Translation of "Glas bier" in English
Er
linderte
seinen
Durst
mit
einem
großen
Glas
Bier.
He
satisfied
his
thirst
with
a
large
glass
of
beer.
Tatoeba v2021-03-10
Bitte
gib
mir
ein
Glas
Bier.
Please
give
me
a
glass
of
beer.
Tatoeba v2021-03-10
Bitte
gieß
ihm
ein
Glas
Bier
ein.
Please
pour
him
a
glass
of
beer.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
wäre
es
mit
einem
Glas
Bier?
How
about
a
beer?
Tatoeba v2021-03-10
Bringen
Sie
mir
ein
Glas
Bier.
Bring
me
a
glass
of
beer.
Tatoeba v2021-03-10
Er
begann
sein
Essen
mit
einem
halben
Glas
Bier.
He
began
his
meal
by
drinking
half
a
glass
of
ale.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
sehr
gerne
ein
kaltes
Glas
Bier.
I
would
really
appreciate
a
glass
of
cold
beer.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
gehe
heute
Abend
aus,
mal
'n
glas
Bier
trinken.
I'm
going
out
now
to
drink
a
glass
of
beer.
OpenSubtitles v2018
Gestern
hab
ich
mit
Johannes
ein
glas
Bier
getrunken.
I
had
a
glass
of
beer
with
Johannes
last
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehne
mich...
nach
einem
großen
Glas
Bier.
Oh,
please,
I'm
so
thirsty!
I'd
like
a
tall,
cold
beer.
OpenSubtitles v2018
Jedes
2.
Glas
Bier
in
Liverpool
wird
von
meinem
Vater
gebraut.
Every
2nd
glass
of
beer
in
Liverpool
is
brewed
by
my
father.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
ein
schönes,
kühles
Glas
Bier.
I'd
like
a
nice
cold
beer,
please.
OpenSubtitles v2018
Könnte
ich
ein
Glas
Bier
bekommen?
Could
I
possibly
have
a
glass
of
beer?
OpenSubtitles v2018
Sie
hätten
nicht
zufällig
ein
hübsches
Glas
Bier?
I
don't
suppose
you've
got
a
nice
glass
of
beer,
have
you,
Poirot?
Non,
non,
non.
OpenSubtitles v2018
Ich
bleibe
noch
auf
ein
Glas
Toffa
-
Bier.
I'd
like
to
stay
for
a
glass
of
Toffa
ale.
OpenSubtitles v2018
Könnten
Sie
genug
für
ein
Glas
Bier
draus
machen?
You
couldn't
add
to
that
to
make
the
price
of
a
pint,
could
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
nahm
ein
Bad,
und
dann
trank
ich
ein
Glas
Bier.
I
took
a
bath
and
then
had
a
glass
of
beer.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
ein
Glas
Bier
auf
mir
haben.
I
will
have
beers,
on
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
höre
gerade
etwas
Musik
und
genieße
ein
gutes
Glas
Bier.
I'm
just
sitting
here
listening
to
some
music,
having
a
delicious
glass
of
beer.
OpenSubtitles v2018
Habe
meins
in
einem
großen
Glas
Bier
gefunden.
Found
mine
in
a
pitcher
of
beer.
OpenSubtitles v2018
Trinken
Sie
ein
Glas
Bier
mit
mir,
Herr
Pfarrer?
You'll
take
a
quart
of
beer
with
me,
Parson?
OpenSubtitles v2018
Jeder,
der
ein
Base
erreichte,
musste
ein
großes
Glas
Bier
kippen.
So
every
time
a
guy
got
a
hit,
and
you
got
on
base,
you
had
to
chug
a
pint,
OK?
OpenSubtitles v2018
Willst
du
noch
ein
Glas
Bier?
Will
you
have
another
glass
of
wine?
Tatoeba v2021-03-10
Könnte
ich
noch
ein
Glas
Bier
haben?
Could
I
have
another
glass
of
beer?
Tatoeba v2021-03-10
Möchtest
du
nicht
noch
ein
Glas
Bier?
Wouldn't
you
like
another
glass
of
beer?
Tatoeba v2021-03-10