Translation of "Zur hölle mit" in English

Der Weg zur Hölle ist mit guten Absichten gepflastert.
The road to hell is paved with good intentions.
Europarl v8

Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
The road to hell is paved with good intentions.
Europarl v8

Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert!
The road to hell is paved with good intentions!
Europarl v8

Gleichwohl ist der Weg zur Hölle stets mit guten Vorsätzen gepflastert.
The road to hell is paved with good intentions, however.
Europarl v8

Nun, der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
Well, the road to hell is paved with good intentions.
Europarl v8

Aber die Straße zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
But the road to hell is paved with good intentions.
News-Commentary v14

Was zur Hölle stimmt mit dir nicht?
What the hell is wrong with you!
OpenSubtitles v2018

Henry, was zur Hölle ist los mit Ihnen?
Henry, what the hell is the matter with you? !
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle machst du mit ihr?
What the hell are you doing with her?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle machen Sie mit meiner Frau?
The hell are you doing to my wife? !
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle haben Sie mit denen gemacht?
What the hell did you do to them?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle stimmt nicht mit dir?
What the fuck's wrong with you?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle ist mit meinem schwarzen Wasserschlauch los?
What the hell is wrong with my black water hose?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle stimmt nicht mit Ihnen, Marchand?
What the hell's wrong with you, Marchand?
OpenSubtitles v2018

Worüber zur Hölle redet er mit ihr?
What the hell is he doing talking with her?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle ist los mit dir?
What the fuck is your deal?
OpenSubtitles v2018

Alter, was zur Hölle ist los mit dir?
Dude, what the fuck is going on with you?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle soll ich mit chinesischen Weibern anfangen?
What the hell would I want with a buncha Chinese broads?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle soll KTB mit SATOR zu tun haben?
What the hell does KTB have to do with Sator?
OpenSubtitles v2018

Ernsthaft, was zur Hölle ist los mit dir?
Seriously, what the hell is going on with you?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle ist mit euch beiden los?
What the hell is wrong with you two?
OpenSubtitles v2018

Garrison, was zur Hölle ist los mit Ihnen?
Garrison, what the hell is wrong with you?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle ist mit mir passiert?
What the hell happened to me?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle ist mit Ihnen los?
What the hell's wrong with you?
OpenSubtitles v2018

Dieser Nero-Kerl... was zur Hölle läuft da mit ihm?
This Nero guy... what the hell is it?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle ist mit Louise los?
What the hell is going on with Louise?
OpenSubtitles v2018

Dad, was zur Hölle hast du mit meinem Auto am Flughafen gemacht?
Dad, what the hell were you doing at the airport driving my car?
OpenSubtitles v2018