Translation of "Uni freiburg" in English
Bitte
haben
Sie
Verständnis
dafür,
dass
wir
diesen
Service
nurMitgliedern
der
Uni
Freiburg
anbieten
können.
Please
note
that
this
service
is
only
available
to
members
of
the
University
of
Freiburg.
ParaCrawl v7.1
Danach
begann
er
ein
Studium
mit
Hauptfach
Geschichte,
zunächst
an
der
Uni
Freiburg,
später
an
der
ETH
Zürich
und
mit
einem
Stipendium
in
Paris.
As
a
main
subject,
he
chose
history
(at
the
University
of
Fribourg,
then
at
the
ETH
Zurich
and
later
thanks
to
a
stipend,
in
Paris).
Wikipedia v1.0
Obschon
sich
das
Englische
ausbreitet,
"scheinen
sich
die
Ängste,
dass
es
die
Wirtschaft
völlig
dominieren
wird,
zum
heutigen
Zeitpunkt
nicht
zu
bestätigen",
sagt
Raphael
Berthele,
Professor
am
Institut
für
Mehrsprachigkeit
der
Uni
Freiburg,
gegenüber
swissinfo.ch.
Although
English
is
gaining
ground,
a
recent
study
does
not
back
up
“fears
of
its
absolute
dominion
in
the
economy”,
according
to
Raphael
Berthele
of
Fribourg
University’s
institute
of
multilingualism.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Weg
dorthin
wollte
ich
vorher
bei
der
Skimeisterschaft
der
Uni
Freiburg
im
Schwarzwald
mitmachen.
Ich
war
damals
ein
sehr
geübter
Skifahrer.
But
on
the
way
there,
I
wanted
to
take
part
in
the
Freiburg
University
ski
championships
in
the
Black
Forest
–
I
was
a
very
good
skier
back
then.
ParaCrawl v7.1
Der
Uni-Account
ist
die
Benutzerkennung,
mit
der
sich
Mitglieder
der
Uni
Freiburg
bei
allen
zentralen
IT-Diensten
anmelden
können.
The
UniAccount
is
the
username
that
members
of
the
University
of
Freiburg
should
use
to
log
in
to
all
central
IT
services.
ParaCrawl v7.1
Anhand
von
60
Anbaufrüchten
wie
Kakao,
Kaffee,
Äpfel
oder
Sojabohnen
haben
wir
mit
Kollegen
der
TU
Dresden
und
der
Uni
Freiburg
diesen
Zusammenhang
näher
untersucht.
Together
with
colleagues
from
the
Technical
University
Dresden
and
the
University
of
Freiburg,
we
conducted
a
closer
investigation
of
this
correlation
on
the
example
of
60
agricultural
crops,
including
cocoa,
coffee,
apples
and
soy
beans.
ParaCrawl v7.1
Thomson-Reuters
Innovationsranking
2018:
Die
Uni
Freiburg
zählt
bundesweit
zu
den
zehn
Universitäten,
deren
Innovationen
den
wissenschaftlichen
und
technischen
Fortschritt
am
stärksten
voranbringen
und
den
größten
Einfluss
auf
die
Weltwirtschaft
haben
(Thomson-Reuters-Innovationsranking
2018).
Thomson
Reuters'
Innovation
Ranking
2018:
The
University
of
Freiburg
is
considered
one
of
the
five
universities
nationwide
whose
innovations
have
accelerated
scientific
and
technical
program
the
most
along
with
having
the
largest
influence
on
the
world
economy
(Thomson-Reuters-Innovationsranking
2018)
.
ParaCrawl v7.1
In
den
80er
Jahren
studierte
er
Kriminologie
und
Islamkunde
an
der
Uni
Freiburg
und
schrieb
von
1986
bis
2003
über
außenpolitische
Themen
mit
Fokus
Afrika
und
arabische
Staaten
für
die
Frankfurter
Allgemeine
Zeitung.
In
the
1980s
he
studies
criminology
and
Islam
at
Freiburg
University
[Germany]
and
from
1986
to
2003
he
was
writing
about
foreign
policy
focusing
Africa
and
the
Arab
states
for
Frankfurter
Allgemeine
Newspaper.
