Translation of "Zeit damit verbringen" in English

Ich will nicht meine Zeit damit verbringen, dich beim Essen zu beobachten.
I don't want to spend my time watching you eat.
OpenSubtitles v2018

Warum sollte ich meine Zeit damit verbringen Euch zuzuhören?
Why should I spend my time listening to you?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht solltest du weniger Zeit damit verbringen, den Held zu spielen.
Maybe you should spend a little less time trying to be a hero.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten auch ein wenig Zeit damit verbringen, diese zu genießen.
We should spend a little time enjoying them, too.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hättest du mehr Zeit damit verbringen sollen, nach deinen zu schauen.
Maybe you should have spent more time looking after yours.
OpenSubtitles v2018

Damit du etwas Zeit damit verbringen konntest sie zu beschwindeln?
So you could spend a little time diddling her, huh?
OpenSubtitles v2018

Sie werden viel Zeit damit verbringen, mutig in den Kampf zu ziehen.
You"ll spend a lot of your time boldly going into battle.
OpenSubtitles v2018

Ich will den Rest meiner Zeit nicht damit verbringen, bemitleidet zu werden.
I don't wanna spend the little time I have left seeing only pity in people's eyes.
OpenSubtitles v2018

Unsere Zeit damit zu verbringen, war wohl doch keine so schlechte Idee.
Well, then, spending our time doing this wasn't such a bad idea after all.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten mehr Zeit miteinander verbringen, damit wir uns besser verstehen können.
We should be spending more time together, so that we can understand each other better.
OpenSubtitles v2018

Und wie lange sie ihre Zeit damit verbringen, beobachten sie?
And how long they spend their time watching it?
ParaCrawl v7.1

Was nicht heisst, dass Sie die Hälfte Ihrer Zeit damit verbringen müssen.
Which doesn't mean you should spend half your life worrying about it.
CCAligned v1

Ihre Angestellten können ihre Zeit damit verbringen, Ihre Kunden kennenzulernen.
Your staff can spend the time getting to know their customers.
CCAligned v1

Müssen einige Zeit damit verbringen dating mit den Mädchen.
Need to spend some time dating with the girls.
ParaCrawl v7.1

Schließlich will, die Zeit damit verbringen, nicht das Erzielen von Ergebnissen?
After all, who wants to not spend time to produce results?
ParaCrawl v7.1

Wir sollten mehr Zeit damit verbringen, gemeinsam etwas aufzubauen.
We should spend more time to build something together.
ParaCrawl v7.1

Müssen einige Zeit damit verbringen dating mit dem regionalen girls.
Need to spend some time dating with the regional girls.
ParaCrawl v7.1

Aber wie viel Zeit wollen Sie damit verbringen, Strategien zu erforschen?
But how much time do you want to spend researching strategies?
ParaCrawl v7.1

Recruiter können mehr Zeit damit verbringen, Beziehungen mit qualifizierten Kandidaten aufzubauen.
Recruiters Can Spend More Time Building Relationships With Qualified Candidates
ParaCrawl v7.1

Fangen Sie an, Zeit damit zu verbringen, Gott zu suchen.
Start spending time seeking God.
ParaCrawl v7.1

Warum Zeit damit verbringen, tolle Beiträge zu erstellen?
Why Spend Time Creating Amazing Posts?
CCAligned v1

Natalie Dessay, nicht Zeit damit verbringen,
Natalie Dessay, not spend time
CCAligned v1

Da Kinder mehr Zeit damit verbringen, mit ...
As children spend more time interacting with ...
CCAligned v1

Aber warum sollten wir diese Zeit damit verbringen, unglücklich zu sein?
But why spend that time living in unhappiness?
ParaCrawl v7.1

Dann müssen Sie nicht zu viel Zeit damit verbringen, kochen.
Then you don’t have to spend a lot of time cooking.
ParaCrawl v7.1

Hirvonen plant, mehr Zeit damit verbringen,…
Hirvonen plans to spend more time…
ParaCrawl v7.1

Saint-Germain schlägt vor Zeit damit zu verbringen auf den Horizont zu starren.
Saint-Germain suggested that you spend time gazing at the horizon.
ParaCrawl v7.1

Wir würden unsere Zeit damit verbringen, etwas zu unserer Gemeinschaft beizusteuern.
We'd spend our time contributing to our communities.
ParaCrawl v7.1

Müssen einige Zeit damit verbringen dating mit den einheimischen Mädchen.
Need to spend some time dating with the local girls.
ParaCrawl v7.1