Translation of "Inventur" in English

Mit dem Jahresabschluss ist eine Inventur der Bestände zu verbinden.
An inventory of stocks shall be made in the context of the annual balance sheet.
JRC-Acquis v3.0

Die Inventur betrifft die Bestände, für die ein Lagerhaltungsvertrag geschlossen wurde.“
The inventory shall be carried out on stocks which are subject to a storage contract.’
DGT v2019

Das machen wir morgen bei der Inventur.
We'll do it tomorrow, when I take inventory.
OpenSubtitles v2018

Nach der Inventur morgen weiß ich es.
I'll know tomorrow when we take inventory.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht mit Ihnen Inventur machen.
I don't think I want to take inventory with you.
OpenSubtitles v2018

Merle, ich habe Inventur gemacht.
Merle, I've been taking stock.
OpenSubtitles v2018

Hör mal, ich hab dir doch gesagt, dass heute Inventur ansteht.
Look, i told you it was inventory time.
OpenSubtitles v2018

Lesen Sie die Liste vor, während ich Inventur mache?
Would you mind reading that while I make an inventory?
OpenSubtitles v2018

Mein Partner und ich machen Inventur.
My, uh, my partner and I are busy stock-taking.
OpenSubtitles v2018

Er kann hier bleiben, vorausgesetzt, die Inventur ist korrekt.
He can stay on here, providing, of course, the inventory's all correct.
OpenSubtitles v2018

Ich war grade oben und habe Inventur gemacht.
I was just up in the high ground getting the stock in.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Inventur machen und habe ihn so vorgefunden.
I came in to do inventory and found him like this.
OpenSubtitles v2018

Wie lange dauert es, Inventur zu machen?
How long does it take you to do inventory?
OpenSubtitles v2018

Danke, und danke für die Hilfe bei der Inventur.
Oh. Thank you. And thank you for helping me with the inventory.
OpenSubtitles v2018

Matt und ich machen heute Inventur.
Matt and I are doing inventory.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten, du weißt schon, Inventur im Laden gestern Abend.
We had a, you know, inventory at the shop last night.
OpenSubtitles v2018

Ich mache dann mal hinten Inventur.
I'm going to be running inventory in the back.
OpenSubtitles v2018

Ich habe seit Herbst eine vollständige Inventur gemacht.
I've done a full inventory since fall.
OpenSubtitles v2018

Captain, nach einer Inventur unserer Vorräte haben die Männer Ihrem Plan zugestimmt.
Captain, after an inventory of our stores, the men have assented to your plan.
OpenSubtitles v2018

Ich muss noch eine Inventur machen.
I've got inventory to do.
OpenSubtitles v2018

Ich muss... heute mit Leslie skypen, um die Inventur zu machen.
Um, I have to skype this morning with Leslie, so we can do inventory. Can you take the kids? Well, I'm supposed to have a breakfast meeting with Harry.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, er macht hinten Inventur.
I think he's doing inventory in the back.
OpenSubtitles v2018

Ich muss dringend 'ne Inventur machen.
Got an asset inventory that can't push.
OpenSubtitles v2018

Wir waren mitten in einer Inventur.
We were in the middle of inventory.
OpenSubtitles v2018