Translation of "Förderpumpe" in English

Inbetriebnahme einer eingebauten Förderpumpe im Kraftfahrzeug für beförderte gefährliche Güter.
Start up of a feed pump on the motor vehicle for the dangerous goods carried.
DGT v2019

Zum Abschalten des Brenners wird die Förderpumpe 22 abgestellt und die Brennstoffzufuhr gesperrt.
For the switching off of the burner the feed pump 22 is stopped and the fuel infeed blocked.
EuroPat v2

Die Förderpumpe 12 fördert jetzt mit einem Überdruck von 2 bar.
The delivery pump 12 now delivers at an overpressure of 2 bar.
EuroPat v2

Das Bremsgerät umfaßt ein Betätigungsaggregat und eine Förderpumpe.
The brake device includes an actuation assembly and a feed pump.
EuroPat v2

Die Förderpumpe 46 wird zweckmäßigerweise von der Antriebswelle 12 angetrieben.
Suitably, the feed pump 46 is driven by the drive shaft 12.
EuroPat v2

Über die gleiche Förderpumpe 19 wird das zu messende Gemisch angesaugt.
The mixture to be measured is drawn in by the same transfer pump 19.
EuroPat v2

Zur Aufrechterhaltung des Durchflusses ist im Wasserkreislauf 38 weiterhin eine Förderpumpe 40 vorgesehen.
A circulating pump 40 is further included within the circuit 38.
EuroPat v2

In der Zustromleitung ist vor dem Filter eine Förderpumpe vorgesehen.
In the inflow pipe, a feed pump is provided ahead of the filter.
EuroPat v2

Dabei führt jedoch das An- und Abschalten der Förderpumpe zu einem unwirtschaftlichen Betriebsverhalten.
The operating behaviour is uneconomical as the feed pump is being switched on and off.
EuroPat v2

Die Komponente wird über die Kreislaufleitung 18 von der Förderpumpe 21 dauernd umgewälzt.
The component is circulated continuously via the circulating line 18 by the conveying pump 21.
EuroPat v2

Ausserdem ist für die Zufuhr des Gemenges zur Pipette eine zusätzliche Förderpumpe erforderlich.
Moreover, for the feed of the mixture to the pipette an additional conveying pump is required.
EuroPat v2

In dieser Patientenleitung ist stromab zunächst ein Durchflußsensor und danach eine Förderpumpe angeschlossen.
Downstream in said patient conduit firstly a flow sensor is connected and thereafter a delivery pump.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Förderpumpe arbeitet in folgender Weise.
The feed pump according to the invention functions in the following manner.
EuroPat v2

Der Behandlungsreaktor 12 ist mit einer eine Förderpumpe 74 aufweisenden Übergabeleitung 76 verbunden.
The treatment reactor 12 is connected to a transfer line 76 having a feed pump 74.
EuroPat v2

Die Förderpumpe ist innerhalb der Gehäuseplatte 33 angeordnet.
The feed pump is disposed inside the housing plate 33.
EuroPat v2

Die Förderpumpe 45 ist über die Zuführleitung 14.1 mit dem Nebenextruder 2 verbunden.
The feed pump 45 is connected by the supply line 14.1 to the secondary extruder 2.
EuroPat v2

Zur Verdeutlichung sind die Strömungen innerhalb der Förderpumpe 2 mit Pfeilen gekennzeichnet.
For clarification, the flows within the fuel pump 2 are designated by arrows.
EuroPat v2

Die neue Förderpumpe soll gegenüber diesen einen verbesserten Wirkungsgrad besitzen.
The new feed pump is to have improved efficiency, as compared with these.
EuroPat v2

Die Additive gelangen über eine Förderpumpe in den Doppelwellenextruder.
The additives pass through a delivery pump into the twin screw extruder.
EuroPat v2

Ferner kann sie zu einem Trockenlaufen oder einer Kavitation der Förderpumpe führen.
Furthermore, running dry or cavitation of the delivery pump can occur.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführung hat die Förderpumpe immer genügend Schmelze zur Verfügung.
Given such construction, the feed pump always has enough melt available.
EuroPat v2

Die Gasblasen führen zu einer starken Verminderung der Förderleistung der Förderpumpe.
The gas bubbles lead to a strong reduction in the delivery capacity of the fuel pump.
EuroPat v2

Eine aus der Praxis bekannte Förderpumpe weist mehrere Pumpstufen mit mehreren Laufrädern auf.
A fuel pump known in practice has several pump stages with a plurality of impeller wheels.
EuroPat v2

In beiden Abschnitten befindet sich je eine Förderpumpe.
In each section there is one feed pump.
EuroPat v2

In diesem Abschnitt ist eine Förderpumpe 41 zur Förderung des Substitutionsflüssigkeitsflusses Qs vorgesehen.
In this section, a feed pump 41 is provided for conveying the substitution fluid flow Qs.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise kommt eine sauggeregelte Zahnringpumpe als Förderpumpe für eine Nockenwellenverstellung zur Anwendung.
A suction-controlled ring-gear pump finds application to advantage as the delivery pump for camshaft control.
EuroPat v2

Eine andere bevorzugte Verwendung ist die Verwendung als Förderpumpe für eine Ventilhubverstellung.
Another preferred application is its use as a delivery pump for valve stroke control.
EuroPat v2

In die Aufnahmezylinder ist jeweils eine Förderpumpe von der Gewindeseite her eingesteckt.
A feed pump is plugged into the uptake cylinder from the threaded side.
EuroPat v2