Translation of "Vergangenheit oder gegenwart" in English

Und dabei nicht die Vergangenheit, Gegenwart oder Zukunft zerstören.
And do try not to break the past, present, or future.
OpenSubtitles v2018

Vergangenheit oder Gegenwart interessierten ihn nicht.
He wasn't interested in the past or the present.
OpenSubtitles v2018

Sprechen Sie über die Vergangenheit oder die Gegenwart?
Is this the past or the present you're talking about?
OpenSubtitles v2018

Ob in der Vergangenheit oder in der Gegenwart, Sie sind Miles O'Brien.
Whether you're in the past the present, you are Miles O'Brien.
OpenSubtitles v2018

Statt auf die Vergangenheit oder die Gegenwart zielt die Beratungsrede auf die Zukunft.
Rather than the past or the present, deliberative rhetoric focuses on the future.
TED2020 v1

Wir leben nicht mehr in der Vergangenheit oder der Gegenwart.
We're not living in the past or the present any more.
OpenSubtitles v2018

Weder Vergangenheit, noch Gegenwart oder Zukunft existieren für sich, Winston.
Neither the past nor the present nor the future exists in its own right, Winston.
OpenSubtitles v2018

Bitte, denke nicht an die Vergangenheit oder Gegenwart.
Think, neither past nor present.
OpenSubtitles v2018

Alle angeführten Beispiele betrafen die Vergangenheit oder Gegenwart.
And in some areas of past growth, we see re-growth opportunities.
EUbookshop v2

Der zweite Weg führt in die reale Vergangenheit oder Gegenwart Ostasiens.
The second way leads to the realistic past or presence of Eastern Asia.
ParaCrawl v7.1

Die Perfektform bezeichnet eine vollendete Handlung in Vergangenheit, Gegenwart oder Zukunft.
The perfect aspect denotes completed action in the past, present, or future.
ParaCrawl v7.1

In der Vergangenheit oder Gegenwart leben?
Living in the past or present?
CCAligned v1

Nein, dort war keine Vergangenheit, Zukunft oder Gegenwart.
No There was not past, future or present.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Parallelwelten lassen sich nicht der Vergangenheit oder der Gegenwart zuordnen.
These so-called parallel worlds are neither in the past nor the present.
ParaCrawl v7.1

Denkst du mehr über deine Vergangenheit, Gegenwart oder Zukunft nach?
Do you find yourself thinking more about your past, present or future?
ParaCrawl v7.1

Menschliche Reaktionen werden nicht kausal verursacht durch Umstände in der Vergangenheit oder in der Gegenwart.
Human reactions are not determined by circumstances in the past or in the present.
CCAligned v1

Aber du brauchst dich nicht anzustrengen, über Vergangenheit, Gegenwart oder Zukunft nachzudenken.
But you need not bother to think about past, or present, or future.
ParaCrawl v7.1

Jede Übereinstimmung mit realen Bezeichnungen aus der Vergangenheit, Gegenwart oder Zukunft wäre rein zufällig.
Any resemblance to actual names from the past, present or future is purely coincidental.
ParaCrawl v7.1

Ohne diesen Beitrag wäre es in der Vergangenheit oder Gegenwart nicht möglich gewesen, die Bevölkerung und Beschäftigung außerhalb urbaner Gebiete zu halten.
Without this contribution, it would not have been possible, in the past or in the present, to maintain population and employment outside urban areas.
Europarl v8

Wir haben weiterhin drei Studien in Auftrag gegeben, von denen eine sich speziell mit der Entwicklung neuer Werbetechniken befasst, denn wenn man die Richtlinie überarbeiten will, muss man an die Zukunft denken und darf sich nicht darauf beschränken, die Vergangenheit oder die Gegenwart zu analysieren.
We have also begun three studies, one of which will specifically examine the development of new advertising techniques. If we intend to revise the directive, we should look to the future, and not restrict ourselves to analysing the past or the present.
Europarl v8

Ziel dieser Ausstellung ist es, die Aufmerksamkeit auf weniger bekannte Facetten Luxemburgs zu lenken, sowie auf Persönlichkeiten, die die Vergangenheit oder die Gegenwart des Landes geprägt haben und auf überraschende und manchmal ungewöhnliche Objekte, die von der Kreativität, der Kultur, der Geschichte, des Erfindergeistes, der Exzellenz, der Geselligkeit, den Geschmäckern, dem Zeitvertreib, etc. der Luxemburger, die seit jeher in einem europäischen Umfeld leben, zeugen.
The aim of this exhibition is to draw the attention to less known facets about Luxembourg, to personalities that have marked the past or the present of the country, as well as to surprising and sometimes unusual objects which witness the creativity, the culture, the history, the inventive spirit, the excellency, the conviviality, the tastes, the hobbies, etc. of the Luxembourg citizens, who have always lived in a European environment.
ELRA-W0201 v1