ParaCrawl v7.1
Die
Taschenlampe
mit
Silikonschlaufe
der
Uni
Freiburg
ist
ein
ideales
Sicherheitslicht
beim
Fahrradfahren,
beim
Sport
oder
auch
auch
nur
beim
Spazierengehen
in
der
dunklen
Jahresezeit.
The
flashlight
with
silicone
loop
of
the
University
of
Freiburg
is
an
ideal
safety
light
when
cycling,
playing
sports
or
even
just
taking
a
walk
in
the
dark
years
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Uni
Freiburg
zählt
bundesweit
zu
den
zehn
Universitäten,
deren
Innovationen
den
wissenschaftlichen
und
technischen
Fortschritt
am
stärksten
voranbringen
und
den
größten
Einfluss
auf
die
Weltwirtschaft
haben
(Thomson-Reuters-Innovationsranking
2018).
The
University
of
Freiburg
ranks
among
the
ten
universities
nationwide
whose
innovations
are
the
strongest
advances
in
scientific
and
technical
progress
and
have
the
greatest
impact
on
the
global
economy
(Thomson
Reuters
Innovation
Ranking
2018).
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
Student
der
Uni
Freiburg
bist,
logge
dich
mit
den
Zugangsdaten
ein,
die
in
CampusOnline
oder
Ilias
zur
Verfügung
gestellt
wurden.
If
you
are
a
student
of
the
University
of
Freiburg,
login
with
the
access
data
that
were
provided
in
CampusOnline
or
Ilias.
CCAligned v1
An
der
Universität
Konstanz,
mit
der
ich
neben
der
Uni
Freiburg
am
meisten
zu
tun
habe,
gibt
es
nur
wenige
Lehrstühle
für
Geschichte.
At
the
University
of
Constance,
at
which
I
work
most
alongside
the
University
of
Freiburg,
there
are
only
a
few
history
chairs.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Login
werden
Ihre
Bewerbungen
zum
Studium
an
der
Uni
Freiburg
mit
dem
jeweiligen
Status
angezeigt.
After
logging-in,
your
applications
to
study
at
Freiburg
Uni
will
be
shown
with
current
status.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
Ausnahmen
ist
ein
Forschungsprojekt
der
Uni
Freiburg
in
Zusammenarbeit
mit
der
adp
Gauselmann
GmbH,
einem
Tochterunternehmen
der
Gauselmann
Gruppe.
One
of
the
exceptions
to
this
is
a
research
project
conducted
by
the
University
of
Freiburg
in
cooperation
with
adp
Gauselmann
GmbH,
a
subsidiary
of
the
Gauselmann
Group.
ParaCrawl v7.1
Die
zentrale
Verwaltung
der
Uni
Freiburg
sieht
sich
als
Dienstleister
und
Partner
für
alle
Mitglieder
der
Hochschule
–
ob
Studierende,
Lehrende,
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler,
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter.
The
Central
Administration
of
the
University
of
Freiburg
functions
as
a
service
provider
and
partner
for
everyone
at
the
university
–
whether
faculty,
staff,
or
student.
ParaCrawl v7.1
Im
Internet
bin
ich
zufällig
auf
den
Zertifikatskurs
"Healthcare
Management"
an
der
Uni
Freiburg
gestoßen.
On
the
Internet,
I
happened
upon
the
certificate
course
"Healthcare
Management"
at
the
University
of
Freiburg.
ParaCrawl v7.1
Seit
November
2005
arbeitet
sie
als
Wissenschaftliche
Assistentin
(seit
2011
als
akademische
Rätin
auf
Zeit)
am
Seminar
für
Lateinische
Philologie
des
Mittelalters
der
Uni
Freiburg.
Since
November
2005
Jiroušková
has
been
working
as
assistant
professor
(since
2011
as
a
"Akademische
Rätin
auf
Zeit")
at
the
University
of
Freiburg,
Seminar
for
Latin
Medieval
Philology.
ParaCrawl v7.1
Nerbonne
möchte
seine
neue
Position
an
der
Uni
Freiburg
nutzen,
um
die
während
zweier
Fellowaufenthalte
am
FRIAS
entstandenen
Kooperationen
mit
seinen
Freiburger
Kollegen
Peter
Auer
(Germanistik),
Bernd
Kortmann,
Christian
Mair
(beide
Anglistik)
und
Stefan
Pfänder
(Romanistik)
zukünftig
noch
weiter
auszubauen
und
sich
im
Graduiertenkolleg
"Frequenzeffekte
in
der
Sprache"
zu
engagieren.
