Translation of "Zins" in English

Der Zins war gesichert und wurde bis zu den Insolvenzverfahren regelmäßig zurückgezahlt.
The interest was secured and in any case regularly paid until the insolvency proceedings.
DGT v2019

Als Bänker würden wir vom Kapital leben, nicht vom Zins.
For bankers, we'd be living off the principal, not the interest.
TED2013 v1.1

Der Mindestbietungsbetrag gilt für jedes Zins -, Preis - und Swapsatzgebot .
The minimum bid amount is applied to each individual interest rate / price / swap point level .
ECB v1

Damit konnten alle von ihnen Kredite praktisch zum selben Zins aufnehmen wie Deutschland.
As a result, they all could borrow at practically the same interest rate as Germany.
News-Commentary v14