Translation of "Malaysian airlines" in English

Juli 2014 wurde der Malaysian Airlines Flug MH17 über dem Donbass abgeschossen.
In July 2014 Malaysian Airlines flight MH17 was shot down over the Donbass.
ParaCrawl v7.1

Enrich ist das Treueprogramm der Fluggesellschaft Malaysian Airlines.
Enrich is the loyalty programme at the Malaysian Airlines.
ParaCrawl v7.1

Qatar Airways betreibt bereits ein Codeshare-Abkommen mit dem designierten oneworld Mitglied Malaysian Airlines.
Qatar Airways already code-shares with oneworld member designate Malaysia Airlines.
ParaCrawl v7.1

Tauschen Sie 10.000 Hilton Honors Punkte gegen 1.200 Malaysian Airlines Meilen ein.
Exchange 10,000 Hilton Honors Points for 1,200 Malaysian Airlines miles.
ParaCrawl v7.1

Am 17.Juli 2014 wurde die zweite Boeing777 entführt, Flug MH17, ebenfalls von Malaysian Airlines.
On July 17 2014 the second Boeing777 was hijacked, flight MH17, also from Malaysian Airlines.
ParaCrawl v7.1

Eine mit 53 Personen besetzte Fokker 50 der Malaysian Airlines (MAS) aus Kota Kinabalu stürzte in den am Ende der Landebahn gelegenen Stadtteil Kampung Seri Menanti.
However on 15 September 1995, a Malaysia Airlines Flight 2133, a Fokker 50 from Kota Kinabalu touched down before the end of the long runway.
Wikipedia v1.0

Dann unterstützte Russland die Separatisten aktiv bei der Übernahme von Teilen der Ostukraine, was direkt zu dem Abschuss von Flug 17 der Malaysian Airlines und dem Tod aller 298 Insassen führte.
Then came Russia’s fomenting of, and participation in, armed separatists’ effort to take over parts of eastern Ukraine, which led directly to the downing last month of Malaysian Airlines Flight 17 and the death of all 298 people on board.
News-Commentary v14

Mehrere Fluggesellschaften außerhalb Europas (einschließlich Qantas, Emirates, Malaysian Airlines, Royal Jordanian, Wataniya, Virgin Australia) haben den Dienst getestet bzw. bieten ihn in rund 40 Flugzeugen bereits an.
Several airlines outside Europe (including Qantas, Emirates, Malaysian Airlines, Royal Jordanian, Wataniya, Virgin Australia) have been testing the service or are offering it, with some 40 aircraft already equipped.
TildeMODEL v2018

Damit sollen die Probleme angegangen werden, die im Zusammenhang mit dem Unfall des Air-France-Fluges AF447 im Juni 2009 und dem Verschwinden des Fluges MH370 der Malaysian Airlines im März 2014 aufgetreten waren.
The objective is to address the issues raised by the accident of Air France flight AF447 in June 2009 and the disappearance of Malaysian Airlines flight MH370 in March 2014.
TildeMODEL v2018

Kurz nachdem die Medien erstmals über den in der Ukraine erfolgten Absturz des Fluges MH17 von Malaysian Airlines berichteten, postete Singapore Airlines bei Facebook und Twitter:
After news broke out about the Malaysian Airlines MH17 crash in eastern Ukraine, Singapore Airlines posted this message on Facebook and Twitter:
GlobalVoices v2018q4

Im Oktober 2017 hat der Minister für Humanressourcen, Richard Riot, beschlossen, die Klage von rund 3.600 Beschäftigten der Fluggesellschaft Malaysian Airlines (MAS) wegen ungerechtfertigter Entlassung und auf Wiedereinstellung nicht an das Arbeitsgericht zu verweisen und ihnen somit die (...)
In October 2017 Human Resources Minister Richard Riot decided not to refer the claim of about 3,600 Malaysian Airlines (MAS) workers, claiming wrongful dismissal and reinstatement, to the industrial court – hence denying these workers the right for their claim to be heard speedily and (...)
ParaCrawl v7.1

Im Oktober 2017 hat der Minister für Humanressourcen, Richard Riot, beschlossen, die Klage von rund 3.600 Beschäftigten der Fluggesellschaft Malaysian Airlines (MAS) wegen ungerechtfertigter Entlassung und auf Wiedereinstellung nicht an das Arbeitsgericht zu verweisen und ihnen somit die Möglichkeit einer zügigen Entscheidung zu verweigern.
In October 2017 Human Resources Minister Richard Riot decided not to refer the claim of about 3,600 Malaysian Airlines (MAS) workers, claiming wrongful dismissal and reinstatement, to the industrial court – hence denying these workers the right for their claim to be heard speedily and determined.
ParaCrawl v7.1

