Translation of "Sie könnten recht haben" in English
Leider
könnten
Sie
Recht
haben,
und
diese
Hoffnung
ist
vergebens
gewesen.
Unfortunately,
you
are
perhaps
right
and
it
has
been
a
vain
hope.
Europarl v8
Sieht
so
aus,
als
könnten
Sie
Recht
haben,
Kommodore.
Looks
like
you
could
be
right,
commodore.
OpenSubtitles v2018
Sie
könnten
Recht
haben,
Fettsack!
You
could
be
right,
ya
fat
slob!
OpenSubtitles v2018
Ja,
da
könnten
Sie
Recht
haben.
Yes,
you
may
be
right.
OpenSubtitles v2018
Na
gut,
Sie
könnten
Recht
haben.
Well,
you
may
be
right.
OpenSubtitles v2018
Da
könnten
Sie
Recht
haben,
Sir.
You
could
be
right,
sir.
OpenSubtitles v2018
Da
könnten
Sie
Recht
haben,
Doktor.
You
may
be
correct,
Doctor.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
da
könnten
Sie
recht
haben.
I
think
you
might
be
right.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Sie
könnten
recht
haben.
Yeah,
you
may
be
right.
Lucifer?
OpenSubtitles v2018
Ich
bewundere,
was
hier
aufgebaut
wurde,
und
Sie
könnten
Recht
haben.
Well,
I
truly
admire
what's
been
built
here,
and
you
may
be
right.
OpenSubtitles v2018
Womöglich
könnten
Sie
diesmal
recht
haben.
Perhaps
on
this
occasion,
you
might
be
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
befürchte,
sie
könnten
recht
haben.
I'm
afraid
they
may
be
right.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
stimmte
mich
nachdenklich
und
Sie
könnten
recht
haben.
But
it
made
me
think,
and
I
concluded
that
you
might
be
right.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wenn
man
die
Urteile
aneinander
reiht,
könnten
Sie
recht
haben.
Well,
if
you
line
up
the
sentences
back
to
back,
you
might
be
right.
OpenSubtitles v2018
Wenn
alles
vorüber
ist,
meine
Liebe,
könnten
Sie
Recht
haben.
When
all
is
said
and
done,
my
dear,
you
may
be
right.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
ich
denke
Sie
könnten
Recht
haben.
You
know,
I
think
you
could
be
right.
OpenSubtitles v2018
Sie
könnten
Recht
haben,
Detective.
You
may
be
right,
detective.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
Sie
könnten
Recht
haben,
Sir.
I
think
you
may
be
right,
sir.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
Sie
könnten
Recht
haben
mit
Ihrer
Theorie.
I
think
your
theory
could
be
right.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
es
so
betrachten,
könnten
Sie
Recht
haben.
Well,
I
guess
if
you
look
at
it
like
that,
you
could
be
right.
OpenSubtitles v2018
Am
Ende
des
Tages
könnten
sie
Recht
gehabt
haben.
And
you
know
what?
At
the
end
of
the
day
they
may
well
end
up
being
right
OpenSubtitles v2018
Meinst
du
nicht,
sie
könnten
Recht
haben?
Maybe
they've
been
right
for
years,
too.
OpenSubtitles v2018
Da
könnten
Sie
Recht
haben,
Junge.
Whoo-hoo,
you've
got
that
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
jetzt
könnten
Sie
recht
haben.
You
know,
I'm
beginning
to
think
you're
right.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
so
darüber
nachdenke,
könnten
Sie
wirklich
recht
haben.
You
know,
the
more
I
think
about
it,
the
more
I
think
you
could
be
right.
OpenSubtitles v2018
Nun,
sie
könnten
recht
haben.
Well,
they
may
be
right.
OpenSubtitles v2018
Vor
kurzem
dachte
ich
noch,
sie
könnten
vielleicht
recht
haben.
And
lately,
I
thought
they
might
have
been
right.
OpenSubtitles v2018
Nein,
obwohl
Sie
könnten
recht
haben,
könnte
doch
der
Jackpot
sein.
No,
although
in
hindsight,
you're
right,
that
should
be
considered
"the
jackpot",
but
no,
this
is
a
hard
drive.
OpenSubtitles v2018