Translation of "Lesung" in English

Wir haben die erste Lesung des Antrags vor einem knappen Jahr erörtert.
We discussed the first reading of this dossier less than a year ago.
Europarl v8

Für die zweite Lesung müssen wir zwei Punkte nochmals angehen.
There are a couple of points that we must deal with again when it comes to second reading.
Europarl v8

Wir wollten eine vernünftige Entscheidung zu dieser Angelegenheit in der ersten Lesung treffen.
We wanted to adopt a sensible decision on this matter in the first reading.
Europarl v8

Ich möchte darauf hinweisen, dass wir morgen faktisch in erster Lesung abstimmen.
I would like to say that tomorrow, we are actually voting at first reading.
Europarl v8

Ich begrüße die Einigung in erster Lesung.
I welcome the first reading agreement.
Europarl v8

Die Erfolge des Parlaments liegen bereits in der ersten Lesung.
Parliament was successful at the first reading.
Europarl v8

Der Text des Entwurfs des Gesetzes Debré kommt zur zweiten Lesung ins Parlament.
The text of the draft Debré law is about to have its second reading in Parliament.
Europarl v8

Es handelt sich dabei um die zweite Lesung.
This is a second reading.
Europarl v8

Meines Erachtens sollten diese spezifischen Vorschläge vom Parlament in zweiter Lesung unterstützt werden.
Taken together, I believe these particular proposals are worthy of the support of this Parliament at second reading.
Europarl v8

Die Kommission hat in erster Lesung die von Herrn Medina vorgetragenen Änderungen unterstützt.
In the first reading the Commission supported the amendments proposed by Mr Medina Ortega.
Europarl v8

Schon bei der ersten Lesung konnten wir den Rothley-Bericht nicht unterstützen.
We were unable to support the Rothley report at first reading.
Europarl v8

Diese Phase wird durch den ausgereiften interinstitutionellen Dialog der ersten Lesung bereichert werden.
This stage is actually enhanced by the increased interinstitutional dialogue which takes place at first reading.
Europarl v8

Die dritte Lesung fällt z.B. weg, andere Vereinfachungen sind möglich.
The third reading, for example, will no longer exist, and other simplifications are possible.
Europarl v8

Diese Frage muß sicherlich in zweiter Lesung noch einmal behandelt werden.
No doubt we shall have to return to this problem at second reading.
Europarl v8

Dies stellt eine Verschärfung gegenüber der ersten Lesung und gegenüber dem Kommissionsvorschlag dar.
This represents an increase against the first reading and the Commission proposal.
Europarl v8

Frau Mosiek-Urbahn schlägt jedoch in zweiter Lesung einige Änderungen vor.
Mrs Mosiek-Urbahn does, however, suggest a number of amendments at second reading.
Europarl v8

Das könnte noch vor der zweiten Lesung geschehen.
This could be done before the second reading.
Europarl v8

Im Rahmen der ersten Lesung war der Ausschuß für Recht und Bürgerrechte mitberatend.
The Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights was asked to deliver its opinion at the first reading.
Europarl v8

Wie gesagt, befinden wir uns in erster Lesung.
As I said, we are at first reading.
Europarl v8

Nach den Wahlen hoffen wir auf eine erfolgreiche zweite Lesung im Parlament.
We look forward to a successful second reading in Parliament after the elections.
Europarl v8

Der Rat muß seinen Vorschlag vor der zweiten Lesung nachbessern.
The Council needs to make a more refined proposal before we come to second reading.
Europarl v8

Dadurch wurde eine Einigung in erster Lesung möglich.
That is what made agreement at first reading possible.
Europarl v8

Damit wird die Verabschiedung der OGAW-IV-Neufassung in einer einzigen Lesung möglich.
This will facilitate the adoption of UCITS IV modifications in a single reading.
Europarl v8

Die Einigung in erster Lesung ist ein Ergebnis dieses gemeinsamen politischen Willens.
The agreement at first reading is a result of this common political will.
Europarl v8

Wir werden in Kürze die Verhandlungen über die zweite Lesung des Energieliberalisierungspakets beginnen.
We shall shortly be starting negotiations on the second reading of the energy liberalisation package.
Europarl v8

Wir hoffen, dass das Paket in zweiter Lesung angenommen wird.
We hope that the package will be adopted at second reading.
Europarl v8

Das Parlament hat in dieser zweiten Lesung deutliche Verbesserungen vorgenommen.
There are substantial improvements that Parliament has made in this second reading.
Europarl v8

Das am 7. Juli gewählte Parlament wird um die dritte Lesung verhandeln.
It will be the Parliament elected on 7 June that will negotiate for the third reading.
Europarl v8

Um das tun zu können, muss eine erste Lesung im Parlament stattfinden.
To do that, we need a first reading from Parliament.
Europarl v8

Diese Lesung ist daher recht überraschend, aber sie findet tatsächlich statt.
This reading is therefore quite surprising, but it is indeed happening.
Europarl v8