Translation of "Regel aufstellen" in English

Man kann für die Stereochemie folgende einfache Regel aufstellen:
The following simple rule involving sterochemistry can be set up:
ParaCrawl v7.1

Anhand der obigen Beispiele lässt sich folgende Regel aufstellen:
The examples shown above allow to set up the following rule:
ParaCrawl v7.1

Es gibt so viele Ausnahmen, dass man keine allgemeine Regel aufstellen kann.
In short, there are too many exceptions for any rule that we might set up.
ParaCrawl v7.1

Wenn Deine URLs gut organisiert sind, kannst Du eine Regel aufstellen.
If your URLs are well organized, you can also create a rule.
ParaCrawl v7.1

Was hältst du davon, wenn wir eine Regel aufstellen, dass du jedes Mal...
What do you say we make a rule? Every time you're...
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, dass man keine Regel aufstellen kann, die für alle anwendbar wäre.
I think no rule can be laid down applicable to all.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, wir sollten eine Regel aufstellen, dass wir mindestens zwei Stunden im Voraus wissen, wer das Wort bei den Ein-Minuten-Reden ergreift.
I think we should have a rule that we should know at least two hours in advance who will take the floor in the one-minute speeches.
Europarl v8

Für die Wahl der Parameter läßt sich keine allgemeine Regel aufstellen, es empfiehlt sich, die Parameter in einigen Vorversuchen zu ermitteln.
No general rule can be given for the choice of the parameters, and it is advisable to determine the parameters in a few preliminary tests.
EuroPat v2

Überlegt man, daß an der Gravurstelle bei der Optik die gleichen Abstandsschwankungen wie bei dem Sensor auftreten, nur um den Drehwinkel ? phasenverschoben, dann läßt sich folgende Regel aufstellen, um Gravurfehler zu verhindern.
Considering that at the engraving point, the same distance fluctuations occur in the case of the optical system as in the case of the sensor, only phase-shifted by the angle ? of rotation, it is possible to set up the following rule in order to prevent engraving errors.
EuroPat v2

Allerdings läßt sich nur schwer eine allgemein gültige Regel dafür aufstellen, ob eine solche Mitgliedschaft mit Artikel 107 vereinbar ist oder nicht.
However, it appears to be difficult to establish a general rule with respect to compliance or non-compliance of such membership with Article 107.
EUbookshop v2

Ich glaube also nicht, daß man die Regel aufstellen kann, daß jedes mal, wenn das elektronische Abstimmungsverfahren angewandt wird, die Abstimmung namentlich ist.
I therefore do not feel we can establish the rule that every time we use the elec­tronic system we must have a roll­call vote.
EUbookshop v2

Zusammenfassend muß gesagt werden, daß sich für die Verwendung von Sprengstoff keine allgemeine Regel aufstellen läßt.
It can, however, be stated that the stringency of the rules for inducer or similar firing may be reduced as a function of the following parameters: - more open ventilation layout and generous air quantities - this being a feature,of modern mines as compared with those of the past;
EUbookshop v2

Dazu ist zuerst zu bemerken, dass die Verordnungen Nr. 222/77 des Rates und Nr. 223/77 der Kommission die Regel aufstellen, dass der Gemeinschaftsursprung einer Ware ausser im Fall einer ausdrücklichen Ausnahme ausschliesslich durch das Dokument T2 oder das Dokument T2L erbracht werden kann.
The Court noted, first of all, that Council Regulation No. 222/77 and Commission Regulation No. 223/77 established the rule that proof of the Community status of goods was to be provided exclusively, where no exception was provided for, by a T2 or a T2L form.
EUbookshop v2

Jedenfalls ist beides, Dienst und Verwirklichung, für einen vollständigen Yoga notwendig, und man kann keine starre Regel aufstellen, welches von beiden den Vorrang hat.
In any case, the service and the realisation are both necessary for a complete yoga and one cannot fix an unalterable rule of precedence between the two.
ParaCrawl v7.1

