Translation of "Abbau durch" in English
Lipegfilgrastim
wird
über
intra-
oder
extrazellulären
Abbau
durch
proteolytische
Enzyme
metabolisiert.
Lipegfilgrastim
is
metabolised
via
intra-
or
extracellular
degradation
by
proteolytic
enzymes.
ELRC_2682 v1
Darüber
hinaus
ist
Semaglutid
gegen
den
Abbau
durch
das
Enzym
DDP-4
stabilisiert.
Furthermore,
semaglutide
is
stabilised
against
degradation
by
the
DPP-4
enzyme.
ELRC_2682 v1
Ihnen
muss
durch
Abbau
gesetzlicher
und
administrativer
Auflagen
das
Leben
erleichtert
werden.
Their
lives
must
be
simplified
by
reducing
regulatory
and
administrative
constraints.
TildeMODEL v2018
Diese
Beschichtung
soll
außerdem
noch
den
Abbau
der
Cellulose
durch
cellulytische
Enzyme
verhindern.
This
coating
has
the
additional
function
of
preventing
the
degradation
of
cellulose
by
cellulolytic
enzymes.
EuroPat v2
Der
Abbau
von
Weinsäure
durch
Mikroorganismen
erfolgt
auf
unterschiedlichen
Reaktionswegen.
The
decomposition
of
tartaric
acid
by
micro-organisms
takes
place
by
different
reaction
routes.
EuroPat v2
Die
Enden
werden
so
gegen
einen
Abbau
durch
endogene
Nukleasen
geschützt.
In
this
manner,
the
ends
will
be
protected
against
degradation
by
endogenous
nucleases.
EuroPat v2
Die
Ergebnisse
belegen
klar
den
verbesserten
Abbau
der
Abwasserfracht
durch
das
erfindungsgemäße
Verfahren.
The
results
clearly
verify
the
improved
degradation
of
the
wastewater
loading
by
the
process
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Die
farbigen
Ränder
verbessern
das
Aussehen
und
verhüten
Abbau
darunterliegender
Klebstoffe
durch
UV-Strahlung.
The
colored
borders
enhance
appearance
as
well
as
prevent
degradation
of
underlying
adhesives
by
UV
radiation.
EuroPat v2
Die
mit
diesen
Härtern
hergestellten
PUR-Pulverlacke
müssen
gegen
Abbau
durch
Sonneneinstrahlung
stabilisiert
werden.
The
PUR
powder
coatings
p
with
these
curing
agents
have
to
be
stabilized
against
degradation
by
radiation.
EuroPat v2
Figur
5
zeigt
den
Schutz
einer
Modell-DNA
vor
Abbau
durch
Nukleasen.
FIG.
5
shows
the
protection
of
a
model
DNA
before
breakdown
by
nucleases.
EuroPat v2
Der
acidolytische
Abbau
der
Polymerisate
durch
freie
Essigsäure
wird
dabei
beträchtlich
herabgesetzt.
This
considerably
reduces
acidolytic
degradation
of
the
polymers
by
free
acetic
acid.
EuroPat v2
Der
peroxidische
Abbau
erfolgt
vorteilhaft
durch
den
Zusatz
von
organischen
Peroxiden.
The
peroxidic
degradation
is
advantageously
effected
by
the
addition
of
organic
peroxides.
EuroPat v2
Der
Abbau
durch
cellulytische
Enzyme
ist
um
60
%
vermindert.
Degradation
by
cellulytic
enzymes
is
reduced
by
60%.
EuroPat v2
Ein
Nachlassen
der
Wirksamkeit
durch
Abbau
konnte
nicht
festgestellt
werden.
No
decrease
in
effectiveness
through
degradation
was
to
be
found.
EuroPat v2
Dieser
Abbau
erfolgt
durch
Mikroorganismen
wie
Bakterien,
dem
belebten
Schlamm.
This
decomposition
is
effected
by
microorganisms
such
as
bacteria,
the
aerated
sludge.
ParaCrawl v7.1
Die
Materialien
sind
aus
der
Erdkruste
durch
Abbau
oder
im
Bergbau
erhalten.
The
materials
are
obtained
from
the
earth’s
crust
by
quarrying
or
mining.
ParaCrawl v7.1
Verwitterung
ist
der
Abbau
von
Gestein
durch
atmosphärische
Phänomene
und
Vegetation.
Weathering
is
the
breaking
down
of
rock
due
to
atmospheric
phenomena
and
vegetation.
ParaCrawl v7.1
Die
Substanz
inhibiert
auch
den
Abbau
von
Kollagen
durch
Matrixmetalloproteinasen.
The
substance
also
inhibits
the
collagen
degradation
caused
by
matrixmetalloproteinases.
ParaCrawl v7.1
Aluminiumoxid
wird
durch
Abbau
von
Bauxit
und
Weiterbehandlung
mit
Natronlauge
hergestellt.
Aluminium
oxide
is
manufactured
by
breaking
down
bauxite
and
further
treatment
with
caustic
lye
of
soda.
ParaCrawl v7.1
Geschichte
1890
Flussspat
entdeckt
und
Abbau
durch
Wilhelm
Reichhart
begonnen.
History
1890
fluorite
discoverd
by
Wilhelm
Reichhart
and
mine
opened.
ParaCrawl v7.1
Dextrine
entstehen
auch
durch
den
enzymatischen
Abbau
von
Stärke
durch
Amylase.
Dextrins
are
also
formed
by
the
enzymatic
breakdown
of
starch
by
amylase.
EuroPat v2
Der
enzymatische
Abbau
wurde
durch
Zugabe
einer
kommerziellen
Pektinase
gestartet.
Enzymatic
degradation
was
started
by
adding
a
commercial
pectinase.
EuroPat v2
Dieser
Abbau
ist
durch
typische
gegebenenfalls
aufeinanderfolgende
Reaktionen
gekennzeichnet.
This
degradation
is
characterised
by
typical,
optionally
successive
reactions.
EuroPat v2
Dieser
Abbau
wird
durch
die
Phosphodiesterasen
unterbunden.
This
degradation
is
prevented
by
the
phosphodiesterases.
EuroPat v2
Wasserstoffabstraktion
ist
eine
Initialreaktion,
die
den
Abbau
durch
Sauerstoffangriff
und
Hydrolyse
einleitet.
The
hydrogen
abstraction
is
an
initiation
reaction
which
initiates
the
degradation
by
oxygen
attack
and
hydrolysis.
EuroPat v2
Nach
der
Verwendung
kann
der
Abbau
durch
einfaches
Einklappen
erfolgen.
After
use
dismounting
can
take
place
by
simple
flapping.
EuroPat v2