Translation of "Inventur" in English
Mit
dem
Jahresabschluss
ist
eine
Inventur
der
Bestände
zu
verbinden.
An
inventory
of
stocks
shall
be
made
in
the
context
of
the
annual
balance
sheet.
JRC-Acquis v3.0
Die
Inventur
betrifft
die
Bestände,
für
die
ein
Lagerhaltungsvertrag
geschlossen
wurde.“
The
inventory
shall
be
carried
out
on
stocks
which
are
subject
to
a
storage
contract.’
DGT v2019
Das
machen
wir
morgen
bei
der
Inventur.
We'll
do
it
tomorrow,
when
I
take
inventory.
OpenSubtitles v2018
Nach
der
Inventur
morgen
weiß
ich
es.
I'll
know
tomorrow
when
we
take
inventory.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht
mit
Ihnen
Inventur
machen.
I
don't
think
I
want
to
take
inventory
with
you.
OpenSubtitles v2018
Merle,
ich
habe
Inventur
gemacht.
Merle,
I've
been
taking
stock.
OpenSubtitles v2018
Hör
mal,
ich
hab
dir
doch
gesagt,
dass
heute
Inventur
ansteht.
Look,
i
told
you
it
was
inventory
time.
OpenSubtitles v2018
Lesen
Sie
die
Liste
vor,
während
ich
Inventur
mache?
Would
you
mind
reading
that
while
I
make
an
inventory?
OpenSubtitles v2018
Mein
Partner
und
ich
machen
Inventur.
My,
uh,
my
partner
and
I
are
busy
stock-taking.
OpenSubtitles v2018
Er
kann
hier
bleiben,
vorausgesetzt,
die
Inventur
ist
korrekt.
He
can
stay
on
here,
providing,
of
course,
the
inventory's
all
correct.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
grade
oben
und
habe
Inventur
gemacht.
I
was
just
up
in
the
high
ground
getting
the
stock
in.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
Inventur
machen
und
habe
ihn
so
vorgefunden.
I
came
in
to
do
inventory
and
found
him
like
this.
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
dauert
es,
Inventur
zu
machen?
How
long
does
it
take
you
to
do
inventory?
OpenSubtitles v2018
Danke,
und
danke
für
die
Hilfe
bei
der
Inventur.
Oh.
Thank
you.
And
thank
you
for
helping
me
with
the
inventory.
OpenSubtitles v2018
Matt
und
ich
machen
heute
Inventur.
Matt
and
I
are
doing
inventory.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten,
du
weißt
schon,
Inventur
im
Laden
gestern
Abend.
We
had
a,
you
know,
inventory
at
the
shop
last
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
dann
mal
hinten
Inventur.
I'm
going
to
be
running
inventory
in
the
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
seit
Herbst
eine
vollständige
Inventur
gemacht.
I've
done
a
full
inventory
since
fall.
OpenSubtitles v2018
Captain,
nach
einer
Inventur
unserer
Vorräte
haben
die
Männer
Ihrem
Plan
zugestimmt.
Captain,
after
an
inventory
of
our
stores,
the
men
have
assented
to
your
plan.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
noch
eine
Inventur
machen.
I've
got
inventory
to
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss...
heute
mit
Leslie
skypen,
um
die
Inventur
zu
machen.
Um,
I
have
to
skype
this
morning
with
Leslie,
so
we
can
do
inventory.
Can
you
take
the
kids?
Well,
I'm
supposed
to
have
a
breakfast
meeting
with
Harry.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
er
macht
hinten
Inventur.
I
think
he's
doing
inventory
in
the
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
dringend
'ne
Inventur
machen.
Got
an
asset
inventory
that
can't
push.
OpenSubtitles v2018
Wir
waren
mitten
in
einer
Inventur.
We
were
in
the
middle
of
inventory.
OpenSubtitles v2018