Nerbonne
wants
to
use
his
new
position
at
the
University
of
Freiburg
to
expand
the
collaborations
with
his
Freiburg
colleagues
Peter
Auer
(German
Philology),
Bernd
Kortmann,
Christian
Mair
(both
English
Language
and
Literature)
and
Stefan
Pfänder
(Romance
Philology)
which
began
during
his
two
earlier
fellowship
stays
at
FRIAS.
ParaCrawl v7.1
Ein
nachhaltiges
Schreibgerät:
Der
Rollerball
der
Uni
Freiburg
bietet
nicht
nur
ein
angehmes
Schreibgefühl,
er
kann
auch
mit
standard
Tintenpatronen
nachbefüllt
werden.
A
sustainable
writing
instrument:
The
Rollerball
of
the
University
of
Freiburg
not
only
offers
a
pleasant
touch,
it
can
also
be
refilled
with
standard
ink
cartridges.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
an
der
Uni
Freiburg
will
man
an
allem
verdienen,
am
Umweltschutz,
am
Umwelttourismus
und
an
der
Gentechnik.
Not
only
at
the
University
of
Freiburg
people
want
to
profit
from
both
environment
protection
and
genetic
engineering.
ParaCrawl v7.1
Eine
Vermessung
sollte
schnell
und
einfach
zum
optimal
passsenden
Rad
für
jeden
Kunden
führen.Die
Radlabor
GmbH
hat
ihre
Wurzeln
am
Olympiastützpunkt
Freiburg
und
dem
Sportinstitut
der
Uni
Freiburg.
Measurements
should
quickly
and
easily
lead
to
a
bicycle
with
an
optimal
fit
for
each
customer.Radlabor
GmbH
has
its
roots
in
the
Olympic
training
center
in
Freiburg
and
the
Sport
Institute
of
the
University
of
Freiburg.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
alljährlichen
Weihnachtsfeier
spendete
die
MAJA-Belegschaft
und
die
Geschäftsleitung
für
den
Förderverein.
Dieser
unterstützt
die
Uni-Kinderklinik
in
Freiburg
finanziell,
um
die
Heilungschancen
von
krebskranken
Kindern
und
Jugendlichen
zu
erhöhen
und
die
Lebensqualität
der
jungen
Patienten
zu
verbessern.
During
the
traditional
Christmas-party,
the
MAJA
staff
as
well
as
the
management
made
a
donation
to
the
Förderverein
for
supporting
the
precious
work
of
the
children's
cancer
clinic
in
Freiburg.
ParaCrawl v7.1
Aus
Sicht
der
praktischen
Theologie
und
der
Caritaswissenschaft
referierte
Prof.
Dr.
Klaus
Baumann
(Uni
Freiburg)
über
den
Zusammenhang
von
kirchlichem
Ehrenamt,
bürgerschaftlichem
Engagement
und
Zivilgesellschaft
in
Deutschland.
Florah
Ikawa-Witte
von
Transparency
International
in
Berlin
gab
den
Teilnehmer/innen
einen
Einblick
in
die
Arbeit
ihrer
Organisation
als
zivilgesellschaftlicher
„Watchdog“
in
Hinblick
auf
die
Bemühungen
gegen
Korruption
in
Afrika.
Auch
hierbei
entstand
ein
Communiqué
(Helmstedt),
welches
zusammenfassend
die
Auffassung
der
Teilnehmer/innen
zur
wünschenswerten
Entwicklung
der
Zivilgesellschaft
in
Afrika
darlegt.
From
the
perspective
of
practical
theology
and
“Caritaswissenschaft”,
Prof.
Dr.
Klaus
Baumann
(University
of
Freiburg)
gave
a
presentation
on
the
relationship
of
church
volunteering,
civic
engagement
and
civil
society
in
Germany.
Florah
Ikawa-Witte
of
Transparency
International
in
Berlin
gave
the
participants
an
insight
into
the
work
of
her
organization
as
a
civil
society
"watchdog"
in
regard
to
efforts
against
corruption
in
Africa.Here,
too,
a
Communiqué
(Helmstedt)
was
issued
which
sets
out
a
summary
of
the
opinion
of
participants
on
desirable
development
of
civil
society
in
Africa.
ParaCrawl v7.1