Translation of "Abgedeckt werden" in English
Es
gibt
neue
Ausgaben,
die
abgedeckt
werden
müssen.
There
are
new
expenses
which
must
be
funded.
Europarl v8
Die
Kosten
für
zusätzliche
Sicherheit
sollten
letzten
Endes
von
den
Mitgliedstaaten
abgedeckt
werden.
The
cost
for
extra
security
should,
in
the
end,
be
covered
by
the
Member
States.
Europarl v8
Wie
gesagt,
all
dies
hätte
von
der
Richtlinie
abgedeckt
werden
können.
As
I
said,
all
this
could
have
been
covered
by
the
Directive.
Europarl v8
Sie
schlagen
vor,
dass
auch
die
Lagerkosten
abgedeckt
werden
sollten.
You
suggest
that
storage
costs
should
be
covered
as
well.
Europarl v8
Sie
bezieht
sich
auf
die
Sprachen,
die
von
der
Richtlinie
abgedeckt
werden.
This
relates
to
the
languages
which
are
covered
by
the
directive.
Europarl v8
Die
Multiple-Sklerose-Forschung
sollte
auch
durch
die
7.
Rahmenrichtlinie
abgedeckt
werden.
Multiple
sclerosis
research
should
also
be
covered
in
the
seventh
framework
directive.
Europarl v8
Zudem
befasst
es
sich
mit
Themen,
die
von
anderen
Richtlinien
abgedeckt
werden.
Furthermore,
it
addresses
subjects
that
are
covered
by
other
directives.
Europarl v8
Die
behandelten
Bereiche
dürfen
nicht
mit
Verbänden
oder
Umschlägen
abgedeckt
werden.
Do
not
cover
the
skin
being
treated
with
bandages
or
wraps.
EMEA v3
Dies
kann
nicht
durch
diese
600
Milligramm
Tabletten
abgedeckt
werden.
This
cannot
be
administered
with
these
600
milligram
tablets.
ELRC_2682 v1
Dies
kann
nicht
durch
diese
150
mg
Tabletten
abgedeckt
werden.
This
cannot
be
administered
with
these
150
milligram
tablets.
ELRC_2682 v1
Dies
kann
nicht
durch
diese
300
mg
Tabletten
abgedeckt
werden.
This
cannot
be
administered
with
these
300
milligram
tablets.
ELRC_2682 v1
Dies
kann
nicht
durch
diese
600
mg
Tabletten
abgedeckt
werden.
This
cannot
be
administered
with
these
600
milligram
tablets.
ELRC_2682 v1
Die
behandelte
Hautfläche
kann
mit
einem
sterilen
Verband
oder
einem
Gazeverband
abgedeckt
werden.
The
treated
area
can
be
covered
with
a
sterile
bandage
or
gauze
dressing.
ELRC_2682 v1
Der
Behandlungsbereich
darf
nicht
verbunden
oder
auf
andere
Weise
luftdicht
abgedeckt
werden.
The
treatment
area
should
not
be
bandaged
or
otherwise
occluded.
ELRC_2682 v1
Dies
kann
nicht
durch
diese
75
mg
Tabletten
abgedeckt
werden.
This
cannot
be
administered
with
these
75
milligram
tablets.
ELRC_2682 v1
Durch
diese
Beihilfen
können
folgende
Kosten
abgedeckt
werden:
Such
aid
may
be
used
to
cover:
JRC-Acquis v3.0
Die
erforderliche
Angleichung
von
Definitionen
wird
zum
Großteil
durch
diesen
Prozeß
abgedeckt
werden
.
A
large
part
of
the
necessary
harmonisation
of
definitions
will
be
accomplished
in
the
process
.
ECB v1
Abgedeckt
werden
sowohl
die
Industrie
als
auch
die
Dienstleistungssektoren.
It
will
cover
industrial
and
services
sectors.
TildeMODEL v2018