Translation of "Karte" in English

Der dritte Aspekt bezieht sich auf das Verfahren mit der blauen Karte.
The third aspect is this blue card procedure.
Europarl v8

Dieses Magazin enthält eine Karte mit den Flugverbindungen von Transavia.
The in-flight magazine contains a map with Transavia destinations.
DGT v2019

Ich habe meine Karte im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten vergessen.
I have left my card in the meeting room of the Committee on Foreign Affairs.
Europarl v8

Ich erlaube sie danach, wer seine blaue Karte zuerst erhoben hat.
I give them on the basis of who raised their blue card first.
Europarl v8

Die Europäische Kommission hat sich einfach eine neue Karte gezeichnet.
The European Commission has quite simply redrawn the map.
Europarl v8

Bitte heben Sie eine weiße Karte oder irgendeine andere hoch.
Please raise a white card - or any other.
Europarl v8

Die blaue Karte ist für ein ganz anderes Verfahren.
The blue card is for quite a different procedure.
Europarl v8

Die mir übergebene Karte trägt den Namen von Herrn Hyland.
The card that has been handed to me bears the name of Mr Hyland.
Europarl v8

Man muß nur auf die Karte schauen.
One merely needs to look at a map.
Europarl v8

Deshalb hatten Sie die blaue Karte hochgehalten, nicht wahr?
That is why you were holding up your blue card, is it not?
Europarl v8

Wir müssen nur auf die Karte sehen.
We just have to look at the map.
Europarl v8

Ich stimme zu, dass wir in diese Karte investieren müssen.
I agree that we have to invest in that card.
Europarl v8

Was ist aus der Richtlinie zu der Blauen Karte geworden?
Whatever happened to the Blue Card Regulation?
Europarl v8

Eine Abstimmung für den Mißtrauensantrag würde die "rote Karte" bedeuten.
If it were voted for, however, the motion of censure would be a 'red card' .
Europarl v8

Ich habe nicht hingeschaut und keine Ahnung, wo meine Karte geblieben ist.
I did not look, and I have no idea where my card has got to.
Europarl v8

Ich erhielt meine alte Karte zurück.
I was given back my old card.
Europarl v8

Die Herkunft und die Ursprungsgebiete sollen auch auf einer Karte verzeichnet werden.
Details relating to the area of provenance must also be defined on a map.
Europarl v8

Es gibt hier aber Mitglieder, die permanent die blaue Karte zücken.
However, there are Members here who are constantly getting the blue card out.
Europarl v8

Auch er hat nämlich die nationalistische Karte gezogen.
After all, he drew the nationalist card too.
Europarl v8

Wir müssen auch den Extrempositionen die rote Karte zeigen.
We must also show the red card to extremists.
Europarl v8

Wie weit sind wir bei der Erarbeitung einer europäischen Karte der Schutzhäfen?
What point have we reached in preparing the European map of ports of refuge?
Europarl v8

Zeigt allen, die nichts dagegen tun wollen, die rote Karte!
Let all those who are unwilling to take action against it be shown the red card!
Europarl v8

Es bedeutet, dass die Karte Europas neu gezeichnet wird.
It will mean that the map of Europe will be redrawn.
Europarl v8

Ich habe jedenfalls nur meine Karte benutzt.
I did, in any case, only use my own card.
Europarl v8

Wir haben noch keine europäische Karte.
We do not yet have a European card.
Europarl v8