Translation of "Abgeschiedenen ort" in English
Wir
wollen
einen
ruhigen
und
abgeschiedenen
Ort
finden.
We
want
to
find
someplace
quiet
and
secluded.
OpenSubtitles v2018
Er
soll
einen
möglichst
abgeschiedenen
Ort
auswählen...
..und
diesen
Wagon
abhängen.
Tell
him
to
choose
a
place
as
far
from
a
populated
area
as
possible...
_.and
unhook
this
car.
OpenSubtitles v2018
Er
fand
einen
hübschen,
abgeschiedenen
Ort
in
Costa
Rica.
He
found
a
nice,
warm,
secluded
place
in
Costa
Rica.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
da
einen
netten
kleinen,
abgeschiedenen
Ort.
This
great
little
out-of-the-way
place
that
I
know.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
lebe
an
einem
abgeschiedenen,
ruhigen
Ort.
Well,
gee
whiz,
I
live
in
a
remote
little
spot.
OpenSubtitles v2018
Den
abgeschiedenen,
magischen
Ort
schätzte
schon
der
Maharadscha
von
Alwar.
Already
the
Maharajah
of
Alwar
appreciated
this
secluded
magical
place.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
einen
traumhaft
abgeschiedenen
Ort
für
die
Nacht
gefunden.
We
found
a
dreamlike
lonely
place
for
the
night.
ParaCrawl v7.1
Zeavola
liegt
an
einem
abgeschiedenen
und
wunderschönen
Ort.
Zeavola
is
in
a
very
remote
and
beautiful
location.
ParaCrawl v7.1
Im
abgeschiedenen
Ort
hat
sich
ein
Schneider
nieder
gelassen
und
befeuchtet
gerade
einen
Nähfaden.
In
the
secluded
village
a
tailor
has
settled
down
and
is
moistening
a
sewing
thread.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Verliebten
fahren
aus
der
Stadt,
um
einen
abgeschiedenen
Ort
zu
finden.
The
two
lovers
drive
out
of
the
city
in
search
of
an
isolated
place.
ParaCrawl v7.1
Eines
Nachts
wurde
sie
von
zwei
bösartigen
Polizisten
an
einen
abgeschiedenen
Ort
auf
dem
Land
gebracht.
Two
policemen
once
took
her
to
some
remote
field
in
the
countryside
in
the
middle
of
the
night.
ParaCrawl v7.1
Er
sitzt
in
an
einem
abgeschiedenen
Ort
und
praktiziert
Yoga,
um
zu
transzendentalem
Leben
aufzusteigen.
He
is
sitting
in
a
secluded
place,
practicing
yoga,
elevating
himself
to
transcendental
life.
ParaCrawl v7.1
Hier
unterstützt
die
Europäische
Union
ein
Pilotprojekt
für
Fernunterricht,
das
die
Nutzung
der
neuen
Technologien
bei
der
Ausbildung
der
Jugendlichen
in
diesem
abgeschiedenen
Ort
fördert
(Beitrag
der
EU:
The
European
Union
is
supporting
a
telelearning
pilot
project
which
encourages
the
use
of
new
technologies
to
teach
young
people
in
this
enclave
village
(EU
contribution:
TildeMODEL v2018
Du
hast
drei
Behandlungen
am
Stück
versäumt.
Was
meine
Vermutung
bestätigt,
dass
wir
an
einem
abgeschiedenen
Ort
sind.
You've
missed
three
consecutive
treatments
reinforcing
my
suspicion
that
wherever
we
are
is
somewhat
isolated.
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
brachte
sie
und
weitere
Praktizierende,
die
sich
weigerten
Informationen
preiszugeben,
in
die
Provinz
Henan
und
setzten
sie
an
einem
abgeschiedenen
Ort
ab.
Police
took
her
and
several
other
practitioners
who
refused
to
give
their
information
to
Henan
Province
and
dropped
them
off
in
a
remote
location.
ParaCrawl v7.1
Und
1920,
nach
dem
Ende
von
»The
Egoist«,
zog
sie
sich
an
einen
abgeschiedenen
Ort
im
Lake
District
zurück,
wo
sie,
allein
mit
ihrer
Mutter,
die
nächsten
eineinhalb
Jahrzehnte
verbrachte.
In
1920,
after
»The
Egoist«
came
to
an
end,
she
withdrew
to
a
secluded
spot
in
the
Lake
District,
where
she
and
her
mother
spent
the
next
one
and
a
half
decades
alone.
