Translation of "Taster" in English
Die
oben
angegebenen
Adressen
ohne
Vorzahl
sind
Taster
oder
Lampen.
The
addresses
mentioned
above
without
prefix
are
push
buttons
or
signal
lamps.
EuroPat v2
Eine
ge
naue
Messung
muß
mit
Taster
und
Meßuhr
vorgenommen
werden.
An
exact
measurement
would
have
to
be
carried
out
with
a
smooth
caliper
and
a
sensitive
measuring
device.
EUbookshop v2
Zu
dem
Schaltventil
gehört
ein
elektrischer
Schalter
oder
auch
ein
Taster.
The
switching
valve
comprises
an
electrical
switch
or
a
key.
EuroPat v2
Die
Stellung
der
Blattfeder
30
wird
von
einem
Taster
33
abgefragt.
The
position
of
the
leaf
spring
30
is
interrogated
by
means
of
a
feeler
33.
EuroPat v2
Der
Deckel
132
hält
die
Taster,
Schnappscheiben
und
das
Gehäuseunterteil
130
zusammen.
The
cover
132
holds
the
keys,
snap
discs
and
the
lower
housing
130
together.
EuroPat v2
Der
Taster
15
weist
eine
Bohrung
62
(Fig.
The
key
15
is
provided
with
a
hole
62
(FIG.
EuroPat v2
Eine
Umstellung
der
Taster
auf
dieses
Material
ist
deshalb
nicht
ohne
weiteres
möglich.
A
conversion
of
the
probing
device
to
this
material
is
therefore
not
possible
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
sind
auch
alle
anderen
Taster
im
Magazin
gehalten.
All
other
probes
are
also
held
in
the
magazine
in
this
way.
EuroPat v2
Ein
hohes
Gewicht
für
die
Haltevorrichtung
beschränkt
deshalb
die
Länge
der
einwechselbaren
Taster.
A
high
weight
for
the
holding
device
therefore
limits
the
length
of
the
probing
devices
which
can
be
exchanged.
EuroPat v2
Jeder
Taster
bleibt
in
der
eingerasteten
Stellung,
bis
er
manuell
zurückgestellt
wird.
Each
button
remains
in
the
latched-in
position
until
it
is
reset
manually.
EuroPat v2
Die
jeweilige
Fugenbreite
wird
ebenfalls
über
die
Taster
und
die
elektronische
Steuereinrichtung
ermittelt.
Ineach
case
the
joint
width
is
likewise
ascertained
by
the
sensors
and
the
electronic
control
means.
EuroPat v2
In
diesen
Stellungen
werden
die
beiden
Taster
60
während
der
Nasenpunktmessung
gehalten.
These
two
feelers
60
are
kept
in
these
positions
during
the
measurement
of
the
nose
points.
EuroPat v2
Die
Diode
106
auf
einem
Taster
107
blinkt.
Diode
106
flashes
at
a
key
107.
EuroPat v2
Die
Taster
19
sind
in
Pfeilrichtungen
21,
22
verfahrbar.
The
calipers
19
can
be
displaced
in
the
direction
of
arrows
21,
22
.
EuroPat v2
Über
Taster
7k
werden
die
Stampfer
ein-
bzw.
ausgeschaltet.
The
tampers
are
switched
on
and
off
using
key
button
7k.
EuroPat v2
Über
Taster
7p
wird
die
Schwimmstellung
der
Einbaubohle
19
ein-
bzw.
ausgeschaltet.
Using
key
button
7p,
the
floating
position
of
the
consolidation
plank
19
is
switched
on
and
off.
EuroPat v2
Dieser
Taster
ist
vor
der
Weiterverarbeitungseinheit
angeordnet.
This
feeler
is
located
upstream
of
the
unit
for
further
processing.
EuroPat v2
Dabei
können
die
Taster
48,
49
in
Pfeilrichtungen
50,
51
verfahren.
Calipers
48,
49
can
be
displaced
therefor
in
the
direction
of
arrows
50,
51
.
EuroPat v2
Der
Taster
ist
bei
der
Systeminitialisierung
offen.
During
the
system
initialization
the
push-button
switch
is
open.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
3,
wobei
das
Zeitsignal
im
Taster
bestimmt
wird.
The
method
of
claim
3,
wherein
said
time
signal
is
determined
in
said
probe.
EuroPat v2
Schließlich
ist
ein
Taster
26
für
eine
Rücksetzfunktion
des
Gerätes
vorgesehen.
Finally,
push-button
switch
26
is
provided
for
resetting
the
apparatus.
EuroPat v2