Translation of "Gläserne decke" in English
Um
diese
gläserne
Decke
zu
bekämpfen,
sind
jedoch
jetzt
zielgerichtete
Maßnahmen
erforderlich.
However,
in
order
to
combat
this
glass
ceiling,
targeted
action
is
required
now.
Europarl v8
Und
die
gläserne
Decke
zu
zerschmettern
ist
eine
schreckliche
Formulierung.
And
also,
"shattering
the
glass
ceiling"
is
a
terrible
phrase.
TED2013 v1.1
Welcher
Verrückte
würde
seinen
Kopf
durch
eine
gläserne
Decke
stecken?
What
crazy
person
would
pop
their
head
through
a
glass
ceiling?
TED2013 v1.1
Doch
die
„gläserne
Decke"
ist
nur
ein
kleiner
Aspekt
des
Themas.
But
the
“glass
ceiling"
is
only
a
small
part
of
the
issue.
News-Commentary v14
Ich
habe
die
gläserne
Decke
durchbrochen.
Just
crashing
through
the
proverbial
glass
ceiling.
OpenSubtitles v2018
Die
höchste
und
schwerste
gläserne
Decke
ist
die
NFL.
I
say
the
highest
and
hardest
glass
ceiling
is
the
NFL.
OpenSubtitles v2018
Eine
gläserne
Decke,
die
sie
heute
symbolisch
durchbrechen
wollen.
A
glass
ceiling
they're
hoping
to,
symbolically,
burst
through
tonight.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
immer,
dass
es
da
eine
gläserne
Decke
gibt.
I
always
knew
there
was
a
glass
ceiling.
OpenSubtitles v2018
Mike
weiß,
dass
er
eine
gläserne
Decke
hat.
Mike
knows
he
has
a
glass
ceiling.
OpenSubtitles v2018
Wir
sagen
manchmal,
daß
uns
eine
gläserne
Decke
daran
hindert.
We
sometimes
say
that
a
glass
ceiling
is
against
us.
EUbookshop v2
Allerdings
hat
die
zuvor
angesprochene
hohe
soziale
Dynamik
auch
eine
gläserne
Decke.
But
the
high
social
dynamics
mentioned
earlier
also
have
a
glass
ceiling.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
dazu
da,
die
gläserne
Decke
einzureißen.
It
is
there
to
breach
the
glass
ceiling.
ParaCrawl v7.1
Gewusst
wie:
gläserne
Decke
kaufen?
How
to
buy
glass
ceiling?
ParaCrawl v7.1
Generell
ist
aber
diese
gläserne
Decke
zu
zerbrechen,
sie
sollte
endlich
der
Vergangenheit
angehören!
It
has
to
be
our
general
aim
to
break
this
glass
ceiling
and
it
should
finally
become
a
thing
of
the
past.
Europarl v8
Das
weibliche
Geschlecht
ist
also
topgebildet,
stößt
aber
nach
dem
Uni-Abschluss
an
die
gläserne
Decke.
Women
are
therefore
very
well
educated,
but
they
hit
the
glass
ceiling
upon
graduating
from
university.
Europarl v8
Ich
war
schon
zu
oft
in
diese
gläserne
Decke
hineingekracht
und
ich
wollte
Möglichkeiten
für
Frauen.
And
I'd
hit
that
glass
ceiling
too
often,
and
I
wanted
opportunities
for
women.
TED2020 v1
Das
bedeutet,
dass
wir
die
gläserne
Decke
ein
für
alle
Mal
durchstoßen
müssen!“
This
means
smashing
the
glass
ceiling
once
and
for
all!"
TildeMODEL v2018
Das,
bei
welchem
er
festgestellt
hat,
dass
er
eine
gläserne
Decke
hat.
The
one
where
he
ran
into
the
fact
that
he
has
a
glass
ceiling.
OpenSubtitles v2018
Wie
ist
diese
„gläserne
Decke“,
wie
dieses
Phänomen
bezeichnet
wird,
zu
erklären?
How
can
this
so-called
‘glass
ceiling’
be
explained?
EUbookshop v2
Die
Passage
du
Grand
Cerf
im
2.
Arrondissement
besitzt
eine
wunderschöne
gläserne
Decke
und
Marmorböden.
The
Passage
du
Grand
Cerf
in
the
2nd
arrondissement
has
a
beautiful
glass
ceiling
and
marble
floor.
ParaCrawl v7.1
Nach
wie
vor
stoßen
promovierte
Frauen,
auch
in
unserer
Universität,
an
eine
gläserne
Decke.
At
our
university,
too,
female
postdocs
are
still
faced
with
a
glass
ceiling.
ParaCrawl v7.1
Ob
im
Bereich
der
Arbeitsplätze
-weitaus
mehr
Frauen
als
Männer
üben
Gelegenheitstätigkeiten
aus
-,
bei
der
Frage
der
Löhne
-
Frauen
verdienen
im
Durchschnitt
18
%
weniger
als
Männer
in
Positionen
mit
gleicher
Verantwortung
-
oder
hinsichtlich
der
Karriereaussichten,
das
weibliche
Geschlecht
wird
immer
noch
durch
die
berühmte
gläserne
Decke
zurückgehalten.
Whether
in
terms
of
jobs,
where
far
more
women
than
men
carry
out
casual
work,
in
terms
of
pay,
where
women
earn,
on
average,
18%
less
than
men
for
positions
of
the
same
responsibility,
or
in
terms
of
career
prospects,
the
female
gender
is
still
held
back
by
the
famous
glass
ceiling.
Europarl v8
Ernsthafte
Folgen
hat
auch
das
Lohngefälle
zwischen
Männern
und
Frauen
beziehungsweise
die
so
genannte
gläserne
Decke,
die
Frauen
daran
hindert,
Führungspositionen
oder
leitende
Funktionen
zu
übernehmen.
Serious
consequences
also
result
from
the
pay
gap
between
men
and
women,
or
the
so-called
glass
ceiling,
which
prevents
women
from
securing
managerial
or
leading
roles.
Europarl v8
Nicht,
weil
Frauen
minder
qualifiziert
oder
blöder
sind,
sondern,
weil
sie
an
die
gläserne
Decke
stoßen,
jene
unsichtbare
Barriere,
von
einer
traditionell
männergeprägten
Führungsschicht
bewußt
oder
unbewußt
errichtet.
That
is
not
because
women
are
less
qualified
or
less
intelligent
but
because
of
the
glass
ceiling,
an
unseen
barrier
set
up
consciously
or
unconsciously
by
a
traditionally
male-dominated
ruling
class.
Europarl v8