Translation of "Wiener übereinkommen" in English
Im
dritten
Wiener
Übereinkommen
von
1975
hat
es
Festlegungen
für
die
Enklaven
gegeben.
In
the
Vienna
III
agreement
of
1975,
certain
stipulations
were
made
in
respect
of
the
enclaves.
Europarl v8
Sie
darf
sich
nicht
hinter
dem
Wiener
Übereinkommen
verstecken.
It
cannot
be
allowed
to
hide
behind
the
Vienna
Convention.
Europarl v8
Das
Wiener
Übereinkommen
wurde
seitdem
von
den
USA
und
38
anderen
Staaten
angenommen.
The
Vienna
Convention
has
been
since
adopted
by
the
US
and
thirty-eight
other
nations.
EUbookshop v2
Dies
sei
ein
Verstoß
gegen
das
Wiener
Übereinkommen
über
konsularische
Beziehungen.
"Vienna
Convention
on
Consular
Relations".
WikiMatrix v1
Dazu
verwendet
es
die
Maßstäbe
des
Wiener
Übereinkommen
über
das
Recht
der
Verträge.
It
is
binding
to
the
extent
of
the
provisions
of
the
Vienna
Convention
on
the
Law
of
Treaties.
WikiMatrix v1
Das
Wiener
Übereinkommen
über
Verträge
über
den
internationalen
Warenkauf
findet
keine
Anwendung.
The
Vienna
Convention
on
Contracts
for
the
International
Sale
of
Goods
does
not
apply.
CCAligned v1
Unterstützer
zeigten
handgemachte
Poster,
die
forderten,
das
Wiener
Übereinkommen
zu
respektieren.
Supporters
displayed
hand-made
posters
demanding
respect
for
the
Vienna
Convention.
ParaCrawl v7.1
Bei
Abschluss
des
Europäischen
Patentübereinkommens
war
das
Wiener
Übereinkommen
noch
nicht
in
Kraft.
At
the
time
of
conclusion
of
the
European
Patent
Convention,
the
Vienna
Convention
was
not
in
force.
ParaCrawl v7.1
Weitere
wichtige
Punkte
zu
beachten
die
Wiener
Übereinkommen
werden
wie
folgt:
Other
important
points
to
note
about
the
Vienna
Convention
are
as
follows:
CCAligned v1
Die
Gemeinschaft
ratifiziert
das
Wiener
Übereinkommen
über
den
Schutz
der
Ozonschicht.
The
Community
ratifies
the
Vienna
Convention
for
the
Protection
of
the
Ozone
Layer.
ParaCrawl v7.1
Das
Wiener
Übereinkommen
über
den
internationalen
Warenkauf
hat
keine
Gültigkeit.
The
Vienna
Convention
on
the
International
Sale
of
Goods
shall
not
apply.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gibt
das
Wiener
Übereinkommen
über
Staatsverträge
vom
23.
Mai
1969
folgende
Beschreibung:
The
Vienna
Convention
on
the
Law
of
Treaties
of
23
May
1969
gives
the
followings
descriptions:
ParaCrawl v7.1
Das
muss
nach
dem
Wiener
Übereinkommen
über
das
Recht
der
Verträge
zwischen
Staaten
einstimmig
erfolgen.
This
must
be
a
unanimous
decision
under
the
Vienna
Convention
on
the
Law
of
Treaties
between
States.
Europarl v8
Dies
ergibt
sich
vor
allem
aus
Artikel
31
des
Wiener
Übereinkommen
über
das
Recht
der
Verträge.
This
is
reflected
in
Article
32
of
the
Vienna
Convention
on
the
Law
of
Treaties
(VCLT).
Wikipedia v1.0
Dies
steht
im
Widerspruch
zu
den
Verpflichtungen
Jemens
gemäß
dem
Wiener
Übereinkommen
über
diplomatische
Beziehungen.
This
contradicts
Yemen’s
responsibilities
under
the
Vienna
Convention
on
diplomatic
relations.
TildeMODEL v2018
Werden
Warnschilder
aufgestellt,
so
müssen
sie
dem
Wiener
Übereinkommen
über
Straßenverkehrszeichen
von
1968
entsprechen.
If
signposting
is
used,
this
shall
comply
with
the
provisions
of
the
Vienna
Convention
on
Road
Signs
and
Signals
of
1968.
TildeMODEL v2018
Zur
Kennzeichnung
von
Not-
bzw.
Ausweichbuchten
sollten
"E"-Zeichen
gemäß
dem
Wiener
Übereinkommen
verwendet
werden.
The
signs
to
indicate
lay-bys
should
be
E
signs
according
to
the
Vienna
Convention.
TildeMODEL v2018
In
dem
vorgenannten
Wiener
Übereinkommen
werden
die
Aufgaben
der
ständigen
Beobachtungsmission
wie
folgt
definiert:
The
abovementioned
Vienna
Convention
defines
the
functions
of
the
permanent
observer
mission
as
follows:
EUbookshop v2
Das
Wiener
Übereinkommen
über
konsularische
Beziehungen
(WÜK)
kodifizierte
das
gewohnheitsrechtlich
entwickelte
Konsularrecht.
"Implications
of
the
Vienna
Convention
on
Consular
Relations
upon
the
Regulation
of
Consular
Identification
Cards"
(PDF).
WikiMatrix v1
Portugal
hat
sowohl
das
Haager
Kaufrechtsübereinkommen
von
1964
als
auch
das
Wiener
Übereinkommen
von
1980
ratifiziert.
It
should
be
pointed
out,
however,
that
Portugal
has
ratified
the
Hague
Convention
of
1964
on
the
international
sale
of
goods
and
the
Vienna
Convention
of
1980.
EUbookshop v2
Die
Konferenz
beschloss
auch
das
Wiener
Übereinkommen
über
den
Straßenverkehr,
welche
internationale
Straßenverkehrsregeln
vereinheitlichte.
This
conference
also
produced
the
Vienna
Convention
on
Road
Traffic,
which
complements
this
legislation
by
standardising
international
traffic
laws.
WikiMatrix v1
Hier
ist
eine
Liste
der
Mitgliedsländer
des
Wiener
Übereinkommen
von
1968
über
den
Straßenverkehr:
Below
is
a
list
of
member
countries
of
the
1968
Vienna
Convention
on
Road
Traffic:
CCAligned v1
Das
Wiener
UN-Übereinkommen
über
Verträge
über
den
internationalen
Warenkauf
(CISG)
ist
ausgeschlossen.
The
Vienna
UN
Convention
on
Contracts
for
the
International
Sale
of
Goods
(CISG)
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
das
Wiener
Übereinkommen?
What
is
the
Vienna
Convention?
CCAligned v1
Das
geänderte
„Wiener
Übereinkommen“
fordert
weiterhin,
dass
jedes
Fahrzeug
einen
Fahrer
haben
muss.
The
amended
convention
still
demands
that
every
vehicle
must
have
a
driver.
ParaCrawl v7.1
Bei
Abschluss
des
Europäischen
Patentübereinkommens
war
aber
das
Wiener
Übereinkommen
noch
nicht
in
Kraft.
At
the
time
of
conclusion
of
the
European
Patent
Convention,
the
Vienna
Convention
was
not
in
force
at
all.
ParaCrawl v7.1