Translation of "Regen" in English
Innovationen
regen
das
Entstehen
von
Synergien
zwischen
traditionellen
und
innovativeren
Wirtschaftsaktivitäten
an.
Innovation
encourages
the
creation
of
synergies
between
traditional
areas
of
activity
and
more
innovative
ones.
Europarl v8
Wir
regen
zu
solchen
Gesprächen
bereits
an.
We
are
already
encouraging
these
discussions.
Europarl v8
Aber
bewahren
wir
einen
kühlen
Kopf
und
regen
wir
uns
nicht
vorzeitig
auf!
But
let
us
pour
a
little
oil
on
the
waters
now,
so
that
we
do
not
get
ourselves
worked
up
at
this
early
stage.
Europarl v8
Bitte
regen
Sie
sich
nicht
auf.
Please
do
not
get
agitated.
Europarl v8
Kinder
sind
auch
eifrige
Internetbenutzer
und
machen
regen
Gebrauch
von
Videospielen.
Children
are
also
great
consumers
of
the
Internet
and
video
games.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
können
wir
Kohlendioxid-Emissionen
und
sauren
Regen
reduzieren.
In
that
way
we
can
reduce
carbon
dioxide
emissions
and
acid
rain.
Europarl v8
Der
Start
der
öffentlichen
Anhörung
hat
regen
Zuspruch
gefunden.
The
opening
of
public
consultation
has
fostered
greater
participation.
Europarl v8
Warum
regen
Sie
sich
so
auf?
Why
are
you
getting
so
het
up?
Europarl v8
Wir
verwöhnten
Europäer
sehnen
uns
nach
Regen
und
gefüllten
Flüssen
und
Talsperren.
We
pampered
Europeans
are
desperate
for
rain
to
replenish
our
rivers
and
reservoirs.
Europarl v8
Der
Regen
dämpfte
die
Begeisterung
nicht,
doch
er
verscheuchte
einige
Teilnehmer.
The
rain
didn’t
dampen
spirits,
but
it
did
drive
away
some
of
the
participants.
GlobalVoices v2018q4
Sie
stand
hier
im
Regen
mit
50
Leuten.
She
stood
here
in
the
rain
with
50
people.
TED2020 v1
Für
uns
ist
der
Regen
gut,
But
for
us,
the
rain
is
good.
TED2020 v1
Wir
warten,
bis
der
Regen
vorbei
ist.
We
just
wait
for
the
rain
to
go.
TED2020 v1
Jedoch
haben
wir
jedes
Jahr
das
Problem
der
Überflutung
aufgrund
von
Regen.
But
every
single
year,
we
have
problems
of
flooding
due
to
rain.
TED2020 v1
In
manchen
Gegenden
fällt
zu
viel
Regen
und
nicht
genug
in
anderen.
Too
much
rain
falls
on
some
areas,
and
not
enough
on
others.
TED2020 v1
Hier
setzt
Regen
ein,
der
bis
Donnerstagabend
anhält.
Here
it
will
start
to
rain
and
this
will
continue
until
Thursday
evening.
WMT-News v2019
Wir
hoffen,
dies
ist
ein
Idikator
und
es
wird
mehr
Regen
geben.
We
are
hoping
this
is
an
indicator
and
more
rain
will
come.
GlobalVoices v2018q4
Sie
trotzen
der
Kälte
und
dem
Regen,
um
zu
unterstützen.
Enduring
the
cold
and
rain
to
support.
GlobalVoices v2018q4
Sie
müssen
sich
auf
die
Suche
nach
saisonalem
Regen
machen.
They've
got
to
go
hunting
for
seasonal
rain.
TED2013 v1.1