Translation of "Leitlinien zur verfügung stellen" in English
Die
Kommission
sollte
zu
den
SDMX-Datenstrukturdefinitionen
eine
detaillierte
Dokumentation
sowie
Leitlinien
zur
Umsetzung
zur
Verfügung
stellen.
The
Commission
should
make
available
detailed
documentation
in
relation
to
the
SDMX
data
structure
definitions
and
supply
guidelines
on
their
implementation.
DGT v2019
Die
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
wird
den
obengenannten
zuständigen
Stellen
zu
diesem
Zweck
entsprechende
Leitlinien
zur
Verfügung
stellen.
For
this
purpose,
guidelines
will
be
provided
to
the
above
competent
authority
by
the
Commission
of
the
European
Communities.
JRC-Acquis v3.0
Die
Koordinierungsgruppe
für
das
Zugangstor
sollte
erörtern,
in
welche
Amtssprache
bzw.
Amtssprachen
der
Union
diese
Informationen
übersetzt
werden
sollten,
und
Leitlinien
hierzu
zur
Verfügung
stellen.
The
accessibility
of
information
for
cross-border
users
can
be
substantially
improved
where
that
information
is
made
available
in
an
official
language
of
the
Union
broadly
understood
by
the
largest
possible
number
of
cross-border
users.
DGT v2019
Eine
Möglichkeit
bestünde
darin,
diese
Liste
den
Mitgliedstaaten
in
Form
von
Leitlinien
zur
Verfügung
zu
stellen.
One
possible
action
would
be
to
make
this
list
of
criteria
available
to
Member
States
in
the
form
of
guidelines.
TildeMODEL v2018
Der
Hof
empfiehlt
der
Kommission,
einen
umsichtigen
Ansatz
zu
verfolgen,
wenn
sie
sich
auf
die
Informationen
der
Mitgliedstaaten
über
Prüfungen
und
finanzielle
Berichtigungen
stützt,
und
den
nationalen
Prüfstellen
weiterhin
methodische
Unterstützung
und
Leitlinien
zur
Verfügung
zu
stellen.
The
Court
recommends
that
the
Commission
adopt
a
prudent
approach
in
relying
on
Member
States’
information
on
audits
and
financial
corrections,
and
that
it
continue
to
provide
methodological
support
and
guidance
to
national
audit
bodies.
TildeMODEL v2018
Diese
Leitlinien
kömiten
mit
anderen
schon
vorliegenden
ethischen
Leitlinien
und
den
Erfordernissen
für
gute
Praxis
in
der
Forschung
verknüpft
werden
und
für
die
Forschung,
die
mit
Strahlenexposition
arbeitet,
spezifische
Leitlinien
zur
Verfügung
stellen.
These
guidelines
could
be
tied
to
other
existing
guidelines
on
ethics
and
good
research
practice,
while
providing
specific
guidance
for
research
where
there
is
exposure
to
radiation.
EUbookshop v2
Eines
der
ehrgeizigen
Ziele
des
Histio
Net
Projektes
ist
es,
diese
Arbeiten
zu
sichten,
die
Inhalte
zusammenzufassen
und
generelle
medizinische
Leitlinien
zur
Verfügung
zu
stellen,
die
von
vielen
involvierten
Spezialisten
gemeinsam
erstellt
wurden.
One
of
the
ambitious
efforts
of
Euro-Histio-Net
will
be
to
review
these
works,
to
generate
a
synthesis
of
this
information
and
to
provide
general
guidelines
after
approval
of
many
involved
specialists.
ParaCrawl v7.1
Unser
LegalSource-Team
wird
Ihnen
Leitlinien
und
Empfehlungen
zur
Verfügung
stellen,
um
die
in
ihrer
Lieferkette
vorhandenen
Risiken
und
mögliche
Folgemaßnahmen
zu
reduzieren.
Our
LegalSource
team
will
provide
you
with
guidance
and
recommendations
to
mitigate
any
risks
existing
in
your
supply
chain,
and
possible
follow-up
actions.
ParaCrawl v7.1