely unsecured user interface can create a security risk.
ParaCrawl v7.1

Je nach Cloud und Anwendung erfolgt die Anbindung entweder 'privat' über MPLS oder Ethernet für technisch anspruchsvolle Anwendungen oder abgesichert über das Internet für Anwendungen, die keine SLA benötigen.
Depending on the cloud and application, the connection is either private via MPLS or Ethernet for technically demanding applications or secured via the internet for connections that do not require an SLA.
ParaCrawl v7.1

Eine flächendeckende Landwirtschaft in Europa, abgesichert über kostendeckende Erzeugerpreise, ist die Basis der zuverlässigen Versorgung der Bevölkerung mit frischen und qualitativ hochwertigen Lebensmitteln.
Pan-European agriculture secured via cost-covering producer prices is the basis of reliable supply of fresh, high-quality food to the people of Europe.
ParaCrawl v7.1

Dosisabschätzung Liegt die Häufigkeit der beobachteten zytogenetischen Schäden statistisch abgesichert (signifikant) über dem Kontrollwert (spontane Häufigkeit), werden Dosiswirkungskurven für die biologische Dosisabschätzung verwendet.
When the frequency of the observed cytogenetic damage in the peripheral blood is statistically significantly higher than the control value (spontaneous frequency), dose -response curves are used for biological dose estimation.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Zimmer sind mittels elektronischem Chipkartensystem abgesichert, das über Ihre Sicherheit wacht und ihr Eigentum schützt.
All rooms are secured with an electronic chip card system which watches over your safety and protects your property.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel: Wir wollen einen für unsere Branche tiefgehenden Einblick in die Wünsche von Endkunden und Einschätzungen von Branchenexperten bekommen – anonym, aber qualitativ abgesichert über angesehene Marktforschungsgesellschaften.
The goal: to gain an in-depth insight into the wishes of the end-users of our industry and the opinions of industry experts – anonymously, but with quality assured by using respected market research companies.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen erhält diesen Betrag, der durch Immobilien und durch ein allgemeines "Sicherheitsabkommen" abgesichert ist, über sechs Jahre verteilt.
The company will receive the payment, which is secured by real estate and a general security agreement, over six years.
ParaCrawl v7.1

Hacker suchen sich wahllos Webseiten, die nicht ordentlich abgesichert sind und über die notwendigen Updates nicht verfügen.
Hackers randomly search web pages that are not properly secured and do not have the necessary updates.
ParaCrawl v7.1

Wir verwenden meist die abgesicherten Daten über Reineisen.
With the help of the mathematical model, we have been able to predict the maximum rates for the different sections as a function of the second ary cooling used.
EUbookshop v2

Die Kommunikation zweier Prozesse geschieht ausschließlich über abgesicherte Interprozesskommunikation.
Communication between processes is only possible by a secure inter-process communication.
ParaCrawl v7.1

Benutzer können über abgesicherte Web-Formulare auch manuell Zertifikate downloaden.
Users may also download certificates manually by protected web forms.
ParaCrawl v7.1

Eine empirisch abgesicherte Untersuchung über Motive erlauben die überlieferten Akten der Stasi.
The Stasi files which have been handed down to us allow for an empiric study of the motives.
ParaCrawl v7.1

Unsere VPN-Lösungen garantieren eine Datenübertragung über abgesicherte Kommunikationslinien.
Our VPN solutions ensure data transmission via secure communication lines.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie mehr über das riesige Potential von abgesicherten Gewinnspielen und über weitere Radio Promotions.
Get to know more about the huge potential of insured promotions and about many more radio promotions.
CCAligned v1

