Translation of "Kraftstoff-förderpumpe" in English

Die Druckerhöhung wird durch eine Erhöhung der Fördermenge der Kraftstoff-Förderpumpe realisiert.
The pressure increase is realized by means of an increase in the delivery quantity of the fuel delivery pump.
EuroPat v2

Dabei kann die Fördermenge der Kraftstoff-Förderpumpe insbesondere auf ihren maximal möglichen Wert erhöht werden.
Here, the delivery quantity of the fuel delivery pump may in particular be increased to its maximum possible value.
EuroPat v2

Der Brennstoff wird von einer nicht abgebildeten Quelle, z. B. der Kraftstoff-Förderpumpe des Dieselmotors 1 unter relativ geringem Druck angeliefert.
The fuel is delivered at relatively low pressure from a source, not illustrated, for example the fuel pump of the diesel engine 1.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zur Abgabe von unterschiedlichen Kraftstoffsorten an einer Zapfstelle mit mindestens einer aus einer Kraftstoff-Förderpumpe und einem Durchflußmesser bestehenden Kraftstoffabgabeeinrichtung sowie mit mindestens einem Rechner mit Anzeigeeinrichtung, wobei die Kraftstoffabgabe über einen oder mehrere Zapfschläuche erfolgt.
BACKGROUND OF THE INVENTION The present invention relates to a device for dispensing different types of fuel from a single fuel dispenser with at least one fuel pumping unit comprised of a fuel pump and a flow meter as well as a computer with display unit.
EuroPat v2

Zur Förderung und Ausgabe der Kraftstoffe ist in einem unteren Zapfstellengehäuse 1 für jede Kraftstoffsorte jeweils eine Kraftstoffabgabeeinrichtung 2 angeordnet, welche im dargestellten Ausführungsbeispiel aus einer Kraftstoff-Förderpumpe, einem Durchflußmesser und einem Impulsgeber besteht.
For pumping and dispensing the fuels, a fuel pumping unit 2 for each fuel is arranged in the lower portion of the dispenser housing 1. In the shown embodiment, unit 2 is comprised of a fuel pump, a flow meter and an impulse sender.
EuroPat v2

Selbstverständlich ist es auch möglich, beispielsweise nur einen Impulsgeber pro Zapfstelle vorzusehen und/oder die Kraftstoff-Förderpumpe außerhalb des Zapfstellengehäuses 1, nämlich beispielsweise an oder in dem Erdtank anzuordnen.
Of course, it is also possible to provide, for example, only an impulse sender for each fuel dispenser and/or to arrange the fuel pump external to the housing 1, for example, at or within the underground storage tank.
EuroPat v2

Von einem in Fig. 1 der Zeichnung nicht dargestellten, unterirdisch verlegten Lagerbehälter für Kraftstoff, beispielsweise Benzin, führt ein Ansaugrohr 2 durch den Sockel eines Zapfsäulengehäuses 1 zu einer Kraftstoff-Förderpumpe 4, die von einem eigenen Antriebsmotor 3 antreibbar ist.
From an underground storage tank for fuel, e.g. gasoline, which is not shown in FIG. 1 of the drawing, an intake tube 2 leads through the base of a gasoline pump housing 1 to a fuel delivery pump 4, which is drivable by its own drive motor 3.
EuroPat v2

Beim Betrieb eines Dieselmotors, der im folgenden als bekannt vorausgesetzt werden darf, wird durch die Kraftstoff-Förderpumpe wesentlich mehr Kraftstoff gefördert, als von der Einspritzpumpe abgegeben, d.h. für die Verbrennung gebraucht wird.
In the operation of a diesel engine it is known that substantially more fuel is conveyed by the fuel supply pump than is supplied by the injection pump into the engine for use in combustion.
EuroPat v2

Dabei ist die Verwendung der erfindungsgemäßen Förderpumpe als Kraftstoff-Förderpumpe zur Förderung von Kraftstoff aus einem Vorratstank zu einer Kraftstoffeinspritzpumpe einer Brennkraftmaschine besonders geeignet, kann aber auch zum Fördern anderer flüssiger Medien verwendet werden.
The feed pump according to the invention is particularly suited to be used as a fuel feed pump for delivering fuel from a storage tank to a fuel injection pump of an internal combustion engine, but can also be used to feed other fluid feed mediums.
EuroPat v2

In einem erfindungsgemäßen Verfahren zum Betreiben eines Verbrennungsmotors mit einer Kraftstoffversorgungseinrichtung nach einem Ausführungsbeispiel der Erfindung und mit einer Motor-Einspritzvorrichtung, die an den zweiten Fluidanschluss angeschlossen und ausgebildet ist, Kraftstoff in wenigstens einen Verbrennungsraum eines Verbrennungsmotors einzuspritzen, wird die Fördermenge der Kraftstoff-Förderpumpe so eingestellt, dass der Motor-Einspritzvorrichtung eine ausreichende Kraftstoffmenge zur Verfügung gestellt wird.
In a method according to the invention for operating an internal combustion engine having a fuel supply device according to an exemplary embodiment of the invention and having an engine injection apparatus which is connected to the second fluid port and which is designed to inject fuel into at least one combustion chamber of an internal combustion engine, the delivery quantity of the fuel delivery pump is set such that the engine injection apparatus is provided with a sufficient fuel quantity.
EuroPat v2

In einem erfindungsgemäßen Verfahren zum Regenerieren eines Partikelfilters mit einer Kraftstoffversorgungseinrichtung nach einem Ausführungsbeispiel der Erfindung und einer Abgasstrang-Eindosiervorrichtung, die an dem ersten Fluidanschluss angeschlossen und ausgebildet ist, von der Kraftstoffversorgungseinrichtung zur Verfügung gestellten Kraftstoff stromaufwärts des Partikelfilters in den Abgasstrang des Verbrennungsmotors einzuspritzen, wird die Förderleistung der Kraftstoff-Förderpumpe gegenüber dem Normalbetrieb so erhöht, dass am Eingang der Abgasstrang-Eindosiervorrichtung die erforderlichen Kraftstoffmenge zur Verfügung gestellt wird.
In a method according to the invention for regenerating a particle filter, having a fuel supply device according to an exemplary embodiment of the invention, and an exhaust-tract dosing apparatus which is connected to the first fluid port and which is designed to inject fuel, which is provided by the fuel supply device, upstream of the particle filter into the exhaust tract of the internal combustion engine, the delivery power of the fuel delivery pump is increased in relation to normal operation such that the required fuel quantity is provided at the inlet of the exhaust-tract dosing apparatus.
EuroPat v2

Indem der Druck an der Abgasstrang-Eindosiervorrichtung nach dem Abschluss des Regenerationsvorgangs durch Reduzieren der Fördermenge der Kraftstoff-Förderpumpe wieder abgesenkt wird, kann ein effizienter Betrieb des Verbrennungsmotors realisiert werden.
By virtue of the pressure at the exhaust-tract dosing apparatus being reduced again, through reduction of the delivery quantity of the fuel delivery pump, after the ending of the regeneration process, efficient operation of the internal combustion engine can be realized.
EuroPat v2