Translation of "Theke" in English

Und er kommt hinter der Theke hervor und ist untenrum nackt.
And they walk out from behind the counter and they've got no pants on.
TED2020 v1

Ein Barkeeper () arbeitet in einer Bar hinter der Theke.
Bartenders also usually maintain the supplies and inventory for the bar.
Wikipedia v1.0

Tom setzte sich an die Theke und aß ein Thunfischbrot.
Tom sat down at the counter and ate a tuna fish sandwich.
Tatoeba v2021-03-10

Ich sah, wie Tom allein an der Theke saß und Wein trank.
I saw Tom sitting at the bar alone, drinking wine.
Tatoeba v2021-03-10

An der Theke standen drei Frauen.
There were three women standing at the bar.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe lange nicht hinter der Theke gearbeitet.
It's a long time since I've worked behind the bar.
OpenSubtitles v2018

Der Gentleman dort an der Theke hat ihn getötet.
He was killed by that... gentleman standing at the bar.
OpenSubtitles v2018

Ich stand neben dir an der Theke.
I was with you at the bar and you were playing solitaire.
OpenSubtitles v2018

Ihnen ging's besser, hinter der Theke.
Were you happier behind your counter?
OpenSubtitles v2018

Es heißt, er bringt eine lange Theke aus Mahagoni mit.
They tell me he's bringing in a long mahogany bar.
OpenSubtitles v2018

Schauen Sie im Schrank unter der Theke mal nach.
Look in the cupboard under the counter.
OpenSubtitles v2018

Von der Theke aus siehst du die Kutsche.
Stand at the bar, you'll see the stage pull in.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, er stand einfach hinter der Theke.
I think he was just standing there behind the bar.
OpenSubtitles v2018

Er kam rein, ging zur Theke und begann zu schießen.
He came in and walked over to the bar and began to shoot.
OpenSubtitles v2018

Er erschoss Barney, als er die Theke erreichte.
He shot Barney when he came up to the bar.
OpenSubtitles v2018

Stimmt es, dass sich drei versteckte Pistolenhalter hinter der Theke befinden?
Isn't it a fact that there are three concealed pistol racks behind the bar?
OpenSubtitles v2018

Gibt es versteckte Pistolenhalter hinter der Theke?
Are there concealed gun racks behind the bar?
OpenSubtitles v2018

Barney blieb hinter der Theke, nahe beim Pistolenhalter.
Barney stayed behind the bar, next to a gun rack.
OpenSubtitles v2018

Geh hinter der Theke in Deckung und ich zünde die Schnur.
All right. You hide behind the counter. I'll light up a fuse.
OpenSubtitles v2018

Umdrehen und Hände auf die Theke legen.
Now, turn around and put your hands on the bar.
OpenSubtitles v2018

Herr Quill hatte Waffen hinter der Theke.
I knew Mr. Quill kept guns behind the bar.
OpenSubtitles v2018

Stift und Papier liegen auf der Theke.
Pencil and paper right there on the counter.
OpenSubtitles v2018

Okay, Süßer, leg einen Dime auf die Theke.
OK, honey, just leave a dime on the counter.
OpenSubtitles v2018