Translation of "Kühlung" in English
Sie
kann
beispielsweise
für
Kühlung,
Wasseraufbereitung
und
Klimaanlagen
eingesetzt
werden.
It
may
also
be
used,
for
example,
for
cooling,
water
purification
and
air
conditioning.
Europarl v8
Also
–
und
wir
haben
noch
nicht
mal
die
Kühlung
besprochen.
So
--
and
we
haven't
even
worked
out
the
cooling
needs.
TED2020 v1
Damals
gab
es
natürlich
noch
keine
Kühlung.
And
so
at
that
time,
of
course,
there
was
no
refrigeration.
TED2020 v1
Solche
Temperaturen
können
nur
durch
Kühlung
mit
flüssigem
Helium
erzeugt
werden.
Such
temperatures
can
be
achieved
only
through
liquid-helium
cooling.
News-Commentary v14
Genutzt
wird
der
Gleichstrom
beispielsweise
falls
eine
schnelle,
sichere
Kühlung
notwendig
ist.
When
a
refrigerant
is
used,
the
cooling
coil
is
the
evaporator
in
the
vapor-compression
refrigeration
cycle.
Wikipedia v1.0
Es
ist
eine
effektive
Kühlung
erforderlich.
Effective
cooling
is
therefore
required.
Wikipedia v1.0
Zur
Kühlung
wird
Wasser
aus
dem
Ärmelkanal
genutzt.
Water
from
the
English
Channel
is
used
for
cooling.
Wikipedia v1.0
Er
erfand
eine
verbesserte
Vakuumpumpe
und
arbeitete
auch
im
Bereich
von
Kühlung.
He
also
invented
an
improved
vacuum
pump
and
worked
in
the
area
of
refrigeration.
Wikipedia v1.0
Die
Originalformulierung
erfordert
Kühlung
während
die
neuere
bei
Zimmertemperatur
gelagert
werden
kann.
Two
formulations
of
NovoSeven
are
available:
the
original
formulation
requires
refrigeration
and
the
newer
formulation
can
be
stored
at
room
temperature.
EMEA v3
Verdünnte
Lösung
nach
24
Stunden
bei
Raumtemperatur
oder
Kühlung
entsorgen.
Discard
prepared
solution
after
24
hours
at
room
temperature
or
under
refrigeration.
ELRC_2682 v1
Es
kam
allerdings
aufgrund
starker
Vibrationen
zu
Problemen
mit
der
Kühlung.
In
bench-testing
it
produced
,
but
there
were
problems
with
vibration
and
the
cooling
of
the
pistons
and
sleeves.
Wikipedia v1.0
Solche
Produkte
werden
allerdings
zu
hohen
Preisen
verkauft
und
benötigen
Kühlung.
However,
such
products
generally
sell
at
a
premium
price
and
require
refrigeration.
Wikipedia v1.0
Die
Kühlung
des
Abgases
vor
dem
Durchsatzmessgerät
ist
mit
folgenden
Einschränkungen
zulässig:
Exhaust
cooling
upstream
of
the
flow-meter
is
permitted
with
the
following
restrictions:
DGT v2019
Hinter
der
Kühlung
dürfen
keine
PM-Proben
entnommen
werden;
PM
shall
not
be
sampled
downstream
of
the
cooling;
DGT v2019
Auf
Heizung
und
Kühlung
entfällt
der
größte
Anteil
des
Energieverbrauchs
in
der
EU.
Heating
and
cooling
represents
the
biggest
energy
use
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Die
Kühlung
kann
entweder
gemäß
Absatz
3.2.3.1
oder
gemäß
Absatz
3.2.3.2
erfolgen.
The
cooling
may
be
carried
out
either
to
paragraph
3.2.3.1
or
3.2.3.2.
DGT v2019
Art
der
Kühlung
der
Bremsscheibe
(belüftet/nicht
belüftet);
Type
of
cooling
of
the
disc
(ventilated/non-ventilated);
DGT v2019
Art
der
Kühlung
der
Bremsscheibe
(belüftet/nicht
belüftet)
Type
of
cooling
of
the
disc
(ventilated/non-ventilated)
DGT v2019
Heizung
und
Kühlung
auf
der
Basis
erneuerbarer
Energien
sind
für
die
Dekarbonisierung
entscheidend.
Renewable
heating
and
cooling
are
vital
to
decarbonisation.
TildeMODEL v2018