Ich könnte also die Regel aufstellen, dass jeder, der neilpatel.com besucht und sich eine Seite ansieht, deren URL das Wort Webinar enthält, zur Liste hinzugefügt wird.
So, I could create the rule that anyone who visits neilpatel.com and views a page with ‘webinar’ in the URL is added to the list.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch ist sichergestellt, dass ein Benutzer, der die Datei wiederherstellen will, aus einem eventuellen Auslesen des integrierten Algorithmus keine inverse Regel aufstellen kann, um die Veränderung der Dateiinhalte rückgängig zu machen.
It is thereby ensured that a user wishing to recover the file cannot establish an inverse rule from a possible read-out of the integrated algorithm to reverse the modification of the file contents.
EuroPat v2

Überlegt man, daß an der Gravurstelle, das ist die Stelle, an welcher die Flüssigkeitstropfen auftreffen, unter den hier geltenden Voraussetzungen die gleichen Abstands- und Umfangsschwankungen wie bei dem Sensor auftreten, dann läßt sich folgende Regel aufstellen, um Gravurschwankungen weitgehend auszugleichen:
Considering that at the engraving point, that is to say the point at which the liquid drops impinge, the same distance and circumferential fluctuations occur under the preconditions valid here as in the case of the sensor, it is possible to set up the following rule in order largely to compensate engraving fluctuations:
EuroPat v2

Sie mssen in diesem Fall zuerst eine Regel aufstellen, die 192.168.100.13 genehmigt, und dann eine Auslassungsregel im Subnetz erstellen.
You must set a rule to allow 192.168.100.13 first, and then set a drop rule on the subnet.
ParaCrawl v7.1

Der Schlag der gleichen Vegas-Weltpaintball-Meisterschaften der gekennzeichnete Bereich (Teilnehmer HERAUS) oder Sie kann die Regel aufstellen.
Like Vegas world paintball championships' Hit the designated area(participants OUT) or you can make the rule.
ParaCrawl v7.1

Sie können das machen indem Sie mit Ihren Freunden die Regel aufstellen, dass Sie nur Englisch sprechen.
You can do this by making rules with your existing friends that you will only speak English.
ParaCrawl v7.1

Man kann nicht ein für allemal und für alle Verhältnisse erklären, dass Geistliche nicht Mitglieder der sozialdemokratischen Partei sein können, aber man kann auch nicht ein für allemal die entgegengesetzte Regel aufstellen.
It cannot be asserted once and for all that priests cannot be members of the Social-Democratic Party; but neither can the reverse rule be laid down.
ParaCrawl v7.1

Man kann als Regel aufstellen: jene Bolschewik, die im Kriege Patrioten waren und nach der Februarrevolution Demokraten, sind heute Anhänger des Stalinschen nationalen Sozialismus.
As a rule, the Bolsheviks who were patriots during the war were democrats after the February revolution, and are to-day followers of Stalin’s national socialism.
ParaCrawl v7.1

Man kann sogar eine Regel aufstellen: je „genauer“ die administrative Aufgabe erfüllt wird, um so schlimmer steht es um die Wirtschaftsleitung.
We might indeed lay down a rule: the more “accurately” an administrative task is fulfilled, the worse is the economic leadership.
ParaCrawl v7.1

Dies ist eine kleinere Standardpostergröße sind sie ideal für Straßenbeleuchtung, schwarzes Brett, und in der Regel das Aufstellen auf die Unternehmen, ohne zu viel Platz und säumige.
This is a smaller standard poster size they are ideal for street lights, bulletin boards, and generally putting up on businesses without taking up too much room and offending.
ParaCrawl v7.1

Ich müßte aber erst weitere verschiedene Dinge sehen, um eine Regel aufstellen zu können – ich weiß nicht.
I'd have to see several different things to make a rule, and I don't know.
ParaCrawl v7.1