Würde die Absicherung beispielsweise für ein einseitiges Risiko gelten, würde das hypothetische Derivat den inneren Wert einer hypothetischen Option darstellen, die zum Zeitpunkt der Designation der Sicherungsbeziehung am Geld ist, wenn das abgesicherte Preisniveau dem aktuellen Marktniveau entspricht, oder aus dem Geld ist, wenn das abgesicherte Preisniveau über (oder bei einer Absicherung einer Long-Position unter) dem aktuellen Marktniveau liegt.
This means that the management information (or analysis) used for decision-making purposes can be used as a basis for assessing whether a hedging relationship meets the hedge effectiveness requirements.
DGT v2019

Für eine abgesicherte Aussage über die unterschiedlichen Beckenabdeckung s sy s t eme (Rolladen, Folie) müssen noch exacte Daten über den Wärmebedarf von abgedeckten und nicht abgedeckten Becken durch alternative Fahrweisen ermittelt werden.
To reliably judge the different pool covers systems (slattedtype, foil), exact data on the heat requirement of covered and uncovered pools must be collected by alternative methods.
EUbookshop v2

Wesentliche Pfeiler, die ein Fundament dafür schaffen könnten, sind unserer Meinung nach die Aufnahme eines materiell abgesicherten Kapitels über den Fremdenverkehr im Rahmen der Reform, das auch die Rechtsgrundlage für den Sektor darstellt, die Herausbildung einer EU-weiten Fremdenverkehrspolitik, die den Sektor fördert, ohne das Funktionieren des Tourismusmarktes zu beeinträchtigen, die Koordinierung der Fremdenverkehrspolitik mit den anderen Gemeinschaftspolitiken, die den Sektor direkt oder indirekt beeinflussen, seine Untersuchung sowie mittel- und langfristige Maßnahmen zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit touristischer Produkte.
In our view, the axes which could create a basis for its support are: the addition of material capital for tourism in the new review which will also constitute a legal base for the sector, the framing of a Community tourism policy to support the sector without disturbing the operation of the tourism market, coordination of the tourism policy with other, parallel Community policies which affect it directly or indirectly, a study of the sector, and the adoption of medium and long-term measures to enhance the competitiveness of tourism as a product.
Europarl v8

Die gesammelten Daten werden über abgesicherte Kommunikations-Kanäle an alle Teilnehmer des Datenverbunds zur Auswertung verteilt, bspw. Versicherungsträger, Maklerorganisationen, Risikoprofiler und weitere Dienstleister im versicherten Risikobereich.
The data collected will be distributed to all members of the data association over secured communication channels—e.g., to insurance carriers, brokers’ organizations, risk profilers, and other service providers in that area of risk coverage.
ParaCrawl v7.1

Das heißt, er veröffentlicht Bücher, in denen die wissenschaftlich abgesicherte Erkenntnis über die Nazi-Verbrechen bestritten werden.
That is to say it publishes books in which the scientifically guaranteed version of the Nazi crimes is disputed.
ParaCrawl v7.1

Um statistisch abgesicherte Aussagen über die Korrelation der lebensmittelchemischen und sensorischen Profile treffen zu können, muss ein großer Datensatz aus möglichst vielen verschiedenen Produktionsabschnitten generiert werden.
In order to be able to make statistically verified statements about the correlation of the food chemistry and sensory profiles, a large data set with as many different production stages as possible must be generated.
ParaCrawl v7.1

Dieser erlaubt unseren Ingenieuren, ohne funktionale Einschränkungen über abgesicherte Verfahren, unter Nutzung des Internets oder alternativer Datenwege, auf die Software unserer Steuerungs-, Prüf- oder Leitrechner zuzugreifen.
This allows our engineers to access the software of our control, testing and management computers without functional restrictions, using the Internet or alternative data paths.
ParaCrawl v7.1

Die Sharing Economy ist derzeit in aller Munde – wissenschaftlich abgesicherte Erkenntnisse über ihre tatsächliche Entwicklung sowie ihre ökonomischen, sozialen und ökologischen Auswirkungen existieren bislang jedoch kaum.
Sharing economy is on everyone's lips, while evidence on its actual development and its economic, social and environmental impacts is fairly scarce.
ParaCrawl v7.1