Translation of "Sonnen" in English
Dabei
muß
auch
immer
die
Bedeutung
der
Sonnen-
und
Biomasseenergie
hervorgehoben
werden.
It
is
also
very
important
to
stress
the
importance
of
solar
and
biomass
energy.
Europarl v8
Sich
hier
im
Glanz
einer
Vorreiterrolle
zu
sonnen,
bringt
nicht
viel.
Basking
here
in
the
glory
of
the
role
of
forerunner
will
not
achieve
a
great
deal.
Europarl v8
Es
gibt
eine
Menge
Sonnen-
und
Windenergie.
There's
plenty
of
solar
and
wind.
TED2013 v1.1
Sie
sonnen
sich
gern,
wer
tut
das
nicht.
They
like
to
sunbathe,
can't
blame
them.
TED2020 v1
Der
Hahn
ist
allgemein
ein
Sonnen-
und
Feuersymbol.
He
is
generally
a
symbol
of
sun
and
fire.
Wikipedia v1.0
Ich
habe
mich
gefühlt,
als
ob
sieben
Sonnen
in
mir
aufgegangen
sind.
I
felt
like
seven
suns
have
risen
inside
of
me.
Tatoeba v2021-03-10
Im
Winter
wird
er
zum
Rodeln
genutzt,
im
Sommer
zum
Sonnen.
In
the
winter,
the
hill
is
used
for
sledding,
and
in
the
Summer,
for
sunbathing.
Wikipedia v1.0
Drei
Sonnen
sind
vorbei
seit
dem
Gespräch
mit
Häuptling
der
Rotröcke.
Three
suns
pass
since
talk
to
redcoat
chief.
OpenSubtitles v2018
Gestern
Nachmittag
standen
vier
Sonnen
am
Himmel.
There
were
four
suns
in
the
heavens
yesterday
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Ich
rede
von
Elisabeth
Tudor,
nicht
von
Sonnen
oder
Monden.
I
am
talking
of
Elizabeth
Tudor,
not
suns
and
moons.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mich
jetzt
sonnen,
noch
ist
es
nicht
zu
heiß.
Well,
I
think
I
can
take
a
little
sun
now.
It
isn't
too
hot.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
mich
ein
wenig
sonnen.
I
wanted
to
get
some
sun.
OpenSubtitles v2018
Dort
werden
die
Tage
von
1000
Sonnen
verbrannt.
There,
the
days
are
scorched
by
the
heat
of
1000
suns.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde
das
morgen
heraus,
wenn
Monica
und
ich
uns
sonnen.
I'll
find
out
for
sure
tomorrow
when
Aunt
Monica
takes
me...
-
...
for
my
sunbath.
-
Where
is
that?
OpenSubtitles v2018
Von
der
Erde
aus
sind
die
drei
Sonnen
Triskelions
nur
ein
Lichtschimmer.
From
Earth,
Triskelion's
three
suns
are
just
a
flicker
of
light.
OpenSubtitles v2018
Veränderte
Klimabedingungen
eröffnen
neue
Perspektiven,
z.B.
für
Sonnen-
und
Photovoltaikenergie.
Changing
climate
conditions
opens
new
opportunities
such
as
for
solar
and
photovoltaic
energy.
TildeMODEL v2018
In
zwei
Sonnen
werden
die
Menschen,
die
wir
gefangen
haben,
In
two
suns,
the
humans
we
have
captured
OpenSubtitles v2018
Ein
System,
das
Sonnen-,
Wind-
und
Kernenergie
übertrifft.
A
system
that
outshines
solar,
wind
and
even
nuclear
energy.
OpenSubtitles v2018
Mit
den
zwei
Sonnen
wird
es
schwierig,
aber
nicht
unmöglich.
It'll
be
difficult
with
the
two
suns
but
not
impossible.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
sich
in
Ihrer
Überlegenheit
sonnen
und
Ihren
Stolz
pflegen,
Reginald.
You
can
afford
to
take
the
high
ground
and
add
another
layer
to
your
pride.
OpenSubtitles v2018
Alle
Aldermänner
sind
hier,
um
sich
im
Ruhm
zu
sonnen.
Every
Ealdorman
and
his
brother
is
here
to
bask.
OpenSubtitles v2018