Wirklich alles über Palästina, die Palästinenser, die Vergangenheit, die Gegenwart oder die Zukunft, politisches, soziales, ökonomisches oder sonstige Aspekte sind willkommen.
Really, anything that talks about Palestine, or the Palestinians; in the past, present, or future; political, social, economical, or any other aspect is welcomed.
GlobalVoices v2018q4

Ob es ein fantastischer oder ein futuristischer Ort in der realen Welt ist, es ist wichtig zu wissen, wo man sich befindet und ob man in der Vergangenheit, Gegenwart oder Zukunft ist.
Whether that's a fantasy world or a futuristic setting in the real world, it's important to know where you are and whether you're working in the past, present, or future.
TED2020 v1

Ich habe einen Eid geschworen, um die Welt vor jenen zu beschützen, die die Technologie missbrauchen, um die Vergangenheit, Gegenwart oder Zukunft auszubeuten oder zu pervertieren.
I swore an oath to protect the world from those who would abuse technology to pervert and exploit the past, the present, and the future.
OpenSubtitles v2018

Ich wette, wenn sie die Computerakten von jedem Gefangenem in Oz durchsuchen, Vergangenheit oder Gegenwart, würden Sie jemanden finden.
I'll bet if you search the computer files of every prisoner in Oz, past or present, you'd get a match.
OpenSubtitles v2018

In Australien enthält der Bundes- Disability Discrimination Act 1992 eine allgemeine medizinische Definition, die alle Formen von medizinisch diagnostizierbaren Erkrankungen oder Funktionsstörungen, real oder kalkulatorisch, vorübergehende oder dauerhafte in Vergangenheit oder Gegenwart umfasst.
In Australia, the federal Disability Discrimination Act 1992 contains a broad medical definition that incorporates all forms of medically diagnosable disease or dysfunction, real or imputed, temporary or permanent, and past or present.
Wikipedia v1.0

Aus solchen Versuchen sprechen die vernehmlichen Stim men eines politischen Revanchismus ohne Ethik und Prinzipien, der die Diktatur Baptistas ebenso vergißt, wie er das eigene Schweigen oder die direkte und indirekte Zusammenarbeit mit anderen Diktaturen in der Vergangenheit oder Gegenwart vergaß oder vergißt - man denke nur an Portugal, Spanien oder die Türkei.
These attempts are the audible voices of a political vendetta without ethics or principles, which forgets the Batista dictatorship and equally forgets the former silence over or direct or indirect collaboration with other dictators in the past or present - e.g. Portugal, Spain or Turkey.
EUbookshop v2

Dabei entdeckte er, dass die Hopi-Sprache keine Wörter, grammatischen Formen, Konstruktionen oder Ausdrücke enthält, die sich direkt auf das, was wir Zeit nennen oder auf Vergangenheit, Gegenwart oder Zukunft beziehen.
In his 1939 memorial essay to Sapir he wrote that “... the Hopi language is seen to contain no words, grammatical forms, construction or expressions that refer directly to what we call 'time', or to past, present, or future...”
WikiMatrix v1

E. unter Betonung der großen Bedeutung einer Vorbedingung für solche Regeln dahingehend, daß dadurch die AKP-Staaten als traditionelle Lieferer nicht in eine ungünstigere Lage als in der Vergangenheit oder Gegenwart bezüglich ihres bevorzugten Zugangs zum Gemeinschaftsmarkt gebracht werden dürfen,
E. attaching the greatest importance to the condition that any common rules to be adopted should not place these traditional ACP suppliers in a less favourable situation than in the past or at present in respe« of their access to and their advanuges in the Community market;
EUbookshop v2

Die Bestimmungen dieses Absatzes kön­nen Maßnahmen oder Ereignisse in der Vergangenheit, Gegenwart oder Zukunft betreffen (für den Fall des Auslaufens von Giftstoffen in Feuchtgebiete bedeutet dies zum Beispiel, daß Präventivmaßnah­men zur Verhinderung eines solchen Austritts hätten ergriffen werden müssen, selbst wenn sich der Lagerort der betreffenden Stoffe nicht im Feuchtgebiet selbst befindet).
It can concern past, present or fu­ture activities or events (for instance, in the case of a toxic spill affecting a wetland, this article would mean that all preventive measures should have been taken to avoid the spillage, even if its location is distant from the wetland).
EUbookshop v2