Lasst mich eine allgemeine Regel aufstellen: Man ist schlecht beraten, eine Koalition mit denjenigen einzugehen, die aktiv den Sturz des Arbeiterstaates betreiben und euch alle umbringen wollen.
Let me state as a general rule, it is a bad idea to seek a coalition with those who are actively trying to overthrow the workers state and kill you all.
ParaCrawl v7.1

Tochter im Familienbetrieb: „Wenn ich eine Regel aufstelle, gibt es keine Ausnahmen“
Daughters in family businesses: “When I make a rule, there are no exceptions”
CCAligned v1

Diese Gesetze sollten grundlegende Regelungen aufstellen und Zustimmungsbereiche für Verhandlungen zwischen den sozialen Parteien definieren.
These laws should establish basic rules and define accepted areas of possible negotiation between social parties.
ParaCrawl v7.1

Obwohl wir so wenig Regelungen wie möglich aufstellen möchten, hier ein paar spezielle Hinweise:
Unless we try to make as less regulations as possible, a few specific notes:
ParaCrawl v7.1

Hast du ein paar Beispiele für eine gute Synergie zwischen einer Regel und einer Aufstellung?
Do you have any examples of good synergy you've seen with a rule and a lineup?
ParaCrawl v7.1

Wir sollten auch nicht vergessen, daß jedwede Gesetze und jedwede Regelungen, die wir aufstellen, sich auf eine vergrößerte Gemeinschaft beziehen werden, in der noch viel weniger wirtschaftliche Konvergenz herrscht als heute.
We should also remember that whatever laws or whatever rules we make will apply to an enlarged Community where economic convergence will be much less than what it is today.
Europarl v8

Aus diesem Grunde sollte die Kommission diese Vorschläge neu überdenken und Regelungen aufstellen, die unionsweit angewandt werden können und die für die Fischereiwirtschaft keine unnötige Belastung darstellen.
The Commission should therefore be asked to reconsider them and table arrangements which can be applied Union-wide without being unnecessarily burdensome on the industry.
TildeMODEL v2018

Aus diesem Grund sollte die Kommission diese Vorschläge neu überdenken und Regelungen aufstellen, die unionsweit angewendet werden können und die für die Fischereiwirtschaft keine unnötige Belastung darstellen.
The Commission should therefore be asked to reconsider them and table arrangements which can be applied Union-wide without being unnecessarily burdensome on the industry.
TildeMODEL v2018

Die Kommission sollte daher für die Durchführung der Regelung Dreijahresprogramme aufstellen, die auf den der Kommission zu übermittelnden Anträgen der Mitgliedstaaten und anderen als sachdienlich erachteten Informationen basieren.
The Commission should therefore establish three-year-plans for the implementation of the scheme, based on the Member States requests to be communicated to the Commission and other information considered relevant.
TildeMODEL v2018

Die Kommission sollte daher für die Durchführung der Regelung Jahresprogramme aufstellen, die auf den der Kommission zu übermittelnden Anträgen der Mitgliedstaaten und anderen als sachdienlich erachteten Informationen basieren.
The Commission should therefore establish annual plans for the implementation of the scheme, based on the Member States requests to be communicated to the Commission and other information considered relevant.
TildeMODEL v2018

Wir werden wettbewerbsorientierte Leitlinien für die nationalen Vorschriften in bezug auf die Handelsaspekte der Regelungen für Dienstleistungen aufstellen, um sicherzustellen, daß die Regelungen keine unnötigen technischen Hemmnisse für den Dienstleistungsverkehr schaffen.
We will establish pro-competitive guidelines for national disciplines for trade aspects of services regulations to ensure that regulatory requirements do not create unnecessary technical barriers to services trade.
TildeMODEL v2018

Du willst, dass ich dem Jungen ein Vater bin, aber immer, wenn ich eine Regel aufstelle, darf er sie brechen.
You want me to be father to that boy, and every time I lay down the law, you let him break it.
OpenSubtitles v2018