ParaCrawl v7.1
Bringe
das
Gefäß
an
einen
abgeschiedenen
Ort
(so
dass
der
Schmetterling
nicht
gleich
von
einem
Vogel
gefressen
wird),
öffne
den
Deckel
und
warte,
bis
dein
Freund
aus
dem
Gefäß
flattert.
Take
the
container
out
in
a
secluded
area
(so
the
butterfly
isn't
immediately
eaten
by
a
bird)
and
open
the
lid
and
wait
for
your
friend
to
flutter
out
of
the
container.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
die
Männer
in
der
Moschee
versammelt,
die
Frauen
nicht
dorthin
zu
gehen,
so
oft,
und
wenn
sie
es
gehen
so
oft
sitzen
sie
weit
zurück,
an
einem
abgeschiedenen
Ort.
Especially
the
men
gathered
in
the
mosque,
the
women
do
not
go
there
as
often,
and
when
they
go
there
so
sitting
them
often
far
back
on
a
secluded
location.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
im
Flugzeug
nicht
genug
Vorräte,
besonders
Wasser,
um
alle
an
Bord
längere
Zeit
am
Leben
zu
erhalten
und
deshalb
gab
es
keinen
abgeschiedenen
Ort
auf
eurem
Planeten,
an
dem
wir
es
absetzen
und
garantieren
konnten,
dass
alle
Leute
überleben
würden,
bis
man
sie
gefunden
hätte.
There
weren't
sufficient
provisions
in
the
plane,
most
essentially
water,
for
all
on
board
to
live
very
long
without
replenishments,
and
there
is
no
secluded
place
on
your
planet
where
we
could
put
it
down
and
guarantee
those
people's
survival
until
they
were
found.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Kontrast
begleitet
Sie
an
diesem
vollkommen
abgeschiedenen
Ort,
während
Sie
ein
traditionelles
Restaurant
besuchen
oder
in
einem
der
Naturpools
schwimmen
gehen.
The
contrast
continues,
in
this
location
that's
isolated
from
the
whole
world,
as
you
sit
down
in
a
traditional
restaurant,
or
swim
in
a
natural
water
pool.
ParaCrawl v7.1
Antwort:
Die
stille
Zeit
ist
ein
wichtiger
Teil
des
täglichen
Lebens
eines
Christen,
weil
er/sie
dann
sich
an
einen
bequemen
und
abgeschiedenen
Ort
meist
im
eigenen
Heim
zurückzieht,
wo
man
sich
Gott
ohne
Ablenkungen
nähern
kann.
Answer:
A
quiet
time
is
an
important
part
of
a
Christian’s
everyday
life,
for
this
is
when
he
goes
to
a
comfortable
and
rather
secluded
place
in
(usually)
his
own
home,
where
he
can
draw
close
to
God
with
no
distractions.
ParaCrawl v7.1
Der
Name
Pairi
Daeza
bezieht
sich
auf
einen
alten
iranischen
Ausdruck,
der
einen
abgeschiedenen
Garten,
einen
Ort
der
Stille
und
des
Friedens
beschreibt,
an
dem
sich
die
schönen
Seiten
des
Lebens
unbeschwert
genießen
lassen.
The
name
Pairi
Daeza
is
derived
from
an
old
Iranian
expression,
referring
to
a
quiet
garden,
a
place
of
peace
and
harmony
where
one
can
enjoy
the
sunny
side
of
life.
A
definition,
perfectly
reflecting
the
philosophy
of
this
gourmet
restaurant.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Abholung
von
Ihrer
Unterkunft
in
Reykjavik
begeben
Sie
sich
in
einem
komfortablen
Auto
oder
Kleinbus
weit
weg
von
den
Lichtern
der
Stadt
bis
zu
einem
abgeschiedenen
Ort
in
der
isländischen
Landschaft.
After
pickup
from
your
Reykjavik
lodging,
head
out
away
from
city
lights
in
a
comfortable
car
or
minivan
until
reaching
a
secluded
spot
in
the
Icelandic
countryside.
ParaCrawl v7.1
Einen
kurzen
Spaziergang
vom
Hotel
entfernt,
befindet
sich
das
Boat
House,
im
Besitz
des
Hotels,
mit
seiner
kleinen
Anlegestelle,
es
bietet
ideale
Bedingungen
zum
Sonnenbaden
und
Schwimmen
an
einem
abgeschiedenen
Ort.
A
short
walk
from
the
hotel,
you
will
enjoy
the
"boat
house",
owned
by
the
structure,
with
its
small
pier,
which
offers
ideal
conditions
for
sunbathing
and
swimming
in
a
secluded
environment.
ParaCrawl v7.1