Durch den tragischen Abschuss einer Passagiermaschine der Malaysian Airlines über der Ukraine und der Bodenoffensive Israels im Gaza-Streifen hat aber ganz aktuell – neben im Vergleich zum Jahresanfang nun eher reduzierteren Erwartungen hinsichtlich Weltwirtschaftswachstum auf Vorjahresniveau – die Risikoaversion der Investoren wieder deutlich zu genommen.
Right at the moment though, because of the tragic crash of the Malaysian Airlines passenger plane in the Ukraine, and Israel's ground offensive in the Gaza Strip, risk aversion for investors has clearly increased once more. Now expectations about global economic growth are not as high as at the start of the year.
ParaCrawl v7.1

Die Malaysian Airlines haben immer wieder ausgezeichnet worden, unter den größten kommerziellen Flugzeuge auf der Erde.
The Malaysian Airlines have consistently been honored among the greatest commercial airliners on earth.
ParaCrawl v7.1

Am 17. Juli 2014 war die Boeing 777 der Malaysian Airlines aus Amsterdam mit Ziel Kuala Lumpur abgeflogen - und über der Ostukraine abgestürzt.
On 17 July 2014, the Malaysian Airlines Boeing 777 took off from Amsterdam en route for Kuala Lumpur – and crashed over eastern Ukraine.
ParaCrawl v7.1

Malaysian Airlines, Malaysia (keine Slots beantragt, nach Verlust von zwei Flugzeugen in Restrukturierung befindlich)
Malaysian Airlines, Malaysia (no slots requested, after loss of two jets the airline is in a restructuring process);
ParaCrawl v7.1

Außenminister Steinmeier sagte nach seiner Landung in Mexiko-Stadt zum Absturz der Maschine der „Malaysian Airlines“ über dem Osten der Ukraine:
Upon arrival in Mexico City, Foreign Minister Steinmeier issued the following statement on the Malaysian Airlines plane crash in eastern Ukraine:
ParaCrawl v7.1

Wie wir im News Flash vom 31. Juli berichteten, verhandelt Najib jetzt, um wenigstens einen Teil seines Vermögens zu behalten, und um Schutz vor Khasarischen Mördern zu bekommen, im Gegenzug für seine Zeugenaussagen über Malaysian Airlines Flug 370 und andere Dinge, sagen die Asiatischen CIA-Quellen.
As reported by us in a news flash on July 31st, Najib is negotiating now to keep at least part of his fortune and have protection from Khazarian assassins in exchange for testifying about Malaysian Airlines flight 370 and other things, the Asian CIA sources say.
ParaCrawl v7.1

Ein Jahr nach dem Absturz der Passagiermaschine der Malaysian Airlines in der Ostukraine wird in den Niederlanden und weltweit der 298 Todesopfer gedacht.
Tributes were paid in the Netherlands and around the world to the 298 people who lost their lives when a Malaysian Airlines passenger plane went down in eastern Ukraine one year ago today.
ParaCrawl v7.1

All diese Vorkommnisse in der Ukraine kombinierten sich außerdem mit dem ungeklärten Verschwinden von Flug MH-370, eine Boeing 777 der Malaysian Airlines, wobei der CIA-Stützpunkt auf Diego Garcia nie untersucht wurde und das Flugzeug als verschollen definiert wurde, obwohl die Smartphones noch tagelang gelaufen sind und die Signale der Triebwerke genau über Diego Garcia aufhörten - so die Angaben von Rolls Royce.
All these events in Ukraine are combining also with an uncleared disappearing of flight MH-370, a Boeing777 of Malaysian Airlines. But the CIA base of Diego Garcia was never examined and the airplane was defined of being lost whereas smartphones were running during days yet and the signals of the engines were stopping just over Diego Garcia Rolls Royce says.
ParaCrawl v7.1

Die großen Trümmerteile eines großen Flugzeugs der Malaysian Airlines sind säuberlich in die Landschaft gelegt, ohne Staub, ohne Erdverschmutzungen und vor allem, ohne Aufschlagtrichter zu hinterlassen, und ohne Explosionsspuren und Brandspuren.
The big parts of a big airplane of Malaysian Airlines are distributed in the region of Grabovo around the fire place. All is clean, without dust, earth, and above all without any sinkhole and without marks of an explosion or of a fire.
ParaCrawl v7.1

Am 16. November verlassen wir nun Miri nach 112 Tagen mit der Malaysian Airlines nach Singapur, wo wir zwei Tage verbringen bevor wir mit dem Bus für weitere zwei Tage nach Kuala Lumpur fahren.
On November 16th, after 112 days, we will leave Miri by flying with Malaysian Airlines to Singapore, where we shall stay for two days before driving with a bus to Kuala Lumpur for another two days.
ParaCrawl v7.1