Translation of "Spiegel" in English

Und mit Griechenland wird uns jetzt der Spiegel vorgehalten.
As regards Greece, we are now being forced to take a look in the mirror.
Europarl v8

Die Union sollte sich allerdings auch den Spiegel vorhalten.
The Union, however, should also take a look in the mirror.
Europarl v8

Wir sollten alle einen Blick in den Spiegel werfen.
We should all take a look in the mirror.
Europarl v8

Das Internierungslager in Guantánamo Bay ist ein Spiegel dieser tragischen Situation.
The detention camp in Guantánamo Bay is a reflection of this tragic situation.
Europarl v8

Optische Spiegel (Reflektoren) wie folgt:
Optical mirrors (reflectors), as follows:
DGT v2019

Bestenfalls ist es ihr Komplize und schlimmstenfalls ihr Spiegel.
In the best scenario law is an accessory to history, in the worst, a reflection of it.
Europarl v8

Und dann liegt es auch nicht am Spiegel.
There will be nothing wrong with the mirror, either.
Europarl v8

Hatte sich der amerikanische Schauspieler mit dem charmanten Lächeln vom narzisstischen Spiegel befreit?
Did he free himself from this narcissistic mirror, this American actor with the charming smile?
WMT-News v2019

Der Spiegel, hier im Bild, hatte einen Durchschnitt von fünf Metern.
The mirror, shown in the image, had a diameter of five metres.
WMT-News v2019

Sie bieten gleich zwei Spiegel mit je einem Durchschnitt von zehn Metern.
They each have two mirrors, each with a diameter of ten meters.
WMT-News v2019

Habt ihr kürzlich in den Spiegel geschaut?
Have you looked in the mirror lately?
GlobalVoices v2018q4

Sie müssen den mit Symbolen versehenen Einträgen Spiegel hinzufügen.
You need to set mirrors for the entries with an icon.
KDE4 v2

Bewusstsein ist wie ein Spiegel, der alle Bilder entstehen lässt.
Consciousness is like a mirror that allows all images to rise on it.
TED2013 v1.1

Mann kann schon Spiegel finden, die den Puls messen.
There's even mirrors today that can pick up your pulse rate.
TED2013 v1.1

Das ist die Art Polierung, die diese Spiegel bestanden.
And that's the kind of polishing that these mirrors have endured.
TED2020 v1

Für Mädchen, die nicht in den Spiegel schauen und sagen können:
For girls who struggle to look inside the mirror and say, I love you.
TED2020 v1

Es ist ein sehr guter Spiegel für das Sonnenlicht.
It's a very good mirror to sunlight.
TED2020 v1

Diese kleine Biene hält uns einen großen Spiegel vor.
This small bee is holding up a large mirror.
TED2020 v1

In einem Spiegel können hässliche und schöne Gesichter auftauchen.
You can have ugly faces, beautiful faces in the mirror.
TED2020 v1

Wir mussten uns selbst einen Spiegel vorhalten.
And we've had to hold a mirror up to ourselves.
TED2020 v1

Sie ist wie der Schatten einer weißen Rose in einem silbernen Spiegel.
She is like the shadow of a white rose in a mirror of silver.
Salome v1