Translation of "Sie könnten recht haben" in English

Leider könnten Sie Recht haben, und diese Hoffnung ist vergebens gewesen.
Unfortunately, you are perhaps right and it has been a vain hope.
Europarl v8

Sieht so aus, als könnten Sie Recht haben, Kommodore.
Looks like you could be right, commodore.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten Recht haben, Fettsack!
You could be right, ya fat slob!
OpenSubtitles v2018

Ja, da könnten Sie Recht haben.
Yes, you may be right.
OpenSubtitles v2018

Na gut, Sie könnten Recht haben.
Well, you may be right.
OpenSubtitles v2018

Da könnten Sie Recht haben, Sir.
You could be right, sir.
OpenSubtitles v2018

Da könnten Sie Recht haben, Doktor.
You may be correct, Doctor.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, da könnten Sie recht haben.
I think you might be right.
OpenSubtitles v2018

Ja, Sie könnten recht haben.
Yeah, you may be right. Lucifer?
OpenSubtitles v2018

Ich bewundere, was hier aufgebaut wurde, und Sie könnten Recht haben.
Well, I truly admire what's been built here, and you may be right.
OpenSubtitles v2018

Womöglich könnten Sie diesmal recht haben.
Perhaps on this occasion, you might be right.
OpenSubtitles v2018

Ich befürchte, sie könnten recht haben.
I'm afraid they may be right.
OpenSubtitles v2018

Aber es stimmte mich nachdenklich und Sie könnten recht haben.
But it made me think, and I concluded that you might be right.
OpenSubtitles v2018

Nun, wenn man die Urteile aneinander reiht, könnten Sie recht haben.
Well, if you line up the sentences back to back, you might be right.
OpenSubtitles v2018

Wenn alles vorüber ist, meine Liebe, könnten Sie Recht haben.
When all is said and done, my dear, you may be right.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, ich denke Sie könnten Recht haben.
You know, I think you could be right.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten Recht haben, Detective.
You may be right, detective.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, Sie könnten Recht haben, Sir.
I think you may be right, sir.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, Sie könnten Recht haben mit Ihrer Theorie.
I think your theory could be right.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie es so betrachten, könnten Sie Recht haben.
Well, I guess if you look at it like that, you could be right.
OpenSubtitles v2018

Am Ende des Tages könnten sie Recht gehabt haben.
And you know what? At the end of the day they may well end up being right
OpenSubtitles v2018

Meinst du nicht, sie könnten Recht haben?
Maybe they've been right for years, too.
OpenSubtitles v2018

Da könnten Sie Recht haben, Junge.
Whoo-hoo, you've got that right.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, jetzt könnten Sie recht haben.
You know, I'm beginning to think you're right.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich so darüber nachdenke, könnten Sie wirklich recht haben.
You know, the more I think about it, the more I think you could be right.
OpenSubtitles v2018

Nun, sie könnten recht haben.
Well, they may be right.
OpenSubtitles v2018

Vor kurzem dachte ich noch, sie könnten vielleicht recht haben.
And lately, I thought they might have been right.
OpenSubtitles v2018

Nein, obwohl Sie könnten recht haben, könnte doch der Jackpot sein.
No, although in hindsight, you're right, that should be considered "the jackpot", but no, this is a hard drive.
OpenSubtitles v2018