Translation of "Samstag früh" in English
Wir
können
Abel
am
Freitag
hier
haben,
das
heißt,
Samstag
früh?
We
can
have
Abel
here
on
Friday.
So,
Saturday
morning.
OpenSubtitles v2018
Ok,
ich
hol
dich
am
Samstag
früh
um
7
Uhr
ab.
So
I'll
pick
you
up
at
7:00,
Saturday
morning.
OpenSubtitles v2018
In
einem
wurde
am
Samstag
früh
jemand
aufgenommen.
And
at
one
of
them,
there
had
been
admitted
early
on
Saturday
morning
a
certain
OpenSubtitles v2018
Also,
Samstag
früh
hab
ich
einen
Friseur-Termin,
Maniküre
und
dann
Jim.
Okay,
Saturday
morning
I've
got
hair
appointment,
nails,
and
Jim.
OpenSubtitles v2018
Also
steigen
wir
Samstag
früh
in
den
Flieger.
That
means
we
have
to
catch
a
plane
Saturday
morning.
OpenSubtitles v2018
Dann
müssen
wir
sie
bis
Samstag
früh
irgendwie
beschäftigen.
Yeah
we
gotta
distract
their
attention.
Keep
them
busy
until
Saturday
night.
OpenSubtitles v2018
Samstag
früh
kann
man
am
besten
arbeiten.
Saturday
morning,
you
can
work
best.
ParaCrawl v7.1
Samstag
früh
sammelte
sich
dann
wieder
alles
beim
Frühstück.
Saturday
morning
all
met
again
at
the
breakfast.
ParaCrawl v7.1
Samstag
ging
es
früh
raus
und
der
Tag
war
prall
gefüllt
mit
Action.
Saturday
everybody
started
early
and
the
day
was
filled
up
with
action.
ParaCrawl v7.1
So
konnten
wir
Samstag
gleich
früh
loslegen.
So
we
could
start
on
Saturday
straight
early
in
the
morning.
ParaCrawl v7.1
Wir
kamen
Samstag
früh
am
Nachmittag
an
und
Felice
begrüßte
uns
sehr
gut.
We
arrived
Saturday
early
afternoon
and
Felice
welcomed
us
very
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstellung
am
Samstag
begann
recht
früh
(um
9:00).
The
exhibition
on
Saturday
started
rather
early
(9:00
am).
ParaCrawl v7.1
Angela,
René
und
ich
reisten
am
Samstag
früh
an.
Angela,
René
and
I
arrived
on
Saturday
morning.
ParaCrawl v7.1
Samstag
früh
um
6
Uhr
war
Start
in
Brilon
am
Marktplatz.
The
start
was
scheduled
for
Saturday
morning
at
6am
at
the
market
place
of
Brilon.
ParaCrawl v7.1
Samstag
waren
wir
früh
mit
dem
Bus
nach
Berlin
gefahren.
Saturday
morning
we
started
by
bus
to
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Die
gute
Morgenstund
hat
mich
an
diesem
wunderschönen
Sommer-Samstag
sehr
früh
geweckt.
The
good
morning
hour
woke
me
up
very
early
on
this
beautiful
summer
Saturday.
ParaCrawl v7.1
Das
Spektakel
startet
am
Samstag
früh
um
10:30
Uhr.
The
show
will
start
on
Saturday
morning
at
10:30hrs.
ParaCrawl v7.1
Also,
am
Samstag
früh
ist
wecken,
um
8
Uhr
frühstücken
wir
gemeinsam.
7
a.M.
Alarmcall
on
Saturday.
Breakfast
together
at
eight.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
so
geplant,
dass
wir
Samstag
früh
im
Walley
World
sind.
I
planned
everything
very
carefully
so
we'd
be
at
Walley
World
first
thing
Saturday
morning.
OpenSubtitles v2018
Die
Website
ging
Samstag
früh,
den
ersten
vollen
Tag
des
Festivals,
nach
ABC
News.
The
site
went
down
early
Saturday,
the
first
full
day
of
the
festival,
according
to
ABC
News.
ParaCrawl v7.1
Geöffnet
Donnerstag
bis
Samstag,
kommen
früh
für
die
besten
Produkte
und
den
kleinsten
Massen.
Open
Thursday-Saturday,
arrive
early
for
the
best
products
and
smallest
crowds.
ParaCrawl v7.1
Seit
Samstag
früh
12.09.2015
um
05:00
Uhr
hatte
der
Wasserstand
am
Pegel
Kaub
72
cm
ausgewiesen.
Since
Saturday
morning,
September
12th,
2015
05:00
a.m.
the
scale
in
Kaub
showed
a
water
level
of
72
cm.
ParaCrawl v7.1
Seit
Samstag
Früh
17.10.2015
um
05:00
Uhr
hat
der
Wasserstand
am
Pegel
Kaub
99
cm
ausgewiesen.
Since
Saturday
morning,
October
17,
2015
05:00
a.m.
the
scale
in
Kaub
showed
a
water
level
of
99
cm.
ParaCrawl v7.1
Samstag
früh,
trotz
dass
es
schon
8:30
Uhr
war,
war
es
noch
etwas
kühl.
Saturday
morning
it
was
already
8:30
am,
but
still
chilly.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Freiwilligen
kamen
am
Samstag
in
der
Früh
an
und
haben
das
Zelt
aufgestellt.
Our
volunteers
arrived
early
Saturday
morning
and
set
up
their
booth.
ParaCrawl v7.1
Am
Samstag
früh
26.04.2014
um
05:00
Uhr
hat
der
Wasserstand
am
Pegel
Kaub
108
cm
ausgewiesen.
Thursday
morning,
November
12,
2015
at
05:00
a.m.
the
scale
in
Kaub
showed
a
water
level
of
56
cm.
ParaCrawl v7.1
Der
Hackathon
startete
Samstag
in
der
Früh
und
es
wurde
bis
zum
Sonntagnachmittag
durchgehackt.
The
Hackathon
started
early
on
Saturday
and
hacking
continued
until
Sunday
afternoon.
ParaCrawl v7.1
Am
ersten
Tag
der
Protestwoche,
Samstag
früh,
besetzen
wir
das
Bürgermeisterbüro.
Dafür,
dass
er
den
Dekan
gefeuert
hat.
First
day
of
Protest
Week,
Saturday
morning,
we
take
over
the
mayor's
office,
just
like
he
took
over
the
dean's
office.
OpenSubtitles v2018