Translation of "Nummer anrufen" in English
Sagen
Sie
ihr
bitte,
sie
soll
diese
Nummer
anrufen.
You
just
leave
a
message.
Tell
her
to
call
this
number.
OpenSubtitles v2018
Sie
soll
mich
unter
dieser
Nummer
anrufen.
Tell
her
to
call
me
on
this
number.
OpenSubtitles v2018
Eine
App,
die
deine
Nummer
bei
ausgehenden
Anrufen
unterdrückt.
It's
an
app
that
blocks
your
number
for
outgoing
calls.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
ihnen
gesagt,
dass
sie
die
Nummer
anrufen
sollen?
Did
you
tell
them
to
call
the
number?
OpenSubtitles v2018
Oder,
du
kannst
diese
Nummer
anrufen.
Or
you
can
call
this
number.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
jemand
tatsächlich
diese
Nummer
anrufen
sollte,
wird
man
das
hören.
And
if
anyone
were
to
actually
call
that
number,
they
will
hear
this.
OpenSubtitles v2018
Du
sollst
diese
Nummer
nicht
anrufen.
I
told
you
not
to
use
this
number?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
sie
ohne
ihre
Nummer
nicht
anrufen.
I
can't
call
her
if
you
don't
give
me
the
number.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
Palmer
Punkt
22.45
Uhr
unter
dieser
Nummer
anrufen.
We'll
call
Palmer
at
this
number
at
exactly
10.45.
OpenSubtitles v2018
Könntest
du
eine
Nummer
für
mich
anrufen?
Listen,
could
you
call
a
number
for
me?
OpenSubtitles v2018
Und
wer
Informationen
hat
soll
eine
Nummer
anrufen,
bei
Interpol.
Anyone
with
any
information
should
call
a
number
set
up
by
Interpol.
OpenSubtitles v2018
Warum
wollen
Sie
diese
Nummer
nicht
anrufen?
Just
call
the
number,
will
you?
What
do
you
got
to
lose?
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
ihm,
er
soll
mich
unter
dieser
Nummer
anrufen.
Ask
him
to
call
me
at
Spokane,
this
number.
OpenSubtitles v2018
Bei
Unfällen
oder
sonstigen
Notfällen
die
Nummer
9333
anrufen.
In
the
event
of
an
accident
or
emergency,
call
9333.
EUbookshop v2
Bei
Unfêllen
oder
sonstigen
Notfêllen
die
Nummer
2222
anrufen.
In
the
event
of
an
accident
or
emergency,
call
2222.
EUbookshop v2
Ich
muss
von
einer
anderen
Nummer
anrufen,
damit
du
abnimmst?
So,
what,
I
got
to
change
my
caller
I.D.
so
you
answer
your
damn
phone?
OpenSubtitles v2018
Sie
muss
nur
die
Nummer
anrufen
und
boom.
That's
right.
All
she
has
to
do
is
call
the
number
and
boom.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
wirklich,
dass
wir
das
Geheimnis
Nummer
anrufen
soll.
I
really
think
that
we
should
call
the
mystery
number.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
vielleicht
kannst
du
mich
ja
auf
Maggies
Nummer
anrufen.
I
don't
wanna
do
this
on
voicemail,
so
maybe
you
can
get
me
on
Maggie's
phone.
OpenSubtitles v2018
Sie
dürfen
diese
Nummer
nicht
anrufen.
You
cannot
call
that
number.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
die
mysteriöse
Nummer
anrufen
und
herausfinden,
zu
wem
die
gehört.
I'm
gonna
call
the
mystery
number
and
find
out
who
this
belongs
to.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
gibt
es
eine
Nummer,
die
wir
anrufen
können.
You
know,
maybe
there's
a
number
we
can
call.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Andy
sie
kontaktiert,
sagen
sie
ihm
er
soll
diese
Nummer
anrufen.
If
Andy
contacts
you,
tell
him
to
call
this
number.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
mich
unter
der
Nummer
anrufen
oder
'ne
Nachricht
senden.
You
can
call
me
at
this
number
or
text
message
me
at
this
one.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
die
Nummer
noch
einmal
anrufen,
sind
Sie
ein
toter
Mann.
You
call
this
number
again,
you're
a
dead
man.
OpenSubtitles v2018
Online
buchen
oder
folgende
Nummer
anrufen:
Book
online
or
call:
CCAligned v1
Bei
einem
Verkehrsunfall
umgehend
die
Polizei
auf
die
Nummer
192
anrufen.
All
accidents
must
be
reported
to
the
police
(Policija)
immediately
at
tel.
number
192.
ParaCrawl v7.1