Translation of "Förderpumpe" in English
Inbetriebnahme
einer
eingebauten
Förderpumpe
im
Kraftfahrzeug
für
beförderte
gefährliche
Güter.
Start
up
of
a
feed
pump
on
the
motor
vehicle
for
the
dangerous
goods
carried.
DGT v2019
Zum
Abschalten
des
Brenners
wird
die
Förderpumpe
22
abgestellt
und
die
Brennstoffzufuhr
gesperrt.
For
the
switching
off
of
the
burner
the
feed
pump
22
is
stopped
and
the
fuel
infeed
blocked.
EuroPat v2
Die
Förderpumpe
12
fördert
jetzt
mit
einem
Überdruck
von
2
bar.
The
delivery
pump
12
now
delivers
at
an
overpressure
of
2
bar.
EuroPat v2
Das
Bremsgerät
umfaßt
ein
Betätigungsaggregat
und
eine
Förderpumpe.
The
brake
device
includes
an
actuation
assembly
and
a
feed
pump.
EuroPat v2
Die
Förderpumpe
46
wird
zweckmäßigerweise
von
der
Antriebswelle
12
angetrieben.
Suitably,
the
feed
pump
46
is
driven
by
the
drive
shaft
12.
EuroPat v2
Über
die
gleiche
Förderpumpe
19
wird
das
zu
messende
Gemisch
angesaugt.
The
mixture
to
be
measured
is
drawn
in
by
the
same
transfer
pump
19.
EuroPat v2
Zur
Aufrechterhaltung
des
Durchflusses
ist
im
Wasserkreislauf
38
weiterhin
eine
Förderpumpe
40
vorgesehen.
A
circulating
pump
40
is
further
included
within
the
circuit
38.
EuroPat v2
In
der
Zustromleitung
ist
vor
dem
Filter
eine
Förderpumpe
vorgesehen.
In
the
inflow
pipe,
a
feed
pump
is
provided
ahead
of
the
filter.
EuroPat v2
Dabei
führt
jedoch
das
An-
und
Abschalten
der
Förderpumpe
zu
einem
unwirtschaftlichen
Betriebsverhalten.
The
operating
behaviour
is
uneconomical
as
the
feed
pump
is
being
switched
on
and
off.
EuroPat v2
Die
Komponente
wird
über
die
Kreislaufleitung
18
von
der
Förderpumpe
21
dauernd
umgewälzt.
The
component
is
circulated
continuously
via
the
circulating
line
18
by
the
conveying
pump
21.
EuroPat v2
Ausserdem
ist
für
die
Zufuhr
des
Gemenges
zur
Pipette
eine
zusätzliche
Förderpumpe
erforderlich.
Moreover,
for
the
feed
of
the
mixture
to
the
pipette
an
additional
conveying
pump
is
required.
EuroPat v2
In
dieser
Patientenleitung
ist
stromab
zunächst
ein
Durchflußsensor
und
danach
eine
Förderpumpe
angeschlossen.
Downstream
in
said
patient
conduit
firstly
a
flow
sensor
is
connected
and
thereafter
a
delivery
pump.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Förderpumpe
arbeitet
in
folgender
Weise.
The
feed
pump
according
to
the
invention
functions
in
the
following
manner.
EuroPat v2
Der
Behandlungsreaktor
12
ist
mit
einer
eine
Förderpumpe
74
aufweisenden
Übergabeleitung
76
verbunden.
The
treatment
reactor
12
is
connected
to
a
transfer
line
76
having
a
feed
pump
74.
EuroPat v2
Die
Förderpumpe
ist
innerhalb
der
Gehäuseplatte
33
angeordnet.
The
feed
pump
is
disposed
inside
the
housing
plate
33.
EuroPat v2
Die
Förderpumpe
45
ist
über
die
Zuführleitung
14.1
mit
dem
Nebenextruder
2
verbunden.
The
feed
pump
45
is
connected
by
the
supply
line
14.1
to
the
secondary
extruder
2.
EuroPat v2
Zur
Verdeutlichung
sind
die
Strömungen
innerhalb
der
Förderpumpe
2
mit
Pfeilen
gekennzeichnet.
For
clarification,
the
flows
within
the
fuel
pump
2
are
designated
by
arrows.
EuroPat v2
Die
neue
Förderpumpe
soll
gegenüber
diesen
einen
verbesserten
Wirkungsgrad
besitzen.
The
new
feed
pump
is
to
have
improved
efficiency,
as
compared
with
these.
EuroPat v2
Die
Additive
gelangen
über
eine
Förderpumpe
in
den
Doppelwellenextruder.
The
additives
pass
through
a
delivery
pump
into
the
twin
screw
extruder.
EuroPat v2
Ferner
kann
sie
zu
einem
Trockenlaufen
oder
einer
Kavitation
der
Förderpumpe
führen.
Furthermore,
running
dry
or
cavitation
of
the
delivery
pump
can
occur.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausführung
hat
die
Förderpumpe
immer
genügend
Schmelze
zur
Verfügung.
Given
such
construction,
the
feed
pump
always
has
enough
melt
available.
EuroPat v2
Die
Gasblasen
führen
zu
einer
starken
Verminderung
der
Förderleistung
der
Förderpumpe.
The
gas
bubbles
lead
to
a
strong
reduction
in
the
delivery
capacity
of
the
fuel
pump.
EuroPat v2
Eine
aus
der
Praxis
bekannte
Förderpumpe
weist
mehrere
Pumpstufen
mit
mehreren
Laufrädern
auf.
A
fuel
pump
known
in
practice
has
several
pump
stages
with
a
plurality
of
impeller
wheels.
EuroPat v2
In
beiden
Abschnitten
befindet
sich
je
eine
Förderpumpe.
In
each
section
there
is
one
feed
pump.
EuroPat v2
In
diesem
Abschnitt
ist
eine
Förderpumpe
41
zur
Förderung
des
Substitutionsflüssigkeitsflusses
Qs
vorgesehen.
In
this
section,
a
feed
pump
41
is
provided
for
conveying
the
substitution
fluid
flow
Qs.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
kommt
eine
sauggeregelte
Zahnringpumpe
als
Förderpumpe
für
eine
Nockenwellenverstellung
zur
Anwendung.
A
suction-controlled
ring-gear
pump
finds
application
to
advantage
as
the
delivery
pump
for
camshaft
control.
EuroPat v2
Eine
andere
bevorzugte
Verwendung
ist
die
Verwendung
als
Förderpumpe
für
eine
Ventilhubverstellung.
Another
preferred
application
is
its
use
as
a
delivery
pump
for
valve
stroke
control.
EuroPat v2
In
die
Aufnahmezylinder
ist
jeweils
eine
Förderpumpe
von
der
Gewindeseite
her
eingesteckt.
A
feed
pump
is
plugged
into
the
uptake
cylinder
from
the
threaded
side.
EuroPat v2